Arcam AVR100 manual Mise en place de l’AVR, Installation des antennes, Antenne FM, Antenne AM

Page 20

Installation

L’installation commence par la mise en place de l’appareil à

l’endroit où il pourra fonctionner le plus efficacement possible. L’utilisation du syntoniseur (tuner) nécessite l’utilisation d’une antenne FM et/ou AM.

Les sources autres que CD, MD, tape, DAT, VCR, DVD doivent être reliées aux prises « terre » situées sur le panneau arrière de l’AVR 100.

Les signaux de sortie – TV, moniteur, projecteur,

préamplificateur, haut-parleurs, casque, ou autres signaux audio ou numériques – doivent également passer par des câbles reliés aux prises « terre » du panneau arrière de l’AVR 100.

Mise en place de l’AVR 100

Placer l’AVR100 sur un plan horizontal et stable.

Eviter de l’exposer directement aux rayons du soleil ou de le placer près d’une source de chaleur ou d’humidité.

S’assurer qu’il est correctement ventilé. Ne pas le placer dans une zone fermée de type bibliothèque ou meuble, qui pourrait empêcher la circulation de l’air dans les orifices prévus à cet effet.

Installation des antennes

Antenne FM

La réception des signaux radio VHF nécessite une antenne FM. L’AVR100 est livré avec une antenne extérieure FM plate.

Pour optimiser la réception FM, il est conseillé de monter une antenne de toit ; pour votre propre sécurité, il est recommandé de la faire installer par un spécialiste. Si nécessaire, demandez

àvotre revendeur Arcam les coordonnées d’un installateur. Celui-ci la réglera sur l’émetteur FM le plus proche. Si vous habitez en appartement, il est possible que l’antenne soit déjà installée et que vous ayez des prises marquées FM ou VHF. (N’utilisez pas les prises marquées TV).

L’antenne en “T” (antenne dipolaire) fournie avec l’appareil devrait assurer une réception de qualité satisfaisante. Elle doit être installée le plus haut possible sur un mur. Tester différentes orientations de celle-ci afin d’obtenir la meilleure réception. Fixer l’antenne en T par des punaises ou du ruban adhésif. Les punaises ne doivent pas être en contact avec le câble intérieur de l’antenne.

Que vous optiez pour une installation professionnelle ou pour l’utilisation de l’antenne fournie, celle-ci doit être branchée à l’entrée « FM Antenna » (Antenne FM) à l’arrière du récepteur.

Antenne AM

La réception des ondes radio AM/MW nécessite une antenne AM. Le récepteur AVR100 est livré avec une antenne cadre extérieure. Cette antenne doit être reliée aux entrées « AM Antenna » par un câble dont une extrémité est reliée à l’entrée AM et l’autre à la masse. Le sens de montage de l’antenne est sans importance : faites-la pivoter pour trouver la position offrant la meilleure réception.

Dans les zones de faible réception ou lorsque l’AVR 100 est utilisé dans un immeuble à armature métallique (appartement), il est possible d’utiliser un câble de 3 à 5 mètres de long pour améliorer la réception. Dans ce cas, il est conseillé de le monter en hauteur à l’extérieur du bâtiment, puis de le brancher à une extrémité à l’entrée « AM Antenna » et à l’autre à l’antenne cadre.

NE JAMAIS DEBRANCHER L’ANTENNE CADRE.

Le réglage AM, qui dépend de votre situation géographique, s’effectue en plaçant le sélecteur du panneau arrière sur 10 kHz (en Amérique du Nord) ou sur 9 kHz (dans tous les autres pays).

