Peg-Perego Seat Unit manual Doplňky, Čištění a údržba, Servisní služba, Co si o nás myslíte?

Page 22

loketních opěrek a dokončete operaci nasazením zátek.

PŘIPNUTÍ A ODEPNUTÍ SEDAČKY

Před připnutím sedačky kočárek vždy zabrzděte.

4• Před připevněním sedačky k podvozku ho umístěte do pozice znázorněné na obrázku a zatlačte na něho oběma rukama, dokud neuslyšíte cvaknutí. Sedačka může být připnutá k podvozku z obou stran, tj. je nastavitelná směrem k mamince anebo směrem ven.

5• Pro odepnutí sedačky zatáhněte ve směru A za páčku Ganciomatic a současně zatlačte na sedačku směrem nahoru ve směru šipky B.

SEŘÍZENÍ OPĚRKY ZAD

6• Sklopná opěrka zad sedačky do auta se dá nastavit do čtyř různých poloh. Pro zvýšení anebo snížení sedačky přesuňte směrem nahoru rukojeť a zablokujte sedačku ve zvolené poloze.

SEŘÍZENÍ NÁŠLAPNÉ PLOŠINY

7• A: Nášlapnou plošinu můžete nastavit do dvou poloh: do horní pozice v případě, že dítě leží, a do spodní pozice, když sedí. Pro seřízení plošiny postupujte podle obrázku. B: Můžete zvýšit pouze opěrku nohou, jak je to vyznačené na obrázku, a nechat plošinu sníženou.

BEZPEČNOSTNÍ PÁS

8• A: Ujistěte se, že je popruh správně zasunutý, jak je to znázorněné na obrázku. B: Připněte pás podle obrázku.

9• Pro odepnutí pásu zatlačte na přezku z obou stran a současně vytáhněte směrem ven břišní pás.

10• Nový bezpečnostní pás je snadněji použitelný, neboť je vybavený systémem „připnout a odepnout“. Před zapnutím pásu připněte přezku k opěrce zad tak, že zasunete jazýček do příslušné průchodky podle obrázku; poté, jakmile zajistíte Vaše dítě bezpečnostním pásem, odepněte pás od opěrky zad, aby se dítě mohlo volněji pohybovat.

SNÍMATELNÉ PŘEDNÍ MADLO

Jakmile vaše děti budou větší, můžete sejmout přední madlo.

11• Sejměte zátky z loketních opěrek tak, že na ně zatlačíte zespodu, a vytáhněte přední madlo.

12• Stáhněte shora dvě obdélníkové vložky z předního madla a zasuňte je na straně, na které jsou otvory loketních opěrek; dokončete operaci zasunutím zátek do loketních opěrek.

STŘÍŠKA

13• Pro montáž stříšky zasuňte úchytky do loketních opěrek sedačky a připněte ji v zadní části zádové opěrky.

14• Pouze pro stříšku Seat Unit Duette a Triplette: připněte spodní křidélka stříšky z vnitřní strany sedačky, jak je to vyznačené na obrázku, a přesuňte směrem dolů polohovací páčky pro napnutí stříšky.

15• Pouze pro stříšku Seat Unit Duette a Triplette: stříška je vybavená zipem. Jestliže zip rozepnete, ze stříšky se stane slunečník.

Pro sejmutí stříšky stiskněte červené tlačítko umístěné na loketní opěrce a současně přesuňte směrem nahoru úchytku stříšky.

NÁNOŽNÍK

16• Po připnutí stříšky můžete nasunout na sedačku nánožník a připnout ho ke stříšce. Nánožník je vybavený knoflíky pro použití se sníženou nášlapnou plošinou.

SNÍMATELNOST POTAHŮ

17• Odepněte potah z loketních opěrek tak, že uvolníte čtyři úchytky a přesunete směrem nahoru boční křidélka, jak je to vyznačené na obrázku.

18• Odepněte spodní boční knoflíky, jak je to vyznačené na obrázku. Stáhněte pás na nohy zespodu sedačky.

19• Stáhněte křidélko potahu zespodu zádové opěrky, jak je to

vyznačené na obrázku. Stáhněte potah shora a protáhněte ho páskem.

doplňky

20• Pláštěnka Cover All: pláštěnka Cover All z průhledného PVC.

