Fisher-Price BBT60 instruction sheet To prevent serious injury or death

Page 11

Setup and Use Preparación y uso

Installation et utilisation Instalação e Uso

WARNING ADVERTENCIA

To prevent serious injury or death:

Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor.

Suffocation Hazard - Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.

Never use as a carrier or lift while child is seated. Never use the toy bar as a handle.

Always use the restraint system.

This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods of sleep.

Never leave child unattended.

Never use for a child able to sit up unassisted.

Para evitar lesiones graves o la muerte:

Peligro de caídas: no usar en superficies elevadas, ya que el movimiento del niño puede causar que el producto se resbale o voltee. Usar únicamente sobre el piso.

Peligro de asfixia: no usar en superficies suaves (cama, sofá, cojín), ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves.

No usar como cargador o levantarla mientras el niño esté sentado en ella. No usar la barra de juguetes como asa.

Siempre usar el sistema de sujeción.

Este producto no está diseñado para reemplazar una cuna o moisés por periodos prolongados de sueño.

Nunca dejar al niño sin supervisión.

No usar con niños que pueden incorporarse por sí solos.

11

Image 11
Contents Compartimento de pilhas Product features and decorations may vary from photographsMattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel ICES-003NMB-003 To prevent serious injury or death Avertissement Atenção Parts Piezas Pièces Peças Encaixe os pés no tubo de base, como mostrado Assembly Montaje Assemblage MontagemEncaixe o tubos esquerdo e direito na base no tubo da base Fit the feet on the base tube, as shownDe la base En posición verticalTubo de la base Retenue est orientée vers le hautAttacher les jouets amovibles à la barre-jouets Installation de la pile Battery InstallationSupervisão de um adulto To prevent serious injury or death Avertissement Atenção Segurança da Criança Installation de l’enfantSecuring Your Infant Sistema de sujeciónPara aflojar los cinturones de seguridad To tighten the restraint beltsTo loosen the restraint belts Para apretar los cinturones de seguridadPour enlever le coussin Care Mantenimiento Entretien CuidadosTo remove the pad Para quitar la almohadillaIl ne doit pas produire de brouillage nuisible, et FCC Statement United States OnlyNota FCC Válido sólo en los Estados Unidos Énoncé de la FCC États-Unis seulement