Nikon 2181 user manual 分解したり修理・改造をしないこと

Page 3

 

警告

 

分解したり修理・改造をしないこと

分解禁止

感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。

 

接触禁止

落下などによって破損し、内部が露出したときは、

露出部に手を触れないこと

 

感電したり、破損部でケガをする原因となります。

 

カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサー

すぐに

ビス機関に修理を依頼してください。

修理依頼を

 

 

熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速

電池を取る

やかにカメラの電池を取り出すこと

 

そのまま使用すると火災、やけどの原因となりま

 

す。電池を取り出す際、やけどに充分注意してくだ

すぐに

さい。電池を抜いて、販売店またはニコンサービス

機関に修理を依頼してください。

修理依頼を

 

 

水につけたり水をかけたり、雨にぬらしたりしな

水かけ禁止

いこと

発火したり感電の原因となります。

 

引火・爆発のおそれのある場所では使用しないこと

 

プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の

使用禁止

発生する場所で使用すると、爆発や火災の原因と

なります。

 

 

レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ない

見ないこと

こと

失明や視力障害の原因となります。

注意

 

ぬれた手でさわらないこと

感電注意

感電の原因になることがあります。

 

 

 

 

製品は幼児の手の届かないところに置くこと

放置禁止

ケガの原因になることがあります。

 

逆光撮影では、太陽を画角から充分にずらすこと 太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の原因に 使用注意 なることがあります。画角から太陽をわずかに外 しても火災の原因になることがあります。

使用しないときは、レンズにキャップをつけるか 太陽光のあたらない所に保管すること

保管注意 太陽光が焦点を結び、火災の原因になることがあ ります。

 

三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しな

 

いこと

移動注意

転倒したりぶつけたりしてケガの原因になること

があります。

 

 

窓を閉め切った自動車の中や直射日光が当たる場

 

所など、異常に温度が高くなる場所に放置しない

 

こと

放置禁止

内部の部品に悪い影響を与え、火災の原因となる

 

