Chicco IS0028NAFTA manual Attach the canopy to the stroller, Sliding out the clips on the sides

Page 13

Canopy

Capota

Capote

Closing the stroller

Cierre del cochecito

Fermeture de la poussette

22

22. Attach the canopy to the stroller

seat by fastening the zipper located at

 

 

the top of the seat pad. The canopy may

 

be

 

removed by unfastening the zipper and

 

sliding out the clips on the sides.

22. Adjunte la capota al asiento del co- checito con el cierre ubicado en la parte superior de la almohadilla del asiento.

La capota puede retirarse abriendo el cierre y desabrochando los broches de los laterales.

WARNING

When closing the stroller, en- sure that your child, or other children, are kept at a safe distance. Ensure that during these operations the move- able parts of the stroller do not come into contact with your child. Before closing the stroller, ensure that the stor- age basket is empty.

ADVERTENCIA

Efectuar esta operación pre- stando atención a que el bebé y otros niños se encuentren a la debida distancia. Durante las operaciones de apertura, regu- lación o cierre asegurarse de que las partes móviles del co- checito no estén en contacto con el niño. Antes del cierre verificar también que el cestillo portaobjetos esté vacío.

MISE EN GARDE

Avant de fermer la poussette, s’assurer que tout enfant se trouve à une distance suff- isante. Pendant ces opéra- tions, s’assurer que les parties mobiles de la poussette n’entrent pas en contact avec l’enfant. Vider le panier avant de fermer la poussette.

22. Fixer la capote au siège de la pous- sette en attachant la fermeture à glis- sière située sur le coussin. Pour enlever la capote, défaire la fermeture à glissière et détacher les fixations sur les côtés.

23

23.To close the stroller, first fold the canopy following the instructions shown in diagram 21. Then raise the rear primary locking mechanism using the handle located at the centre of the locking mechanism.

23.Para cerrar la silla de paseo, en primer lugar cierre la capota siguiendo las instrucciones del punto 21. A continuación levante con la mano el mecanismo de bloqueo primario trasero utilizando la manija situada en el centro del mecanismo de bloqueo.

23.Pour fermer la poussette, plier d’abord la capote en suivant les directives du schéma 21. Débloquer ensuite le mécanisme de verrouil- lage principal arrière en tirant sur la poignée située au centre de celui-ci.

24

25

Image 13
Contents IS0028NAFTA Do not use storage basket as a child carrier To Avoid BURNS, never put hot liquids in the parent’s trayDo not use the stroller near an open fire or exposed flame No use dicha canasta para transportar el niñoPorte-bébé KeyFit ou Utiliser uniquement unWith this travel system With an infant carrier mayRépéter pour l’autre bloc de roues Wheel unitPull on the wheel to ensure it is firmly in place Repeat this operation for the other wheel unitHold the stroller by the handles in a verti Toujours s’assurer que Harness Always ensure that your’enfant porte le harnais et Que celui-ci est correctementBuckle To use the harness at its higher settingFrom the center buckle AA Release the tabs PositionsPosiciones Luego libere las presillasOffer extra comfort to your child Do not load the storage Basket with weights overStroller’s frame, in the positions shown La poussette est munie d’un panierPossible tipping do To avoid burns, neverNot place more than Ounces on cupholder El apoyavasos21A Sliding out the clips on the sides Attach the canopy to the strollerPedal on the right side of the stroller’s Release the secondary lock, by pressingFrame with your foot El pedal situado en el lado derecho de la Silla de paseoOut of the stroller Incliner complètement le dossier de la poussetteBy pulling up on the carrier handle Keep the stroller in a dry place Cover is not removable