#ARE ANDN-AINTENANCE
ss2%-/6!",% 3%!4 may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.
ss4/ #,%!.%342/,,%2 &2!-%use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent.
ss&2/- 4)-% 4/ 4)-% #(%#+%9/52 342/,,%2 for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco® replacement parts.
ss%8#%33)6%3%80/352% 4/ 35.5/2 (%!4 could cause fading or warping of parts.
ss)& 342/,,%22"%#/-%3%7%4open canopy and allow to dry thoroughly before storing.
ss)& 7(%%, 315%!+3 use a light oil (e.g., WD-40, 3-in-1, or sewing machine oil). It is important to get the oil into the axle and wheel assembly as illustrated.
ss7(%. 53).' 9/52)342/,,%2 !4 4(% "%!#( completely clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies.
3OINSIET ENTRETIEN
ss,% 3)¶'%¶!-/6)",%est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Étendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL.
ss0/52 .%44/9%2%,!2-!452% $%%,! 0/533%44% utilisez un savon de ménage et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE JAVEL ou détergent.
ss$% 4%-03 %.-4%-03 6³2)&)%:%6/42%30/533%44% pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco®.
ss5.%.%80/3)4)/. 02/,/.'³% !5.3/,%), peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique.
ss3) ,! 0/533%44%3%343-/5),,³%ouvrez le baldaquin et laissez sécher complètement avant l’entreposage.
ss3) ,%3 2/5%3 '2).#%.4 utilisez une huile légère (i.e. WD-40, 3 dans 1, ou bien une huile pour machine à coudre). Il est important de déposer l’huile dans l’essieu de la roue.
ss,/2315%36/53 54),)3%:56/42%50/533%44%3°%
,! 0,!'% prenez soin de bien la nettoyer après l’usage afin d’enlever le sable et le sel du mécanisme et des roues.