ことがあります。

Jp

3

Image 3
Contents AF-S DX Nikkor 10-24mm f/3.5-4.5G ED Jp 安全上のご注意 分解したり修理・改造をしないこと Jp 各部の名称 絞り値の設定 D50 D700D100 D90/D80フードの取り付け、取り外し 10 、12 、15 、18 、20 、24 mm 10 mm ―24 mm:3.5 ―4.5 109 ―61広角・超広角レンズのオートフォーカス撮影について Do not look at the sun through the lens or viewfinder En CautionDo not disassemble Turn off immediately in the event of malfunctionNomenclature Major features Focusing, zooming, and depth FieldAutofocus a or manual focus M operation Variable maximum apertures Setting the apertureFocusing Fig. a Autofocus with manual override M/A modeDetaching the hood Using the lens hoodBuilt-in flash and vignetting Attaching the hood77mm screw-on filters Standard accessoriesOptional accessory Lens careSpecifications When the main subject in the focus Brackets is relatively smallResponses to these types of situations Dem Zugriff von Kindern entziehen Hinweise für sicheren BetriebKeinesfalls zerlegen Bei einer Störung sofort die Stromversorgung ausschaltenNomenklatur Scharfeinstellung, Zoomen und Tiefenschärfe Die wichtigsten MerkmaleGute Ergebnisse mit dem Autofokus BlendeneinstellungVariable maximale Blenden Fokusierung Abb. aAbnehmen der Gegenlichtblende Eingebauter Blitz und VignettierungVerwendung der Gegenlichtblende Anbringen der GegenlichtblendeVorderer Objektivdeckel mit Schnappverschluss 77mm LC-77 Pflege des ObjektivsIm Lieferumfang enthaltenes Zubehör Optionales ZubehörTechnische Daten Ein und stellen Sie von Hand auf das Motiv scharf Hauptmotiv in den Fokusklammern Relativ kleinKleinteilig strukturierte Fläche oder Szene als Hauptmotiv Abhilfe für solche FälleTenir hors de portée des enfants Remarques concernant une utilisation en toute sécuritéNe pas démonter Ne regardez pas le soleil dans lobjectif ou le viseurNomenclature Mise au point, zoom et profondeur de champ Principales caractéristiquesMise au point Fig. a Autofocus avec priorité manuelle Mode M/ARéglage de louverture Ouvertures maximales variablesDémontage du parasoleil Flash intégré et vignettageUtilisation du parasoleil Fixation du parasoleilFiltres à visser 77mm Accessoires fournisAccessoire en option Entretien de lobjectifCaractéristiques Solutions à ces types de situations Mantener fuera del alcance de los niños Notas sobre un uso seguroNo desarme el equipo No mire hacia el sol a través del objetivo ni del visorNomenclatura Enfoque, zoom y profundidad de campo Principales funcionesEnfoque automático con prioridad manual Modo M/A Ajuste de aberturaAberturas máximas variables Enfoque Fig. aDesmontaje de la visera Flash incorporado y viñeteadoUtilización del visera del objetivo Instalación de la viseraFiltros con rosca de 77mm Forma de cuidar el objetivoAccesorios estándar Accesorio opcionalEspecificaciones Posibles soluciones Titta inte in i solen genom objektivet eller sökaren Att notera för en säker hanteringMontera inte isär kameran Stäng genast av kameran om den slutar att fungera korrektBrytare för fokuslägesväljare S Referenssida TerminologiStälla in fokus, zoom och skärpedjup HuvudfunktionerAutofokus med möjlighet till manuell styrning M/A-läge Ställa in bländarenVariabel maximal bländarstorlek Fokusering bild aAtt avlägsna skyddet Inbyggd blixt och vinjetteringAnvända motljusskyddet Att fästa motljusskyddet77mm skruvfilter Vård av objektivetStandardtillbehör Extra tillbehörSpecifikationer Lösningar på den här typen av problem När det huvudsakliga motivet är ettDetaljerat mönster eller landskap Не смотрите на солнце через объектив или видоискатель Примечания по безопасности использованияНе разбирайте фотокамеру Случае неисправности немедленно выключите фотокамеруСправочная страница КомпонентыОсновные возможности ПространстваФокусировка, зуммирование и глубина резко изображаемого Автофокусировка с возможностью Установка диафрагмыИзменение значений Максимальной диафрагмы Фокусировка рис. aОтсоединение бленды Встроенная вспышка и ВиньетированиеИспользование бленды Присоединение