Metz SCA 3202-M manual Sincronizzazione con tempi lunghi, Sincronizzazione ad alta velocità HSS

Page 62

Sincronizzazione con tempi lunghi

Alcune camere consentono l’uso del flash con la sincronizzazione con tempi lunghi (SLOW, SLOW 1 o SLOW 2). Questa modalità consente di mettere più in luce lo sfondo in presenza di luminosità ambiente scarsa. Ciò si ottiene adattando i tempi di otturazione della camera alla luce ambiente. In questo caso la camera imposta automaticamente tempi di otturazione più lunghi del tempo sincro flash (ad es. tempi di otturazione fino a 30 s).

Con SLOW 1 la sincronizzazione avviene sulla pri- ma tendina, con SLOW 2 sulla seconda tendina. L’impostazione della sincronizzazione con tempi lunghi va effettuata sulla camera (vedi istruzioni d’uso della camera).

Utilizzate uno stativo, per evitare che le foto risultino mosse con tempi di otturazione lunghi! Fate attenzione a che la ripresa non sia già esposta completamente con la luce ambiente quando impostate manualmente il tempo di otturazione, altrimenti la foto potreb- be risultare sovraesposta!

Sincronizzazione ad alta velocità HSS

Per la sincronizzazione ad alta velocità HSS è pos- sibile scattare il flash anche in presenza di tempi di otturazione più brevi del tempo di sincronizzazione del flash.

La sincronizzazione ad alta velocità è supportata dal flash mecablitz 45 CL-4 digital in modalità flash TTL e manuale, se abbinato a fotocamere adatte (vedere istruzioni d'uso della fotocamera).

In presenza di sincronizzazione ad alta velo- cità, il numero guida e quindi la portata del

