Nikon ED180600MM instruction manual Montaje EN EL Tripode, Enfoque

Page 23

MONTAJE EN EL TRIPODE

Para obtener una optima nitidez de imagen y evitar una vibration de la camara se recomienda usar siempre un tn'pode. Este ED Zoom-Nikkor se provee de un collan'n de montaje resistente, completamente giratorio (360°) precisamente para lograr dichos propositos.

Para montar el objetivo en el tn'pode coloque el enchufe del tn'pode en el tornillo de este y aprietelo. Para girar el objetivo (con la camara montada) para el formato vertical u horizontal afloje el tornillo de seguro del collan'n, gire el objetivo hacia la position deseada, y apriete nuevamente el tornillo de seguro para fijar el conjunto. Se cuenta con altos a intervalos cada 90° para una colocacion precisa.

ENFOQUE

B

El diafragma completamente automatico de este objetivo permite un enfoque con una maxima brillantez, en todo momento. Para enfocar afloje el tornillo que asegura al anillo de enfoque/zoom y gire el anillo hasta que la imagen en la pantalla de enfoque aparezca clara y nitida. Observe que este objetivo permanece en el mismo foco durante la operation de efecto zoom.

Para preenfocar el objetivo empleando las indicaciones grabadas en la escala de distancia, gire el anillo de control de enfoque/efecto zoom hasta que el numero indi- cador de la distancia deseade entre camara y sujeto (segun se haya medido o calculado) este en position contraria a la h'nea del fndice de la escala de distancia grabada en el barril del objetivo.

En temperaturas altas o bajas, la distancia focal del objetivo puede diferir ligeramente cuando se lo compara con el correspondiente a temperaturas normales. En este caso, usted puede girar el anillo de enfoque del objetivo apenas mas alia de la position infinito para enfocar con precision.

Pantallas de enfoque recomendadas

Hay disponibles diversos pantallas de enfoque intercambiables diferentes, para las camaras Nikon F2 y F3, que cubren cualquier tipo de objetivo o situation fotografica. Aquellas recomendadas para usarse con el Zoom-Nikkor ED 180-600mm f/8 se indican en el cuadro siguiente.

~~~~^-~-^___^ Pantal la

A/L B C D E

G1 G2 G3 G4 HI

H2 H3 H4 J K/P M R T

Camara """-—______

F 3

® © •

0

0

o ©

o ©

®

• ®

F 2

m ©

0

©

o ©

o ©

®

®

•Cuando a esta objetivo se le adhiere el teleconvertidor TC-300, remitase a la siguiente tabla:

~^~~~~^~^^^ Pantal la

Camara ^~~~~—^~^_^A/L B C D E G1 G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P M R T

F 3

<§>

©

©

®

F 2

®

©

©

®

 

•Cuando a esta objetivo se le adhiere el teleconvertidor TC-14 remitase a la siguiente tabla:

~"""~^^-^^Pantalla

Camara ^~~~~~~~-~^__A/L B C D E G1 G2 G3 G4 H1 H2 H3 H4 J K/P M R T

F 3

®

©

©

®

• ®

F 2

®

0

0

• •

®

•'

23

Image 23
Contents Zoom-Nikkor ED 180600mm f/8 Lens Care Atf=180mm beif= 180mm regie sur 180mm af=180mm Page Page Ttissss ?-c Tt SI T S!#Ufcif«ll*EDHI-=F-*flMBU.K1«tt1«iHJCi L T ? t Mounting on the Tripod NomenclatureForeword MountingaRecommended focusing screens FocusingbDEPTH-OF-FIELD Scale SpecificationsZoomingc O UT the Nikkor Stativbefestigung NomenklaturVorwort Ansetzen DES ObjektivsEmpfohlene Mattscheiben ScharfeinstellungbScharfentiefenskala BrennweiteneinstellungcPage Fixation SUR Pied AVANT-PROPOSMontagea Mise AU Point Verres de visee recommandesCaracteristicues Changement DE FocaleEchelle DE Profondeur DE Champ LA Serie Montaje NomenklaturaPrefacio Enfoque Montaje EN EL TripodeDmdicadores DE Profundidad DE Campo ZoomcAlgo Sobre LOS Nikkor DE LA Serie ED OBJEK1WPFLEGE Lens CareCuidado DEL Objetivo SOBSfS a Apporter a Votre ObjectifNikon