Graco ISPA020AB Registration Information, Register Your Infant Restraint, Recall Information

Page 34

2.0 Registration Information

Model Number:

Manufactured in:

Purchase Date:

2.1 Register Your Infant Restraint

Please fill in the above information. The numbers can be found on a label underneath your infant restraint. Fill out the prepaid registration postcard attached to the seat cover and mail it today.

Child restraints could be recalled for safety reasons. You must register this restraint to be reached in a recall. Send your name, address and model number to:

Graco Children’s Products Inc. 150 Oaklands Blvd.

Exton, PA 19341

or call 1-800-345-4109

2.2 Recall Information

Call the U.S. Government’s Auto Safety Hotline at 1-800-424-9393 (202-366-0123 in D.C. area)

www.nhtsa.dot.gov

Graco: 1-800-345-4109 or www.gracobaby.com

6

Image 34
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Adult Assembly Required Using Graco Infant Carrier with Stroller Livres 1,4 kg Utiliser LE PORTE-BÉBÉ Graco Avec Poussette Capota Usar EL Transportador Graco CON EL Cochecito Parts list Liste des pièces Lista de las piezas No tools required Vérifiez que vousTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Trays Les plateaux Las bandejas Mise EN GardeBrakes Les freins Los frenos Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos Point Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page To Recline Ajuster le dossier Ajustar el respaldo AvertissementTo Fold Stroller Replier la poussette Doblar el cochecito Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Del cochecito Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU Or/ou$12.00 $8.00 $16.00 Must be filled Debe completarse Infant Restraint/Carrier Features and Components Additional Information Your child’s safety depends on Properly securing your child in the infant restraintProperly routing the vehicle seat belt or Latch Properly reclining the infant restraintRecall Information Registration InformationRegister Your Infant Restraint Exton, PA Or callIf You Need Help Features and Components Adjustable Foot Base3-Point Harness Model Front View 3-POINT HarnessRear View 3-POINT Harness Harness Slot Attachment Latch Locking Clip5-Point Harness Model Front View 5-POINT HarnessLevel Indicator Locking Clip Rear View 5-POINT HarnessBack of seat and lift infant restraint from base Adjusting HandleRemoving and Attaching Base Firmly into baseTo remove canopy Attaching Canopy on certain modelsPull the canopy fabric back Cold Weather Boot On certain models Head Support on certain modelsImportant Information Do not Place this Infant RestraintNever Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Weight 20 lbs 9 kg or less Height 26 inches 66 cm or less Height and Weight LimitsYour child Must meet all requirements Infant Restraint Location Vehicle Seat RequirementsVehicle Seat Belt Requirements Vehicle seat must face forwardA crash or sudden stop Passenger when the door is closedUnsafe Vehicle Belt Systems Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltSafe Vehicle Belt Systems Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALRBelt without allowing it to slip Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch PlateLatch locations Vehicle Lower Anchor Points Seat CreaseWith or just below your child’s shoulders  Using Infant RestraintPositioning Harness Straps Point Harness pReinsert harness anchor buckle Appropriate slot  Safety Check1 3-Point Harness Check that straps are not twisted2 5-Point Harness After the harness has been completely reinstalledCheck that straps are secure by pulling on them For Larger Baby For Smaller BabyUse upper harness slots and the end strap loops  Securing Child in Infant Restraint 1 3-Point Harness p 2 5-Point Harness pCheck that harness straps are not twisted Snap harness clip pieces together  Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt  Infant restraint with seat belt Thread the seat beltBase with seat belt Be twisted or turnedPull and tighten the vehicle belt Tighten Latch by pushing down Specifically allowed by the vehicle manufacturer Reclining Infant Restraint/Base When using the base Final Safety Check Every time you drive with your child Storing Latch Additional InformationAirplane Use Locate the storage bars onCleaning and Maintenance Instructions in 6.1 PositioningPage On certain models Replacement PartsParts List Price Toll-free1-800-345-4109Ship to Exton, PAAsiento de seguridad infantil/portabebés Manual del propietarioAdvertencias para uso como sistema de seguridad Piezas de repuesto Advertencias a padres y otros usuarios De su vehículoEl mismo Registro de su sistema de seguridad para niños Información sobre el registroExton, PA Llame al Si necesita ayuda Información sobre el retiro de productos del mercadoFunciones y componentes Apoyapiés ajustable BaseModelo con arnés de 3 puntos Vista Delantera Arnés DE 3 PuntosVista Trasera Arnés DE 3 Puntos Indicador Del nivelModelo con arnés de 5 puntos Vista Delantera Arnés DE 5 PuntosVista Trasera Arnés DE 5 Puntos Ajuste de la manija Sacar y conectar la baseAmbos botones de ajuste de Sujete la capota en los lugares entre el Colocación de la capota ciertos modelosPara quitar la capota Bota para tiempo frío En ciertos modelos Apoyacabezas en ciertos modelosDel cinturón del vehículo como se indica  Información importante Advertencias para uso como sistema De seguridad para niñosNunca Deje a SU Niño Solo Advertencias para el uso con un cochecito No cuelgue cordones sobre o encima del transportador Advertencias adicionales para el uso como transportadorNo ponga cordones a los juguetes Limitaciones de peso y estatura Su niño Debe cumplir con todos los requisitosCinturón de seguridad y el asiento del vehículo Nunca Ponga Este Sistema DE SeguridadRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Latch Cinturón de seguridad abdominalSistemas Seguros de cinturones para vehículos Seguridad con traba móvil Ubicación del Latch Usar el asiento de seguridad infantil Colocación de las correas del arnésVuelva a insertar la hebilla del 1 Arnés de 3 puntosVerificación DE Seguridad 2 Arnés de 5 puntos Detrás del asiento, pase las dos correas dePara Bebés MÁS Grandes Para UN Bebé PequeñoLas ranuras de la placa de unión  Siga las instrucciones según su arnés Cómo sujetar el niño en al sistema de seguridad para niñosIndica  1 Arnés de 3 puntos página 2 Arnés de 5 puntos páginaVerifique que las correas del arnés no estén dobladas Trabe la hebilla del arnés  21 a Hebilla pase por la hebilla correcta  Pase el cinturón de seguridadDoblado ni dar vuelta Esté trabado apretadamente en la base Uso del Latch para instalar la base Inclinación del sistema de seguridad para niños/base Cuando usa la base Page Uso en aviones Información adicionalAlmacenamiento del Latch Parte inferior de La base Limpieza y mantenimiento De las correas del arnés,La Hebilla puede limpiarse con un trapo húmedo Notas Lista de piezas Precio Piezas de repuestoEn ciertos modelos Envíe a