62

Image 62
Contents System SCA Made in GermanyCorrect exposure confirmation on Dedicated flash functionsCordless Metz Remote Flash Mode Mecablitz TTL flash mode TTL fill-in flashDedicated functions Flash units High-speed synchronisation HSSMZ-4/5 CT-4 Cordless slave modeOperating modes 54 MZ-4i MZ-3/4 50 MZ-5 CL-4MZ-4i TTL flash modeMZ-2 44 MZ-2 10, E-20PGeneral description Dedicated flash modeCordless slave flash mode Sensor SwitchView of the SCA adapter Position is irrelevantDedicated flash mode Display in slave flash modeOn the mecablitz 44 MZ-2 Open the battery compartment coverMounting the adapter On the mecablitz 54 MZOn the camera’s flash shoe Program mode PCamera modes Slide the adapter into the camera’s flash shoeShutter priority S TTL flash modeFlash modes Aperture priority aPage Automatic TTL fill-in flash in daylight Auto flash mode a Manual TTL flash exposure correction Flash-OverrideMecablitz 45 CL-4 and 60 CT-4 Manual flash exposure correction in the auto mode aFlash bracketing „Fb in the auto mode a Mecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-..., 50 MZ-5, 54 MZ Manual flash mode M70 MZ-... and 76 MZ-5 digi Dedicated flash functions Program flash modeSettings on the camera Settings on the SCA adapter Automatic flash sync speed control Correct exposure confirmation on the flash unitFlash unit Automatic motor zoom controlMecablitz 45 CL-4 digi AF measuring beam controlMecablitz 45 CL-4 and 60 CT-4 Automatic maximum flash range indication Preflash function for red-eye reduction 1st curtain synchronisation Synchronisation Normal synchronisationSecond-curtain synchronisation 1st curtain synchronisation 2nd curtain synchronisation Slow synchronisation Adjustment procedureSwitch on flash and camera HSS short-term synchronisationMecablitz 45 CL-4 digital Press the mode button until HSS appears in the displayCordless Metz Remote Flash Mode Wake-up function for the flash unitSlave flash units Slave flash modeMaster flash units General description Display Setting the SCA adapterVant DisplayReflector position Auto flash mode aSetting the flash unit and the camera ISO valueManual flash mode M 1d Reload the power sources Or / Troubleshooting hints1b Remove its power sources 1a Switch off the flash unit by its main switchPage Indicazione automatica del campo Controllo automatico del tempoControllo automatico della parabola Modo servo-flash slave Caso di anomalie di funzionamentoFunzioni dedicate dei flash Tate le funzioni flash supportate dalla vostra camera Modalità di funzionamentoModo flash TTL MZ-3 620, DMC-FZ50Modo servo-flash slave senza cavi GeneralitàModo flash dedicato Ad es. con C-4040Z, C-3040Z, C-3030Z eccSelettore Vista dell’adattatore SCASensore Spia Selettore Modalità di funzionamentoPosizione SL modo servo-flash Peggia come segnale di avvertimento vedi capi- toloSul mecablitz 44 MZ-2 Montaggio dell’adattatore SCA70 MZ-.., 76 MZ-5 digi Sul mecablitz 54 MZModi di funzionamento della camera Sulla slitta accessori della cameraSpingete l’adattatore nella slitta accessori della camera Automatismo di programma PModo Manuale M Automatismo di diaframma SAutomatismo dei tempi a Ne di secondo prima della ripresa Modi di funzionamento del flashModo TTL Lampi di schiarita automatici TTL con luce diurna Sulla maggior parte delle camere viene attivatoCompensazione manuale dell’esposizione TLL Flash-Override Modo flash automatico a Mecablitz 45 CL-4 e 60 CT-4Modo flash manuale M MaticoPensazione dell’esposizione 1a ripresa senza compensazione Compensazione manuale dell’esposizione nel modo automaticoAutomatismo di programma flash Funzioni flash dedicateMecablitz 45 CL-4, 45 CL-4 digi e 60 CT-4 Impostazione sul flash Impostazione sulla cameraFILL-IN oppure Impostazione sull’adattatore SCACon il flash acceso attendere che il flash sia cari- co Controllo automatico del tempo di sincronizzazioneSu alcuni tipi di flash ad es MZ-3 /-3i Indicazione di corretta esposizione sul flashControllo automatico della parabola zoom motorizzata Controllo illuminatore AFIl sensore AF centrale Mecablitz 45 CL-4 e 60 CT-4Indicazione automatica del campo di utilizzo del flash Sincronizzazione Sincronizzazione normale Sincronizzazione sulla seconda tendina Va impostata sulla camera vedi istruzioni d’uso della camera Sincronizzazione con tempi lunghi Sincronizzazione ad alta velocità HSSModo flash Metz a distanza senza cavi Procedura di impostazioneFunzione Wake-Up per il flash Servo-flash Slave Modo flash automatico a distanza MetzFlash Controller Modo servo-flash slave GeneralitàPage Impostazioni di flash e camera Impostazioni dell’adattatore SCALa spia Posizione della parabolaModo flash manuale M Ra vedi dati tecnici della cameraModo flash automatico a 60 s Modo manuale MCaso di anomalie di funzionamento 1a spegnete il flash con l’interruttore principalePage Indicación de disposición de disparo Indicación automática del alcanceAyuda en caso de problemas Funcionamiento esclavo del flashFunciones dedicadas Modos de funcionamiento TablaGrupo Modo TTL del flashFuncionamiento esclavo del flash, sin cables GeneralidadesFuncionamiento dedicado del flash Vista del adaptador SCA TTL, automático a o manual M InterruptorIndicador Ver capítuloMontaje del adaptador SCA En el mecablitz 44 MZ-2Deslizar el adaptador en la zapata para flash de la cámara En el mecablitz 54 MZEn la zapata portaflash de la cámara Abrir la tapa del compartimento de las pilasVelocidad automática a Programa automático PDiafragma automático S Funcionamiento manual MPredestellos de medida invisibles Modos de funcionamiento del flashModo TTL del flash Loración del predestello de medidaAdvertencia para Grupo a Luz de día TTL Modo automático del flash a Mecablitz 45 CL-4 y 60 CT-4De empleo del flash Corrección manual de la exposición automática del flashMZ-.., 70 MZ-.. y Secuencias automáticas de deastello „FbMecablitz 45 CL-4, 45 CL-4 digi y 60 CT-4 Funcionamiento manual del flash „MAjustar en la cámara el modo de funcionamiento programa P Funciones dedicadas del flashAjuste en la cámara Automatismo programado para flashLa posición del interruptor Ajuste en el flashIndicación de disposición de disparo del flash en la cámara Ajustar el interruptorControl automático de la sincronización del flash Indicación del control de la exposición en el flash Destello de medición autofoco Control automático del zoom por motorMecablitz 45 CL-4 y 60 CT-4 Del máximo alcance Indicación automática del alcance del destelloSincronización Sincronización normal Sincronización a la 2ª cortinilla TomaPage Sincronización de velocidad lenta Sincronización a corto tiempo HSSEncender el flash y la cámara Procedimiento de configuraciónFuncionamiento del flash Metz-Remote, sin cables Pulsar la tecla Modo hasta que aparezca HSS en la ventana101 Flashes controladoresFlashes esclavos 34 CS-2 digital, 40 MZ..., 44 MZ-2, 45 CL-4 digi102 Funcionamiento esclavo del flashGeneralidades 103 Posición del reflector Ajustes en el adaptador SCAAjustes del flash y de la cámara Valor ISO105 Funcionamiento automático del flash aFuncionamiento manual del flash M 106 Ayuda en caso de problemas Su proveedor especializado 107108 109 110 No tocar los contactos SCA AvvertenzaAtención 111Dedicated/Dedicate/Dedicadas-Mode Digilux 3, V-LuxDMC-6F1, DMC-6H1 Metz-Werke GmbH & Co KG Art. Nr