Peg-Perego Seat Unit manual Kiegészítők termékskálája, Tisztítás és karbantartás, Vevőszolgálat

Page 25

a dugókat a kartámlákból és kihúzni a négyszögletes hüvelyeket a kartámlákból.

3• Ezt követően helyezzék a négyszögletes hüvelyeket a védőpántra az ábra szerint, vezessék be a védőpántot a kartámlákba és a dugókat a kartámlákba visszaillesztve fejezzék be a műveletet.

A GYEREKÜLÉS BEKAPCSOLÁSA ÉS LEKAPCSOLÁSA A gyerekülés bekapcsolási és lekapcsolási fázisának megkezdése előtt mindig működtessék a féket.

4• A gyerekülés kocsira történő rákapcsolásához azt helyezzék rá az ábra szerint és mindkét kézzel nyomják rá kattanásig. A gyerekülés elfordítható, azaz a mama vagy a kültér felé irányítható.

5• A gyerekülés lekapcsolásához húzzák a Ganciomatic kart az A nyíl irányába és ezzel egyeidejűleg nyomják és húzzák felfelé úgy, ahogy azt a B nyíl mutatja.

HÁTTÁMLA BEÁLLÍTÁSA

6• A gyerekülés háttámlája lehajtható négy pozícióba. A felemeléséhez vagy a leengedéséhez húzzák fel a foganytút és ezzel egyidejűleg a kívánt pozícióban rögzítsék.

A LÁBTARTÓ BEÁLLÍTÁSA

7• A: A gyerekülés lábtartója beállítható két pozícióba: a felsőbe, a gyermek lefektetéséhez és az alsóba akkor, amikor ül. A beállításához az ábra szerint járjanak el. B:

Egyedül a lábszártartó is felemelhető az ábra szerint úgy, hogy a lábtartót leengedve hagyják.

BIZTONSÁGI ÖV

8• A: Gy[őz[ődjenek meg arról, hogy a vállpánt helyesen be van-e vezetve oly módon, hogy nyomják azt be az ábra szerint. B: Kapcsolják be az övet az ábra szerint.

9• Az öv kikapcsolásához nyomják be a csat oldalait és egyidej[űleg húzzák a kültér irányába a derékövet.

10• Mától kezdve egyszer[űbb az új biztonsági öv viselete a “kattintsd be és kattinsd ki” rendszernek köszönhet[ően. Valóban, az öv bekapcsolása el[őtt kattinsa be a kis csatot a háttámlához oly módon, hogy vezesse be a nyelvecskét a megfelel[ő nyílásba az ábra szerint; majd miután bekapcsolta az övet a gyermekén, kattintsa le azt a háttámláról a gyermek szabad mozgásának lehet[ővé tételéhez. A kis csatnak a gyermek vállai alatt kell maradnia.

ELTÁVOLÍTHATÓ VÉDŐPÁNT

Amikor a gyermekek már nagyobbak, akkor el lehet távolítani a védőpántot.

11• Kézzel alulról nyomva vegyék ki a dugókat a kartámlákból és húzzák ki a védőpántot.

12• Felülről húzzák ki a két négyszögletes hüvelyt a védőpántból és illesszék be azokat a kartámlákba úgy, hogy a lezárt oldal kívülre essen; a dugókat a kartámlákba visszaillesztve fejezzék be a műveletet.

KOCSITETŐ

13• A kocsitető felerősítéséhez illesszék be a kapcsokat a gyerekülés kartámláiba és gombolják be a kocsitetőt a háttámla hátulján.

14• Csak a Seat Unit Duette és a Triplette kocsitetőhöz: gombolják a kocsitető alsó füleit belülről a gyereküléshez az ábra szerint és engedjék le a támaszkarokat a kocsitető kifeszítéséhez.

15• Csak a Seat Unit Duette és a Triplette kocsitetőhöz: a kocsitető egy czipzárral van ellátva. A czipzár széthúzásával a kocsitető napellenző tetővé alakítható át.

A kocsitető levételéhez nyomják meg a kartámlán elhelyezett piros gombot és ezzel egyidejűleg húzzák felfelé a kocsitető kapcsát.

TAKARÓ

16• A kocsitető rákapcsolása után felerősíthető a takaró, helyezzék azt a gyerekülésre és gombolják a kocsitetőhöz.

A takaró gombokkal van ellátva a leengedett lábtartóval való alkalmazás esetére.

HUZAT LEVÉTELE

17• A gyerekülés huzatának levételéhez a négy illesztőkapocs lekapcsolásával és az oldalsó füleknek a kis vaspántokból történő kiemelésével kapcsolják le a zsákot a kartámlákról az ábra szerint.