21• Taška pro přebalení dítěte: taška s matračkou pro přebalení dítěte, kterou můžete připnout ke kočárku.

čištění a údržba

Tento výrobek si vyžaduje minimální údržbu. Veškeré operace spojené s čištěním a údržbou mohou provádět pouze dospělé osoby.

Doporučujeme udržovat v čistém stavu veškeré mobilní části výrobku a v případě potřeby je namazat lehkým olejem.

Pravidelně čistěte umělohmotné části autosedačky vlhkým hadrem; nepoužívejte rozpouštědla anebo jiné podobné prostředky.

Textilní části kartáčujte, čímž odstraníte prach.

Chraňte výrobek před atmosférickými vlivy, vodou, deštěm a sněhem; nepřetržité a dlouhodobé vystavení slunečnímu záření může způsobit změnu barvy mnohých materiálů.

Uchovávejte výrobek na suchém místě.

Při praní potahu postupujte podle následujících instrukcí.

servisní služba

V případě ztráty anebo poškození některých částí výrobku použijte pouze originální díly Peg-Pérego. Pro případné opravy, výměnu, informace o výrobcích, prodeji originálních náhradních dílů a doplňků kontaktujte servisní službu společnosti Peg-Pérego:

tel.: 0039-039-60.88.213

fax: 0039-039-33.09.992

e-mail: assistenza@pegperego.it

internetové stránky: www.pegperego.com

Společnost Peg-Pérego si vyhrazuje právo provést jakékoliv změny a úpravy na modelech popsaných v této publikaci, vyžádají-li si to technické nebo komerční důvody.

co si o nás myslíte?

Společnost Peg-Pérego je k dispozici svým zákazníkům, aby co nejlépe uspokojila veškeré jejich potřeby.

Z tohoto důvodu je pro nás velmi užitečné a cenné znát názory našich klientů. Budeme vám proto velmi vděční, když po použití našeho výrobku vyplníte DOTAZNÍK

O SPOKOJENOSTI ZÁKAZNÍKŮ, který naleznete na našich internetových stránkách www.pegperego.com

,a seznámíte nás s vašimi případnými připomínkami a podněty.

Image 22
Contents Seat unit Page Page 154 Accessory Itsgir Seat unitErcogs Attenzione ITItalianoGrazie per aver scelto un prodotto Peg-Pérego Istruzioni d’usoENEnglish Assistance service Accessory lineCleaning & maintenance What do you think of us?Merci d’avoir choisi un produit FRFrançaisAvertissement Nettoyage et entretien Accessoires en optionService d’assistance Que pensez-vous de nous ?Achtung DEDeutschGebrauchsanleitung Kundendienst ZubehörReinigung und pflege Ihre meinung über unsCuidado ESEspañolLe agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego Instrucciones de usoPTPortuguês AtençãoServiço de assistência Linha de acessóriosLimpeza e manutenção Que pensa de nós?LET OP NLNederlandsWij danken u voor de keuze van een Peg-Pérego product Instructies voor het gebruikDKDansk BemærkRengøring og vedligeholdelse ServiceafdelingEkstraudstyr Lad os høre din mening om osHuomio FISuomiKiitos, kun olet valinnut Peg-Pérego-tuotteen KäyttöohjeetCZČeština UpozorněníServisní služba DoplňkyČištění a údržba Co si o nás myslíte?Upozornenie SKSlovenčinaĎakujeme, že ste si vybrali výrobok Peg-Pérego Návod na použitieHUMagyar FigyelemVevőszolgálat Kiegészítők termékskálájaTisztítás és karbantartás Mi a véleményük rólunk?Opozorilo SLSlovenščinaHvala, ker ste izbrali izdelek Peg Perego Navodila za uporaboRUPусский ВниманиеСлужба обслуживания Линия принадлежностейЧистка и уход Что вы думаете о нас?Dikkat TRTürkçeKullanim kilavuzu ΕLEλληνικα ΠροσοχηΥπηρεσία υποστήριξης Σειρα αξεσουαρΚαθαρισμα και συντηρηση Ζωνη ΑσφαλειασΠοια είναι η γνώμη σας για μας Page Page Εγγυηση Is produced by FI000701I01 24/10/07Martinelli PEG Perego