Metz SCA 3202-M manual Con il flash acceso attendere che il flash sia cari- co

Page 54

alla camera. Alcune camere presentano a loro vol- ta la corrispondente indicazione sul display o sul mirino (vedi istruzioni d’uso della camera).

Se la ripresa viene fatta prima che sul flash o sulla camera compaia l’indicazione che il flash è carico, il flash non viene attivato e la foto potrebbe avere un’esposizione non corretta.

La spia arancione LED o il simbolo del flash nel mirino della camera lampeggia

Richiesta di utilizzo o di accensione del flash.

Con il flash acceso attendere che il flash sia cari- co.

Spia arancione LED o simbolo del flash acceso

Il lampeggiatore è carico e pronto per la ripresa.

A seconda del tipo di camera le indicazioni riportate sulla camera possono essere diverse dagli esempi suddetti. Osservate le avverten- ze nelle istruzioni d’uso della camera!

Su alcuni tipi di camera non compare l’indicazione di stato di carica del flash. Osservate in questo caso la spia di carica del flash sul flash stesso!

4.3Controllo automatico del tempo di sincronizzazione

A seconda del tipo e della modalità di esercizio della camera, il tempo di otturazione viene commutato sul tempo sincro flash quando il flash è acceso o una vol- ta che il flash ha raggiunto lo stato di carica (ad es. con Olympus E-1, E-300, E-330, E-500; vedi istruzioni d’uso della camera).

Tempi di otturazione più brevi del tempo sincro flash non possono essere impostati o vengono commutati sul tempo sincro flash. Alcune camere