блендыВозникновения ржавчины или неисправности Уход за объективомСтандартные принадлежности Дополнительная принадлежностьТехнические характеристики Когда основной объект имеет Рекомендуемые действия в подобных ситуацияхKijk niet naar de zon door het objectief of de beeldzoeker VeiligheidsvoorschriftenHaal het toestel niet uit elkaar Schakel het toestel onmiddellijk uit bij storingenTerminologie Scherpstellen, zoomen en scherptediepte Belangrijkste functiesAutofocus handmatige aanpassing Stand De diafragma instellenVariabele maximale diafragmas Scherpstellen fig. aDe zonnekap losmaken De ingebouwde flitser en VignetteringGebruik van de zonnekap De zonnekap bevestigen77mm vastschroefbare filters StandaardaccessoiresOptioneel accessoire Onderhoud van het objectiefSpecificaties Wanneer het hoofdonderwerp een complex patroon heeft Oplossing voor dergelijke situatiesEen bloemenveld Tenere lontano dalla portata dei bambini Non smontareDenominazione Caratteristiche principali Messa a fuoco, zoom e profondità di CampoFuoco automatica a o manuale M Ottenere buoni risultati con l’autofocus Impostazione dell’aperturaApertura massima variabile Messa a fuoco Fig. aSmontaggio del paraluce Flash incorporato e vignettaturaUtilizzo del paraluce Collegamento del paraluceAccessori opzionale Cura e manutenzione dell’obiettivoFiltri a vite da 77mm Angolo di campo 109º-61º Caratteristiche tecnicheRipresa all’infinito Peso Ca gOperazioni da effettuare in queste situazioni Objektivem ani hledáčkem se nedívejte na slunce Poznámky k bezpečnému provozuZařízení nerozebírejte Případě nesprávného fungování zařízení okamžitě vypněteGumové těsnění upevňovacího bajonetu objektivu str NázvoslovíZaostřování, zoomování a hloubka ostrosti Hlavní funkceAutofokus s prioritou manuálního zaostření režim M/A Nastavení clonyProměnlivá světelnost Zaostřování obr. aOdpojení sluneční clony Vestavěný blesk a vinětacePoužití sluneční clony Připevnění sluneční clonyStandardní příslušenství Péče o objektivSpecifikace Když je hlavní objekt v zaostřovacím poli Relativně malý Když je hlavním objektem scéna či objekt Jemným vzoremJak postupovat v těchto situacích Uchovávajte mimo dosahu detí Poznámky k bezpečnej prevádzkeNerozoberajte Prípade poruchy okamžite vypnitePage Hlavné funkcie Zaostrovanie, transfokácia a hĺbka PoľaObjektívu do tela fotoaparáta Získanie dobrých výsledkov Automatickým zaostrovaním Nastavenie clonyVariabilná svetelnosť Ostrenie obr. aOdpojenie tienidla Zabudovaný blesk a vignetáciaPoužívanie slnečnej clony objektívu Nasadenie slnečnej clonyNesprávnej činnosti objektívu Starostlivosť o objektívŠtandardné príslušenstvo Voliteľné príslušenstvoTechnické parametre Keď je hlavným objektom scéna alebo predmet s jemným vzorom Ako riešiť tieto situácieZmeňte kompozíciu a nasnímajte záber.Sk 安全操作注意事项 变焦环 (P ) 焦距刻度 (P ) 对焦环 (P ) 主要特色 光圈设定 20mm/2.5 m或更远 24mm/1 m或更远D70系列 24mm/1 m或更远 D60 24mm/1.5 m或更远 D40系列 24mm/2.5 m或更远 半软镜头袋 CL-1118 77mm 搭扣式镜头前盖 LC-77约82.5 mm (直径)× 87 mm 9组14片29 (24mm时) 77 mm (P = 0.75 mm)使用广角或超广角AF 尼克尔镜头的注意事项 Pb 汞Hg 镉 Cd 六价铬 多溴联苯 相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明Page 安全操作注意事項 變焦環 (P ) 焦距尺 (P ) 對焦環 (P ) 鏡頭遮光罩 (P )主要特色 光圈設定 20mm/2.5 m 以上 24mm/1 m 以上D70 系列 24mm/1 m 以上 D60 24mm/1.5 m 以上 D40 系列 24mm/2.5 m 以上 77mm 旋入式濾鏡 77mm LC-77 扣入式前鏡頭蓋 LF-1 鏡頭後蓋 HB-23 刺刀式遮光罩 CL-1118 軟鏡袋均為 0.22 m 14 片10、12、15、18、20、24mm 均為 0.24 m使用廣角或超廣角 AF尼克爾鏡頭注意事項 준수해야 될 사항의 종류를 다음의 그림 표시로 구분하여 설명하고 있습니다 표시의 의미는 다음과 같습니다역광 촬영의 경우에는 태양이 화각에서 충분히 벗어나게 하십시오 분해하거나 수리 ·개조하지 마십시오젖은 손으로 만지지 마십시오 제품은 유아의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오110 주요 기능 광각 또는 초광각 AF Nikkor 렌즈 사용에 관한 주의사항P 을 참조하십시오 카메라를 사용하여 조리개 설정을 조정하십시오아래 차트에 따라 카메라의 초점 모드 셀렉터를 설 정하십시오 카메라 초점 모드에 대한 자세한 내용은 카메라의 사용설명서를 참조하십시오내장 플래시 및 비네팅 렌즈를 카메라에 장착할 때 렌즈 후드 쪽을 잡고 카메라와 렌즈를 들어 올리거나 잡지 마십시오 77mm 스크류식 필터115 그림 C와 같이 멀리 떨어진 배경을 두고 서 있 다음과 같은 상황에서 광각 또는 초광각 AF Nikkor 렌즈를 사용하여 촬영할 때 자동 초점이 의도한대로 작동되지 않을 수 있습니다 곳을 배경으로 사람이 서 있117 118 119 YP9B02E3