Tasco 119215C Fonctionnement DE L’APPAREIL Photo, Mount the Camera, Test de la zone de couverture

Page 35

FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL PHOTO

Une fois réglé votre appareil photo, vous êtes prêt à prendre des photos de l’activité fauniques de la zone où vous désirez l’installer. Il suffit de suivre les étapes suivantes :

1. Mount the Camera

Il est recommandé d’installer l’appareil photo à 4 ou 5 pieds (1,2 à 1,5 mètres) du sol, en lui donnant un léger angle d’inclinaison vers le bas. Il est préférable d’éviter d’orienter l’appareil photo vers l’est ou l’ouest car le lever et le coucher du soleil pourraient déclencher l’appareil et produire des photos surexposées. Dégagez l’avant de l’appareil photo des branches et autres obstacles pouvant bloquer l’angle de vue de la lentille de l’appareil photo ou du capteur PIR.

Pour fixer l’appareil photo en place, insérer la courroie dans les œillets à l’arrière du boîtier. Passez la courroie autour du support. Fixez la courroie et serrez la boucle afin de protéger l’appareil photo.

Assurez-vous que les deux loquets de porte sont solidement verrouillés afin de garantir une résistance adéquate aux intempéries.

2. Mise en marche de l’appareil photo

L’appareil photo sera en mode « veille » à la mise en marche. Si le capteur PIR se déclenche, il commencera à prendre des photos dès que l’intervalle fixé est écoulé.

3. Test de la zone de couverture

Une des caractéristiques les plus utiles de l’appareil photo de sentiers 119215C est la possibilité d’effectuer un test de la zone de couverture.

Après avoir installé l’appareil photo, ouvrez le devant du boîtier et mettez l’interrupteur d’alimentation en position « ON ». Appuyez sur le bouton SETUP pour passer en mode MENU.

Réglez le cadran de sensibilité du PIR selon vos préférences et les conditions

35

Image 35
Contents Digital Trail Camera English Checking the # of Stored Photo/Video Files Setting Camera/Video Mode and ResolutionIndex 800 423-3537. In Canada, call 800 Trail Cam to obtain maximum battery lifeIntroduction Main FeaturesIR LED Array Detail Parts and Controls GuideFront of Camera Control Panel Detail Inserting an SD card MemorySet Date and Year Setup Icons- Display GuideCamera Setup Set Time Setting Camera/Video Mode and ResolutionIf you select the Video mode icon #5 then press OK If you select the Photo mode icon #4 then press OKChecking the # of Stored Photo/Video Files Camera Operation Camera Operation Connect the Camera to PC directly Using an SD Card ReaderGlossary Technical Specifications Camera stops taking images or won’t take images Battery life is shorter than expectedAA batteries in this Trail Cam Camera won’t power upStill Photo and/or Video Quality Problems PIR Sensor LED Flashes/Doesn’t Flash Photos Do Not Capture Subject of InterestCamera won’t retain settings TWO-YEAR Limited Warranty FCC Compliance Statement Français Réglage de l’année, de la date et de l’heure Table des matièresRemarque Importante Tasco recommande d’utiliser quatre 4 piles AA EnergizerCaractéristiques principales Détail du groupe de DEL IR Guide des pièces et des commandesDétail du panneau de commande Insérer une carte SD Installation DES Piles ET DE LA Carte SDMémoire Réglage de la date et de l’année Réglage DE L’APPAREIL PhotoRéglage de la date, de l’année et de l’heure Réglage de l’appareil photo suite Réglage du mode appareil photo/caméra et de la résolutionRéglage de l’intervalle de prise d’image Quitter le menu Réglage Vérification du nombre de fichiers photo/vidéo stockésFormatage de la carte SD Test de la zone de couverture Fonctionnement DE L’APPAREIL PhotoMount the Camera Mise en marche de l’appareil photoProtection de l’appareil photo Fonctionnement DE L’APPAREIL Photo suiteUtilisation d’un lecteur de carte SD Visionnement DES Photos ET VidéoGlossaire JPEG/AVI Spécifications techniquesSanDisk d’une capacité allant jusqu’à16 Go La durée de vie des piles est plus courte que prévuMauvaise qualité des photos et ou des vidéo ’appareil photo ne s’allume pasLes photos ne montrent pas le sujet Les photos ou vidéo de jour sont surexposées’appareil photo ne conserve pas les réglages Garantie Limitée DE Deux ANS Déclaration de conformité de la FCC Page Page Tasco Cody, Overland Park, Kansas