Graco PD114224B, 1757431 manual Center of floor must be up, Le moyeu du centre doit être relevé

Page 14

11

12

Center of floor must be up.

 ,IFT UP SLIGHTLY ON THEHTOPORAIL

 0USH IN ON THEHBUTTON LOCATEDAON THEH SIDE OF THEHTOPORAIL TO RELEASEETHEHTWOW TUBES

 0USH DOWN

ss)F TOPORAILSIDO NOTOUNLATCH DO NOT FORCE,IFT THEHCENTER OF THEHFLOOROHIGHER

ssBoth TUBESBMUST BE RELEASED FOROTHEHTOPO RAIL TO FOLD

Le moyeu du centre doit être relevé.

 3OULEVEZ LÏGÒREMENT LA TRAVERSE SUPÏRIEURE

 %NFONCEZ LE BOUTON SURULE CÙTÏ DE LA TRAVERSE SUPÏRIEURE POUR DÏGAGERALESE DEUX TUBES

 0OUSSEZSVERS LE BAS

ss3I LESETRAVERSESESUPÏRIEURESINE SE DÏCLENCHENTNPAS NE FORCEZ PAS. 3OULEVEZ LE MOYEUYDU CENTRE PLUS HAUT

ssLes deux TUBESBDOIVENTVÐTRE DÏCLENCHÏS POUR POUVOIRVREPLIERLLA TRAVERSE SUPÏRIEURE

El centro del piso debe estar levantado.

 ,EVANTEAUN POCO EL RIEL DE ARRIBA

 %MPUJE EL BOTØNTQUEUSE ENCUENTRAEEN EL COSTADOTDELERIEL DE ARRIBA PARA LIBERARELOSO DOSOTUBOS

 %MPUJE HACIACABAJO

ss3I LOSORIELES DE ARRIBA NO SE DESTRABAN NO LOS FUERCE,EVANTEAEL CENTRO DELEPISO MÉSÉARRIBA

ssPara QUEUEL RIEL DE ARRIBA SE PLIEGUE

AMBOSBTUBOSBDEBENBESTARTDESTRABADOS

14

Image 14
Contents Read all instructions Before assembly and USE of product Keep Instructions for Future USESsTHIS Product Requires Adult Assembly Setting Up the PlayardUsing the playard SsInfants can suffocate Avoiding Suffocation HazardsAvoiding Strangulation Hazards Mattress Padaprovided by RACOInstaller le parc Utiliser le parcLe jeune enfant peut sétouffer Éviter le danger d’asphyxieÉviter le danger d’étranglement DU MÏDECINSs%34% 02/$5#4/ 2%15%2% 15%5,/ !2-% 5. !$5,4/ Instalación del corralitoUso del corralito CM MDE Altura OOPUEDAESUBIRSEIYYSALIRCómo evitar el peligro de estrangulación Evite el peligro de asfixiaSs,OSOBEBÏSBPUEDEN ASFIXIARSE Este producto no es para uso comercialVarier 0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE LasapiezasVérifiez Variar3ETUPT ss !SSEMBLERM ss Nstallar NaissantNabaissez PAS LE SsWhen setting up, lock rails before lowering centerDo not Push Center Down YET Centre MAINTENANT No Empuje EL Centro TODAVÓA5TILISEZ Toujours LE Matelaseavec LE Cùtï Doux Vers LE HAUT 4UCKCFOUR Cornersnof MATTRESS Padaunderdcorner STIFFENERS 4O &OLD ss 0OUR Plieri ss #ØMO Plegarlo Will UNLOCKEl centro del piso debe estar levantado Center of floor must be upLe moyeu du centre doit être relevé Page 4O #OVERV ss 0OUR Recouvir Ss 0ARA Cubrirlo #OVERVUNIT with Handle OUT IPITOGETHERMise EN Garde 2X 3URUCERTAINS Modòlesò Ss35&&/#!4/. !!2$!NFANTSACANASUFFOCATE For Stage 1 Bassinet UseFor Stage 2 Bassinet Use MATTRESSPAD Provided by RACOPour lutilisation du berceau détape Ss.% *!-!3*RANGER LA3COUCHETTEGDANS LELPARCPara usar el moisés en la etapa Dentify Thehchannels FORO3TAGEAANDN3TAGEABASSINET USE #ENTER Tube ss4UBEBCENTRALTss4UBOBCENTRALT AS SHOWNPage 0LACEABASSINET Inside Playardyas SHOWN 29INSERTED Into Alllfour Cornersnas SHOWNFor Stage 2 Use Bassinet AS SHOWNDelemoisïs 7HEN InsertingrtubesbintoSide of BASSINET Correspondingpchannelnon0LACEABASSINET Inside Playardyas SHOWN Care and Maintenance Soins et entretienAtención y mantenimiento OTESTss.OTAS OROU Communiqueznavec %LFE AUU-ONTRÏALT &AX