54

Image 54
Contents System SCA Made in GermanyCorrect exposure confirmation on Dedicated flash functionsCordless Metz Remote Flash Mode Mecablitz TTL flash mode TTL fill-in flashDedicated functions Flash units High-speed synchronisation HSSMZ-4/5 CT-4 Cordless slave modeOperating modes 54 MZ-4i MZ-3/4 50 MZ-5 CL-4MZ-4i TTL flash modeMZ-2 44 MZ-2 10, E-20PDedicated flash mode Cordless slave flash modeGeneral description Sensor SwitchView of the SCA adapter Position is irrelevantDedicated flash mode Display in slave flash modeOn the mecablitz 44 MZ-2 Open the battery compartment coverMounting the adapter On the mecablitz 54 MZOn the camera’s flash shoe Program mode PCamera modes Slide the adapter into the camera’s flash shoeShutter priority S TTL flash modeFlash modes Aperture priority aPage Automatic TTL fill-in flash in daylight Auto flash mode a Manual TTL flash exposure correction Flash-OverrideManual flash exposure correction in the auto mode a Flash bracketing „Fb in the auto mode aMecablitz 45 CL-4 and 60 CT-4 Manual flash mode M 70 MZ-... and 76 MZ-5 digiMecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-..., 50 MZ-5, 54 MZ Program flash mode Settings on the cameraDedicated flash functions Settings on the SCA adapter Automatic flash sync speed control Correct exposure confirmation on the flash unitFlash unit Automatic motor zoom controlAF measuring beam control Mecablitz 45 CL-4 and 60 CT-4Mecablitz 45 CL-4 digi Automatic maximum flash range indication Preflash function for red-eye reduction Synchronisation Normal synchronisation Second-curtain synchronisation1st curtain synchronisation 1st curtain synchronisation 2nd curtain synchronisation Slow synchronisation Adjustment procedureSwitch on flash and camera HSS short-term synchronisationMecablitz 45 CL-4 digital Press the mode button until HSS appears in the displayCordless Metz Remote Flash Mode Wake-up function for the flash unitSlave flash mode Master flash unitsSlave flash units General description Display Setting the SCA adapterVant DisplayReflector position Auto flash mode aSetting the flash unit and the camera ISO valueManual flash mode M 1d Reload the power sources Or / Troubleshooting hints1b Remove its power sources 1a Switch off the flash unit by its main switchPage Controllo automatico del tempo Controllo automatico della parabolaIndicazione automatica del campo Modo servo-flash slave Caso di anomalie di funzionamentoFunzioni dedicate dei flash Tate le funzioni flash supportate dalla vostra camera Modalità di funzionamentoModo flash TTL MZ-3 620, DMC-FZ50Modo servo-flash slave senza cavi GeneralitàModo flash dedicato Ad es. con C-4040Z, C-3040Z, C-3030Z eccVista dell’adattatore SCA SensoreSelettore Spia Selettore Modalità di funzionamentoPosizione SL modo servo-flash Peggia come segnale di avvertimento vedi capi- toloSul mecablitz 44 MZ-2 Montaggio dell’adattatore SCA70 MZ-.., 76 MZ-5 digi Sul mecablitz 54 MZModi di funzionamento della camera Sulla slitta accessori della cameraSpingete l’adattatore nella slitta accessori della camera Automatismo di programma PAutomatismo di diaframma S Automatismo dei tempi aModo Manuale M Modi di funzionamento del flash Modo TTLNe di secondo prima della ripresa Lampi di schiarita automatici TTL con luce diurna Sulla maggior parte delle camere viene attivatoCompensazione manuale dell’esposizione TLL Flash-Override Modo flash automatico a Mecablitz 45 CL-4 e 60 CT-4 Modo flash manuale M Matico Pensazione dell’esposizione 1a ripresa senza compensazione Compensazione manuale dell’esposizione nel modo automaticoFunzioni flash dedicate Mecablitz 45 CL-4, 45 CL-4 digi e 60 CT-4Automatismo di programma flash Impostazione sul flash Impostazione sulla cameraFILL-IN oppure Impostazione sull’adattatore SCACon il flash acceso attendere che il flash sia cari- co Controllo automatico del tempo di sincronizzazioneSu alcuni tipi di flash ad es MZ-3 /-3i Indicazione di corretta esposizione sul flashControllo automatico della parabola zoom motorizzata Controllo illuminatore AFIl sensore AF centrale Mecablitz 45 CL-4 e 60 CT-4Indicazione automatica del campo di utilizzo del flash Sincronizzazione Sincronizzazione normale Sincronizzazione sulla seconda tendina Va impostata sulla camera vedi istruzioni d’uso della camera Sincronizzazione con tempi lunghi Sincronizzazione ad alta velocità HSSProcedura di impostazione Funzione Wake-Up per il flashModo flash Metz a distanza senza cavi Modo flash automatico a distanza Metz Flash ControllerServo-flash Slave Modo servo-flash slave GeneralitàPage Impostazioni di flash e camera Impostazioni dell’adattatore SCALa spia Posizione della parabolaRa vedi dati tecnici della camera Modo flash automatico aModo flash manuale M 60 s Modo manuale MCaso di anomalie di funzionamento 1a spegnete il flash con l’interruttore principalePage Indicación de disposición de disparo Indicación automática del alcanceAyuda en caso de problemas Funcionamiento esclavo del flashFunciones dedicadas Modos de funcionamiento TablaGrupo Modo TTL del flashGeneralidades Funcionamiento dedicado del flashFuncionamiento esclavo del flash, sin cables Vista del adaptador SCA TTL, automático a o manual M InterruptorIndicador Ver capítuloMontaje del adaptador SCA En el mecablitz 44 MZ-2Deslizar el adaptador en la zapata para flash de la cámara En el mecablitz 54 MZEn la zapata portaflash de la cámara Abrir la tapa del compartimento de las pilasVelocidad automática a Programa automático PDiafragma automático S Funcionamiento manual MPredestellos de medida invisibles Modos de funcionamiento del flashModo TTL del flash Loración del predestello de medidaAdvertencia para Grupo a Luz de día TTL Modo automático del flash a Mecablitz 45 CL-4 y 60 CT-4De empleo del flash Corrección manual de la exposición automática del flashMZ-.., 70 MZ-.. y Secuencias automáticas de deastello „FbMecablitz 45 CL-4, 45 CL-4 digi y 60 CT-4 Funcionamiento manual del flash „MAjustar en la cámara el modo de funcionamiento programa P Funciones dedicadas del flashAjuste en la cámara Automatismo programado para flashLa posición del interruptor Ajuste en el flashIndicación de disposición de disparo del flash en la cámara Ajustar el interruptorControl automático de la sincronización del flash Indicación del control de la exposición en el flash Destello de medición autofoco Control automático del zoom por motorMecablitz 45 CL-4 y 60 CT-4 Del máximo alcance Indicación automática del alcance del destelloSincronización Sincronización normal Sincronización a la 2ª cortinilla TomaPage Sincronización de velocidad lenta Sincronización a corto tiempo HSSEncender el flash y la cámara Procedimiento de configuraciónFuncionamiento del flash Metz-Remote, sin cables Pulsar la tecla Modo hasta que aparezca HSS en la ventana101 Flashes controladoresFlashes esclavos 34 CS-2 digital, 40 MZ..., 44 MZ-2, 45 CL-4 digiFuncionamiento esclavo del flash Generalidades102 103 Posición del reflector Ajustes en el adaptador SCAAjustes del flash y de la cámara Valor ISOFuncionamiento automático del flash a Funcionamiento manual del flash M105 106 Ayuda en caso de problemas Su proveedor especializado 107108 109 110 No tocar los contactos SCA AvvertenzaAtención 111Dedicated/Dedicate/Dedicadas-Mode Digilux 3, V-LuxDMC-6F1, DMC-6H1 Metz-Werke GmbH & Co KG Art. Nr