18• Gombolják le oldalt alul a gombokat az ábra szerint. Az ülés alól kihúzva vegyék le a lábválasztó szíjat.

19• Húzzák ki a zsák fülét a háttámla alól az ábra szerint. A szíjon keresztül átvezetve felülről vegyék le a zsákot.

kiegészítők termékskálája

20• Cover All Esővédő: mindent betakaró esővédő átlátszó PVC-ből.

21• Pelenkázó Táska: táska védőhuzattal együtt a baba pelenkázásához, amely a kocsivázra akasztható.

tisztítás és karbantartás

A termék minimális karbantartást igényel. A tisztító és karbantartó műveleteket csak felnőttek végezhetik.

Valamennyi mozgó rész tisztántartása javasolt, és amennyiben az szükséges, olajjal vékonyan kenjék be azokat.

Egy nedves törlőruhával rendszeresen tisztítsák meg a műanyagból készült részeket, ne használjanak oldószereket vagy egyéb hasonló termékeket.

A szövetrészeket keféljék le a por eltávolításához.

Óvják a terméket a légköri hatóerőktől, víztől, esőtől vagy hótól; a folytonos és hosszadalmas napsütésnek való kitétel sok alapanyagban színváltozást okozhat.

Száraz helyen tárolják a terméket.

A zsák mosásánál tartsák be az alábbi útmutatást.

vevőszolgálat

Ha véletlenül a modell részei elvesznek vagy károsodnak, akkor csak eredeti Peg-Pérego alkatrészeket használjanak! Az esetleges javítások, cserék, a termékkel kapcsolatos információk valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok értékesítése ügyében vegyék fel a kapcsolatot a Peg- Pérego Vevőszolgálatával:

tel.: 0039-039-60.88.213

fax: 0039-039-33.09.992

e-mail: assistenza@pegperego.it

internet weboldal: www.pegperego.com

A Peg-Pérego az ebben a kiadásban ismertetett modelleknél műszaki vagy kereskedelmi jellegű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat módosításokat.

mi a véleményük rólunk?

A Peg-Pérego a Fogyasztóinak rendelkezésére áll minden igényük legjobb kielégítése céljából. Ehhez az Ügyfeleink véleményének megismerése számunkra rendkívül fontos és értékes. Ezért nagyon hálásak lennénk, ha a termékünk használatbavétele után kitöltenék a FOGYASZTÓ ÉRTÉKELÉSE KÉRDŐÍVET, amelyet az alábbi internetes weboldalunkon találnak meg: www.pegperego.com; ott feltüntethetik az esetleges észrevételeiket vagy ötleteiket.

Image 25
Contents Seat unit Page Page 154 Accessory Itsgir Seat unitErcogs Grazie per aver scelto un prodotto Peg-Pérego ITItalianoAttenzione Istruzioni d’usoENEnglish Cleaning & maintenance Accessory lineAssistance service What do you think of us?Merci d’avoir choisi un produit FRFrançaisAvertissement Service d’assistance Accessoires en optionNettoyage et entretien Que pensez-vous de nous ?Achtung DEDeutschGebrauchsanleitung Reinigung und pflege ZubehörKundendienst Ihre meinung über unsLe agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego ESEspañolCuidado Instrucciones de usoAtenção PTPortuguêsLimpeza e manutenção Linha de acessóriosServiço de assistência Que pensa de nós?Wij danken u voor de keuze van een Peg-Pérego product NLNederlandsLET OP Instructies voor het gebruikBemærk DKDanskEkstraudstyr ServiceafdelingRengøring og vedligeholdelse Lad os høre din mening om osKiitos, kun olet valinnut Peg-Pérego-tuotteen FISuomiHuomio KäyttöohjeetUpozornění CZČeštinaČištění a údržba DoplňkyServisní služba Co si o nás myslíte?Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok Peg-Pérego SKSlovenčinaUpozornenie Návod na použitieFigyelem HUMagyarTisztítás és karbantartás Kiegészítők termékskálájaVevőszolgálat Mi a véleményük rólunk?Hvala, ker ste izbrali izdelek Peg Perego SLSlovenščinaOpozorilo Navodila za uporaboВнимание RUPусскийЧистка и уход Линия принадлежностейСлужба обслуживания Что вы думаете о нас?Dikkat TRTürkçeKullanim kilavuzu Προσοχη ΕLEλληνικαΚαθαρισμα και συντηρηση Σειρα αξεσουαρΥπηρεσία υποστήριξης Ζωνη ΑσφαλειασΠοια είναι η γνώμη σας για μας Page Page Εγγυηση Martinelli FI000701I01 24/10/07Is produced by PEG Perego