Chicco IS0028NAFTA manual Utiliser uniquement un, Porte-bébé KeyFit ou, With this travel system

Page 3

MISE EN GARDE

Le fait de ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives de

montage peut entraîner des blessures graves ou mortelles.

WARNING

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE

Use only Chicco KeyFit® or

Utilice solamente el portabe-

Utiliser uniquement un

KeyFit® 30 infant carriers

bés Chicco KeyFit® o Chicco

porte-bébé KeyFit® ou

with this travel system.

KeyFit® 30 con este sistema

KeyFit® 30 de Chicco avec

Improper use of this stroller

de viaje. El uso inadecuado

ce système de voyage. Tout

with an infant carrier may

de este cochecito con un

mauvais usage de cette pous-

result in serious injury or

portabebés puede provocar

sette avec un porte-bébé

CONSERVER CE MANUEL D’UTILISATION POUR S’Y RÉFÉRER AU BESOIN.

CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE.

NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS SURVEILLANCE. Toujours avoir l’enfant à l’œil quand il est dans cette poussette.

Pour éviter les blessures, s'assurer que l'enfant se trouve à bonne distance des pièces mobiles de la poussette durant le réglage.

AFIN D’ÉVITER DE COINCER LES DOIGTS : faire preuve de prudence au moment de plier ou de déplier la poussette. S’assurer qu’elle est entièrement déployée et verrouillée avant de permettre à l’enfant de s’en approcher.

NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE DANS UN ESCALIER fixe ou roulant. Il y a danger de perdre la maîtrise de la poussette ou que l’enfant en tombe. Faire également preuve de prudence en montant ou descendant une marche ou un trottoir.

POUR ÉVITER LES RISQUES D’ÉTRANGLEMENT : NE JAMAIS accrocher d’objets avec ficelles autour du cou de l’enfant, suspendre des ficelles au-dessus de ce produit, ou attacher des ficelles à des jouets.

L’UTILISATION DE LA POUSSETTE avec enfants pesant plus de 18,2 kg (40 lb) entraînera l’usure prématurée de la poussette et exercera une tension excessive sur celle-ci. Utiliser la poussette pour un seul enfant à la fois.

POUR NE PAS DÉSÉQUILIBRER LA POUSSETTE, ne pas suspendre de sacs ou tout autre objet aux poignées; ne pas placer une charge supérieure à 0,45 kg (1 lb) dans poche de la capote. Taille maximaux de l’enfant 43” (109 cm).

POUR EVITER LES BRULURES, ne jamais mettre de liquides brûlants sur le plateau.

AFIN D’ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES OU DE DÉSTABILISER LA POUSSETTE, ne jamais placer de sacs à main, de sacs à provisions, de colis ou d’accessoires sur la poignée ou la capote.

AFIN D’ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES OU DE DÉSTABILISER LA POUSSETTE, ne jamais placer une charge de plus de 3 kg (6,6 livres) dans le panier.

NE PAS utiliser le panier pour transporter un enfant.

NE PAS PERMETTRE à l’enfant de se tenir debout sur le panier. Celui-ci pourrait s’affaisser et causer des blessures.

NE JAMAIS PLACER l’enfant la tête vers l’avant de la poussette.

NE JAMAIS PERMETTRE QU’ON SE SERVE DE CETTE POUSSETTE comme d’un jouet.

CETTE POUSSETTE doit être utilisée seulement pour la marche. Ce produit n’est pas conçu pour le jogging, le patin, etc.

CESSER D’UTILISER LA POUSSETTE si elle est endommagée ou brisée.

Ne pas utiliser la poussette près d'un feu ou d'une flamme nue.

death. Read the manual pro-

lesiones graves o muerte. Lea

peut entraîner des blessures

vided with your Chicco infant

el manual incluido con su

graves ou mortelles. Lire le

carrier before using it with

portabebés Chicco antes de

manuel de l’utilisateur fourni

your stroller. Child must be

usarlo con su carreola. Ase-

avec le porte-bébé Chicco

secured in the infant carrier

gure siempre a su bebé con

avant de l’utiliser avec cette

with harness

el arnés del transportador

poussette. Lorsqu’il se trouve

at all times.

cuando usa el transportador

dans le porte-bébé, l’enfant

 

en el cochecito.

doit être attaché en tout

 

 

temps avec le harnais.

4

5

Image 3
Contents IS0028NAFTA No use dicha canasta para transportar el niño To Avoid BURNS, never put hot liquids in the parent’s trayDo not use storage basket as a child carrier Do not use the stroller near an open fire or exposed flameWith an infant carrier may Utiliser uniquement unPorte-bébé KeyFit ou With this travel systemRepeat this operation for the other wheel unit Wheel unitRépéter pour l’autre bloc de roues Pull on the wheel to ensure it is firmly in placeHold the stroller by the handles in a verti Que celui-ci est correctement Always ensure that yourToujours s’assurer que Harness ’enfant porte le harnais etTo use the harness at its higher setting BuckleFrom the center buckle AA Luego libere las presillas PositionsRelease the tabs PosicionesOffer extra comfort to your child La poussette est munie d’un panier Basket with weights overDo not load the storage Stroller’s frame, in the positions shownOunces on cupholder El apoyavasos To avoid burns, neverPossible tipping do Not place more than21A Sliding out the clips on the sides Attach the canopy to the strollerEl pedal situado en el lado derecho de la Silla de paseo Release the secondary lock, by pressingPedal on the right side of the stroller’s Frame with your footIncliner complètement le dossier de la poussette Out of the strollerBy pulling up on the carrier handle Keep the stroller in a dry place Cover is not removable