NAD S100 Para Hacer UNA Grabacion, Copia DE Cinta a Cinta, Volume Volumen, Control Remoto

Page 18

PARA HACER UNA GRABACION

Cuando se selecciona cualquier fuente, su señal se alimenta también directamente a cualquier máquina de cintas conectada a las salidas TAPE 1 o TAPE 2 OUTPUTS para grabación.

COPIA DE CINTA A CINTA

Usted puede copiar entre dos máquinas de cintas conectadas a su S100. Ponga la cinta fuente en la grabadora conectada a TAPE 2 y la cinta en blanco en la grabadora conectada a TAPE 1. Seleccionando la entrada TAPE 2 Input usted puede grabar ahora desde TAPE 2 a TAPE 1 y controlar la señal que procede de la cinta fuente.

Además puede usted usar TAPE 1 como fuente y copiar en TAPE 2 pero la entrada TAPE 1 MONITOR Input debe seleccionarse durante el tiempo de la grabación.

PRECAUCION: SELECCIONADA TAPE 2 UNICAMENTE UNA MAQUINA DE CINTAS DEBE PONERSE EN MODO DE GRABACION. SI SE PONEN LAS DOS EN MODO DE GRABACION, CON TAPE 2 SELECCIONADA SE PRODUCE UN RETROCIRCUITO QUE PUEDE CAUSAR UN FUERTE SONIDO DE “SILBIDO” O “AULLIDO” QUE POSIBLEMENTE DAÑARA SU AMPLIFICADOR O SUS ALTAVOCES.

4. VOLUME (VOLUMEN)

El control VOLUME ajusta la fuerza general de las señales que se alimentan a los altavoces. Está accionado por motor eléctrico y se puede ajustar desde el equipo manual de control remoto. El control VOLUME no afecta a las grabaciones hechas usando las salidas Tape.

STANDBY Cambia el S100 entre los modos On y Standby. (Precaución: Desconecte el S100 usando el pulsador POWER del panel delantero si no va a usarse durante largos períodos de tiempo). MUTE Pulse el pulsador MUTE (silenciamiento) para desconectar temporalmente el sonido que va a los altavoces. Pulse otra vez el pulsador MUTE para restablecer el sonido.

VIDEO 1 Selecciona VIDEO como entrada activa. VIDEO 2 y 3 no son activos en el S100.

DISC Selecciona PHONO/AUX 2 como entrada activa. CD Selecciona CD como entrada activa.

TUNER FM Selecciona el TUNER como entrada activa del S100 y la banda de onda FM en un Sintonizador NAD separado si está disponible.

TUNER AM Selecciona también el TUNER como entrada activa del S100 y la banda de onda AM en un Sintonizador NAD separado si está disponible.

AUX Selecciona AUX 1 como entrada activa.

TAPE 1 Selecciona TAPE 1 MONITOR como entrada activa. TAPE 2 Selecciona TAPE 2 como entrada activa.

MASTER VOLUME o aumenta o disminuye respectivamente el ajuste de Volume. El Control de Volume motorizado situado en el panel delantero indica el ajuste de nivel.

Aparte de las órdenes correspondientes al S100 mismo, hay otros pulsadores que hacen funcionar tocadiscos CD y tocassettes NAD equipados con NAD-Link.

CONTROL REMOTO

El equipo manual de Control Remoto realiza todas las funciones de tecla del S100 y tiene controles adicionales para hacer funcionar remotamente Sintonizadores, máquinas de Cassette y CD NAD. Recomendamos pilas alcalinas para una máxima duración de funcionamiento. Deben colocarse dos pilas AAA (LR03) en el compartimento de pilas situado en la parte trasera del Control Remoto. Al cambiar las pilas, compruebe que se han colocado en la dirección correcta que se indica en la base del compartimento de pilas. Rogamos vea las secciones anteriores del manual para una descripción completa de las funciones individuales.

NOTA: El equipo manual de control remoto que se entrega es el equipo remoto universal NAD y se puede usar en cualquier sistema NAD que tenga control remoto. Es posible que no todas las funciones del mismo estén disponibles en su equipo particular.

TUNER CONTROL

(para uso con el Sintonizador NAD)

BANK (BANCADA) Selecciona una bancada de estaciones preset

(preajuste)

PRESET o Selecciona respectivamente preajuste de estación de número más bajo o más alto.

CD PLAYER CONTROL (CONTROL DE TOCADISCOS CD)

(para uso con Tocadiscos CD NAD)

activa Pause (pausa).

activa Stop (parada).

activa Play (escucha) o cambia entre Play y Pause.

o activa Track skip (salto de pista). Púlselo una vez para volver al comienzo de la pista de sonido actual o anterior respectivamente, o para pasar a la pista siguiente.

NEXT DISC (disco siguiente) va al disco siguiente (para cambiadores de CD NAD).

E

CASSETTE DECK CONTROL (CONTROL DE TOCACASSETTES)

(Para uso con Tocacassettes NAD de un transportador de cinta (DECK B) o doble transportador(A y B))

o activa Reverse Play o Forward Play (escucha adelante o atrás). Record / Pause (Grabación/Pausa). Púlselo para poner el

tocacassettes en pausa de grabación. Pulse Play para comenzar a grabar.

para Play o Recording (escucha o grabación).

activa Rewind (rebobinado).

activa Fast Forward (adelante rápido).

