Graco ISPA114AB manual Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones

Page 5
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones

de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.

POR FAVOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO.

SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO.

NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO. Siempre tenga su niño a la vista.

EVITE UNA LESIÓN seria debido a una calda o resbalamiento del asiento. Use siempre el cinturón de seguridad. Luego de ajustar las hebillas, ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño.

EVITE APRETARSE LOS DEDOS: Use cuidado cuando abre y cierra el cochecito. Asegúrese de que el cochecito esté totalmente montado y estable antes de que su niño esté se acerque al cochecito.

NUNCA USE EL COCHECITO EN LAS ESCALINATAS O LAS ESCALERAS MECÁNICAS.

Usted puede perder súbitamente el control del cochecito, o su niño podrá caerse. Asimismo, tenga cuidado especial cuando suba o baje un escalón o la calzada.

¡EVITE EL ESTRANGULAMIENTO! No coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello del niño, o suspenda cuerdas del cochecito, o coloque cordeles en los juguetes.

USO DEL COCHECITO CON DOS NIÑOS, con un peso total mayor de 80 lb (36,2 kg) causará un desgaste excesivo y pondrá tensión exseciva en el cochecito. El peso en cada asiento no debe exceder las

40 libras (18,1 kg) o más alto que 43 pulgadas (109 cm).

NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO sea usado como juguete.

EL COCHECITO DEBE SER USADO solamente a velocidad de caminar. El producto no está destinado para usarlo mientras está corriendo, patinando, etc.

PARE DE USAR EL COCHECITO si éste se daña o se quiebra.

PARA EVITAR VOLCAMIENTOS no coloque màs de 2 libras (0,9 kg) en el organizador para padres.

EVITE QUEMADURAS, nunca ponga liquidos calientes sobre el organizador para padres.

5

Image 5
Contents MANUEL DUTILISATEUR OWNERS MANUALMANUAL DEL PROPIETARIO 2005 Graco ISPA114ABFailure to follow these warnings and the Manquer de suivre ces avertissements et les instructions NE JAMAIS UTILISEZ UN PORTE-BÉBÉ/SIÈGE DAUTO AVEC CE POUSSETTE Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones NO levante el cochecito agarrándolo de las barras de los brazos o capotaNO use dicha canasta para transportar el niño Lista de las piezas Parts list Liste des piècesVerifique que tiene Tools RequiredADVERTENCIA To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecitoMISE EN GARDE Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras ASSUREZ-VOUS que Rear Axle L’essieu arrière El eje traseroRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras The bracket must be attached Arm Bars Appuie-bras Barras de los brazoswith curved side up Le support doit être fixé avecVÉRIFIEZ que les appuie-bras sont fixés solidement, en tirant dessus CHECK that arm bars are secure by pulling on themTo Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño 1011Brakes Les freins Los frenos MISE EN GARDE ADVERTENCIASwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias To Recline Seat Pour incliner le siège Para reclinar el asiento 1617El organizador para padres Parent’s Organizer Le range-tout pour adulteCanopy Window La fenêtre du baldaquin La ventana de la capota Fasten canopy window with hook and loop tapeTo Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento Graco Limited Warranty Garantie limitée de Graco Garantía limitada de Graco Piezas de repuesto EE.UU Replacement Parts USA Des pièces de remplacement au Canadaor/o