AVR100

20

Image 20
Contents Arcam AVR100 surround sound receiver Safety compliance Safety guidelinesSafety instructions Contents Using this handbookSafety Installation Setting up the aerialsPositioning the unit FM aerialConnecting inputs Interconnect cablesConnecting to a power supply Connecting outputsConnecting to other equipment Setting up Using the On Screen Display OSD SetupInput settings Channel balanceChannel delays Difference Delay ms6ft Distance to listening position Your measureNo subwoofer loudspeaker? Speaker settingsPresets for typical speaker setups Using the AVR100 Front panel controlsInput selection EXTUsing the tuner Tuning to a stationStoring a preset Deleting an unused presetRadio interference RDS Radio Data SystemFM Mute/Mono Using the remote control CR-340 Remote ControlBefore you start Reference Bi-wiring and bi-amping loudspeakersBi-wiring your loudspeakers Troubleshooting Problem Cause SolutionTechnical specifications Guarantee On line registrationNorme de sécurité Consignes de sécuritéNormes de sécurité Table des matières Utilisation de ce manuelSécurité Installation des antennes Mise en place de l’AVRAntenne FM Antenne AMBranchement des entrées Câbles de branchementBranchement à une alimentation électrique Branchement des sortiesBranchement à d’autres appareils Setup Réglages Input Setting Réglage des entréesRéglage Utilisation de l’affichage à l’écran OSD Channel Balance équilibrage des nivauxChannel Delays réglage du retard des canaux Par exempleDistance par rapport à Position d’écoute Avant gauche ou droit Mètres Centre Arrière gauche ou droitPas de caisson d’extrêmes graves? Speaker Settings réglage des enceintesPreset Pré-réglages des enceintes acoustiques classiques Sélection d’entrée Commandes en façadePower Alimentation Utilisation du tuner Sélection d’une stationMémorisation d’une présélection Annulation d’une présélection non utiliséeSystème RDS Radio Data System Interférences radioUtilisation de la télécommande Télécommande CR-340Volume et Coupure Nécessaires pour utiliser les lecteurs CD et DVD ArcamBi-câblage des haut-parleurs RéférenceAvant de commence Problème Cause Solution DépannageSpécifications techniques Garantie Enregistrement sur InternetEinhaltung von Sicherheitsbestimmungen SicherheitsrichtlinienSicherheitsrichtlinien Inhalt Hinweise zum HandbuchSicherheit Aufstellen des Gerätes Einrichten der AntennenUKW-Antenne MW-AntenneAnschließen der Eingänge VerbindungskabelAnschließen der Stromversorgung Anschließen der AusgängeAnschließen anderer Geräte Seite „CHANNEL Balance Kanalbalance Seite „SETUPEinrichten des Geräts Das On Screen Display OSD Seite „CHANNEL Delays M z. B mVorne links oder rechts Mitte Hinten links oder rechts AbstandVoreinstellungen für typische Lautsprecherkombinationen Kein Subwoofer?Surround Mode Surround-Modus Der AVR100Steuerelemente an der Vorderseite Auswählen der EingängeDer Tuner Suchen eines SendersFM MUTE/MONO StörungenDie Fernbedienung Die Fernbedienung CR-340Bi-Wiring der Lautsprecher Erste SchritteProblem Ursache Lösung FehlerbehebungTuner Technische DatenVerstärker Probleme Weltweite GarantieDie Garantie umfasst Folgendes Inanspruchnahme der GarantieAVR100 G l i s h Issue

AVR100 specifications

The Arcam AVR100 is a high-performance AV receiver designed to provide immersive sound and video experiences for home theaters. Renowned for its exceptional audio quality, the AVR100 incorporates advanced technologies that elevate its performance in both music and movie playback.

One of the key features of the Arcam AVR100 is its high fidelity sound reproduction. Powered by the company's renowned Class G amplification, the AVR100 delivers a robust output while minimizing distortion. With a total power output of 100 watts per channel, it can drive a variety of speaker setups, making it suitable for both small and large home theaters. The integration of sophisticated digital signal processing allows for precise control over sound, ensuring that every nuance of audio is captured, whether it’s from movies or music.

The AVR100 supports multiple surround sound formats, including Dolby Digital, DTS, and Dolby Pro Logic II, allowing users to enjoy a truly cinematic experience. The receiver's multichannel capability accommodates up to seven channels, providing an enveloping sound field that enhances the viewing experience. Additionally, users can customize the sound to their liking through the built-in room correction technology, which analyzes the acoustics of the listening environment and adjusts output accordingly.

Video capabilities are equally impressive, with the AVR100 providing multiple HDMI inputs that support high-definition video signals. This ensures compatibility with a range of modern devices, from Blu-ray players to gaming consoles. The inclusion of video upscaling technology enhances standard-definition content, allowing it to be viewed in near-HD quality, and providing a seamless integration with high-definition displays.

In terms of build quality, the AVR100 showcases Arcam’s commitment to craftsmanship. The solid construction minimizes vibrations and enhances durability, which is crucial for sustained performance over time. The user-friendly interface is designed to simplify navigation through settings and features, making it accessible for both audiophiles and casual users.

Connectivity options on the AVR100 are extensive, including multiple analog and digital inputs, allowing for a variety of source components to be connected. The receiver also supports mass storage devices and streaming services, catering to the demands of modern users who wish to access music and media easily.

Overall, the Arcam AVR100 stands out as a sophisticated AV receiver that balances powerful audio performance, versatility, and ease of use, making it an excellent choice for anyone seeking to create a premium home theater experience.