NOTA: La luz directa del sol o una luz ambiente muy brillante pueden afectar la distancia y ángulo de funcionamiento del equipo manual del control remoto.

18

Image 18
Contents S100 Important Safety Instructions Front Panel Controls Rear Panel Connections Remote Control NAD S100 Stereo Preamplifier Tape 1 IN, OUT Front Panel Controls PowerTape 2 IN, OUT PRE 1, PRE 2 OUT UnbalancedCassette Deck Control VolumeTuner Control For use with NAD TunerTroubleshooting Preamplificateur NAD S100 Entree CD Commandes SUR LA Face Parlante MARCHE/ARRET PowerCapteur Telecommande Entree VideoSelecteurs D’ENTREES Input Selectors Volume SonoreTelecommande EnregistrementCommande Magnetophone Cassette Deck Control Commande Tuner Tuner ControlCommande DU Lecteur CD CD Player Control Depistage DES ErreursNAD S100 Vorverstärker Zusatzeingang AUX 1 Input Frontplattenelemente Netzschalter PowerVideoeingang Video Input Tunereingang Tuner InputAufnehmen Lautstärke VolumeEingangswahltasten Input Selectors Überspielen VON Band ZU BandFür die Steuerung eines NAD Tuners ProblemlösungCD Player Control Für NAD CD-PlayerPreamplificador NAD S100 Tape 2 IN, OUT Cinta 2 ACTIVADA, Desactivada Controles DEL Panel Delantero Power Alimentacion ElectricaEntrada DE Tuner Sintonizador Tape 1 IN, OUT Cinta 1 ACTIVADA, DesactivadaCopia DE Cinta a Cinta Volume VolumenPara Hacer UNA Grabacion Control RemotoInvestigacion DE Averias Connettore Phono Ground Massa PICK-UP Preamplificatore NAD S100Avviamento Rapido Input CDTape 2 IN, OUT Nastro 2 IN, OUT Comandi DEL Quadro Anteriore Power AlimentazioneInput DEL Sintorizzatore Tape 1 IN, OUT Nastro 1 IN, OUTTelecomando Come Effettuare UNA RegistrazioneCome Copiare UN Nastro SU UN Altro Comandi PER LA Regolazione DEL SintonizzatoreRicerca Guasti Pre-Amplificador NAD S100 AUX 1 Input Entrada AUX Comandos do Painel Dianteiro Power AlimentaçãoVideo Input Entrada DE Vídeo Tuner Input Entrada do SintonizadorPara Efectuar UMA Gravação Cópia DE Cassete Para CasseteControlo Remoto Cassette Deck Control Comando do Gravador DE Cassetes Resolução DE ProblemasTuner Control Comando do Sintonizador Para utilizar com o Sintonizador NADNAD S100 Förförstärkare NAD-LINK IN/UTGÅNG 10. Förförstärkarutgång PRE 1 & PRE 2 ObalanseratBalanserade Utgångar Kontroller PÅ Apparatens Framsida AV / PÅ-KNAPPStyrfunktioner FÖR NAD CD-SPELARE FjärrkontrollenStyrfunktioner FÖR NAD Radiodel Styrfunktioner FÖR NAD KassettdäckFelsökning London England

S100 specifications

The NAD S100 is a modern, high-performance preamplifier designed for audiophiles seeking superior sound quality and versatile functionality. As part of NAD's esteemed lineup, the S100 emphasizes delivering an immersive audio experience while ensuring user-friendly operation.

One of the standout features of the NAD S100 is its exceptional sound quality. It employs high-resolution audio technologies that support various digital formats, making it ideal for both music streaming and traditional playback. The S100 supports PCM formats up to 24-bit/192kHz, allowing users to enjoy their favorite tracks in stunning clarity. Additionally, it is compatible with DSD audio files, catering to those who appreciate the nuances of high-end recordings.

The design of the S100 is both sleek and functional, featuring a minimalist aesthetic that fits seamlessly into any audio setup. Its robust construction ensures durability while minimizing resonance that could affect audio performance. The device boasts a full-color display that provides users with essential information and feedback, enhancing the overall usability.

Connectivity options on the NAD S100 are extensive, making it suitable for a wide range of audio sources. It features multiple analog inputs, including line-level RCA connections, ensuring compatibility with various devices. Digital connectivity includes USB, optical, and coaxial inputs, allowing users to connect their computers, TVs, and streaming devices effortlessly. The inclusion of Bluetooth technology enables wireless streaming, which is perfect for modern music lovers who prefer convenience alongside quality.

Another noteworthy characteristic of the S100 is its integration with NAD’s MDC (Modular Design Construction) platform. This allows for future upgrades; users can enhance their system as new technologies emerge, without the need for complete replacement. This forward-thinking approach not only extends the life of the product but also guarantees that it remains relevant, adaptable, and capable of meeting evolving audio standards.

Additionally, the NAD S100 incorporates advanced audio technologies such as filter options and bass management, providing audiophiles with the flexibility to tailor their listening experience according to personal preferences. It also supports full remote control capability, enabling seamless operation from anywhere in the room.

In summary, the NAD S100 is engineered to deliver high-quality audio performance, extensive connectivity options, a user-friendly interface, and future-proof technology, making it an excellent choice for anyone looking to elevate their audio experience.