Chicco IS0028NAFTA manual Offer extra comfort to your child

Page 9

Adjusting the leg rest

Regulación del apoyapiernas

Réglage du repose-jambes

Rear brakes

Frenos traseros

Freins arrière

12

The stroller’s leg rest can be adjusted to

 

offer extra comfort to your child.

12. Press the two triggers located under the seat to adjust the leg rest to the desired position.

El apoyapiernas de la silla de paseo se puede regular para que el bebé esté más cómodo

WARNING

Always apply BOTH BRAKES whenever the stroller is stationary. Never leave your child unattended. Never leave the stroller on a sloped surface, with a child onboard, even with the brakes applied.

ADVERTENCIA

Siempre accione AMBOS FRENOS cuando el cochecito esté detenido. No deje nunca la silla de paseo en una su- perficie inclinada con el bebé dentro, ni siquiera con los frenos accionados.

MISE EN GARDE

Toujours mettre les DEUX FREINS de la poussette lorsqu’elle est à l’arrêt. Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. Ne jamais lais- ser la poussette sur un plan incliné lorsque l’enfant y est assis, même si les freins sont mis.

12. Apretar al mismo tiempo las dos palancas que se encuentran bajo el asiento para colocar el apoyapiernas en la posición deseada.

Le repose-jambes de la poussette est réglable pour offrir un plus grand confort à l’enfant.

12. Appuyer simultanément sur les deux détentes qui se trouvent sous le siège, pour placer l’appui-jambes dans la posi- tion voulue.

13

14

13.To apply the brakes, push on both of the two levers located at the centre of the rear wheels in a downward direction.

13.Para accionar los frenos, presione hacia abajo ambas palancas ubicadas en el centro de las ruedas traseras.

13.Pour mettre les freins, baisser les deux leviers situés au centre des blocs de roues arrière.

14.To unlock the braking system, push on both of the two levers located at the centre of the rear wheels in an upward direction.

14.Para liberar el sistema de frenos, lleve ambas palancas ubicadas en el centro de las ruedas traseras hacia arriba.

14.Pour ôter les freins, lever les deux leviers situés au centre des blocs de roues arrière.

16

17

Image 9
Contents IS0028NAFTA Do not use storage basket as a child carrier To Avoid BURNS, never put hot liquids in the parent’s trayDo not use the stroller near an open fire or exposed flame No use dicha canasta para transportar el niñoPorte-bébé KeyFit ou Utiliser uniquement unWith this travel system With an infant carrier mayRépéter pour l’autre bloc de roues Wheel unitPull on the wheel to ensure it is firmly in place Repeat this operation for the other wheel unitHold the stroller by the handles in a verti Toujours s’assurer que Harness Always ensure that your’enfant porte le harnais et Que celui-ci est correctementTo use the harness at its higher setting BuckleFrom the center buckle AA Release the tabs PositionsPosiciones Luego libere las presillasOffer extra comfort to your child Do not load the storage Basket with weights overStroller’s frame, in the positions shown La poussette est munie d’un panierPossible tipping do To avoid burns, neverNot place more than Ounces on cupholder El apoyavasos21A Sliding out the clips on the sides Attach the canopy to the strollerPedal on the right side of the stroller’s Release the secondary lock, by pressingFrame with your foot El pedal situado en el lado derecho de la Silla de paseoIncliner complètement le dossier de la poussette Out of the strollerBy pulling up on the carrier handle Keep the stroller in a dry place Cover is not removable