Canon HV40 manual Balance des blancs, Auto

Page 53

Ajustement de l'image : exposition, mise au point et couleur 53

NOTES

Cette fonction peut aussi être mise en service avec la touche CUSTOM ( 60).

Vous pouvez également utiliser la fonction de relèvement (sans agrandissement) en réglant le paramètre [FONC.ASSIST] sur

[ RELEVEMENT] ( 44).

Balance des blancs

La fonction de balance des blancs vous aide à reproduire fidèlement les couleurs sous différentes conditions de luminosité de façon à ce que les objets blancs ressortent réellement blancs dans vos enregistrements.

À VERIFIER

( 9)

Commutateur de mode : (sauf pour les programmes d'enregistrement de scène spéciale).

Options

 Valeur par défaut

[ AUTO]

Les réglages sont réalisés automatiquement par le caméscope. Utilisez ce mode pour enregistrer des scènes en extérieur.

[ LUMIERE NATURELLE]

Pour enregistrer à l'extérieur par une journée ensoleillée.

[ OMBRE]

Pour enregistrer dans des endroits ombragés.

[ OMBRAGE]

Pour enregistrer par une journée nuageuse.

[ LUMIERE TUNGSTENE]

Pour enregistrer sous un éclairage tungstène ou un éclairage fluorescent de type tungstène (3 longueurs d'onde).

[ LUM. FLUORESCENTE]

Pour enregistrer sous un éclairage blanc chaud, blanc froid ou un éclairage fluorescent de type blanc chaud

(3 longueurs d'onde).

[ LUM. FLUORESCENTE H]

Pour enregistrer à la lumière du jour ou sous un éclairage fluorescent de type lumière du jour (3 longueurs d'onde).

[ REGLAGE]

Utilisez la balance des blancs personnalisée pour les situations spéciales qui ne sont pas couvertes par les autres options. La balance des blancs personnalisée assure que les sujets blancs apparaissent blancs avec des conditions d'éclairage diverses.

FUNC.

( 22)

Icône actuellement

FUNC. sélectionnée

Balance des blancs

FUNC. Option souhaitée*

*En sélectionnant [ REGLAGE], n'appuyez pas sur FUNC. et continuez comme suit.

POUR UNE BALANCE DES BLANCS PERSONNALISÉE

1Dirigez le caméscope sur un objet blanc, faites un zoom avant jusqu’à ce que la partie blanche remplisse tout l’écran et appuyez sur ( ).

Fonctions avancées

Image 53
Contents Digital Video Software Manuel d’instructionCaméscope HD Consignes relatives à l’utilisation Union européenne et Espace économique européen uniquement IntroductionMode cinéma 25p Quest-ce que le mode cinéma?Profitez de la vidéo haute définition Quest-ce que la vidéo haute définition ?Introduction Table des matièresPréparatifs Fonctions de baseConnexions extérieures Fonctions de montageMarques de commerce et marques déposées Informations additionnellesEn cas de problème Faire et à ne pas faireConventions utilisées dans le manuel Propos de ce manuelPropos des modes de fonctionnement Propos du joystick et du guide du joystickFonctionnement CameraFaites connaissance avec le caméscope Accessoires fournisDigital Video Solution Disk Vue latérale gauche Vue latérale droite Vue avant Guide des composantsVue arrière Vue de dessus Vue de dessous Télécommande sans fil WL-D87 Enregistrement de photos Affichages sur lécranBande restante Rappel denregistrementCharge restante de la batterie Nombre de photos disponibles sur la carte mémoireRecherch FIN Affichage des photosLecture de séquences vidéo Charge de la batterie dalimentation Mise en routeFixez la batterie dalimentation sur le caméscope PréparatifsDurées de charge, denregistrement et de lecture Utilisez uniquement une cassette vidéo Insertion et retrait dune cassetteFlèche et ouvrez le couvercle du logement de la cassette Insérez une cassetteRefermez le couvercle Préparation du caméscopeAjustement de lécran LCD La télécommande sans filMise en place de la pile Remettez en place le porte-pileSélection dune option à partir du menu Func Utilisation des menusRétroéclairage de lécran LCD Maintenez pressée DISP. pendant plus de 2 secondesPréparatifs Changement de la langue Premiers réglagesChangement des fuseaux horaires OptionsConf DATE/HEURE Réglage de la date et de lheureDATE/HEURE 1 JAN 1200 AM Sélectionnez DATE/HEURE et appuyez surEnregistrement de séquences vidéo EnregistrementEnfoncé et placez le commutateur Enregistrement de photosAppuyez à mi-course sur Photo Maintenez le bouton de verrouillageZoom optique Utilisation du zoomLecture de séquences vidéo LectureLecture Appuyez sur / pour démarrer la lectureConf LECT/SORTIE2 Réglage du volume du haut-parleurCasque AUDIO-VIDEO HDV/DVConf Localisation de la fin du dernier enregistrement Appuyez sur ou sur la télécommande sans filPour annuler la recherche, appuyez sur Arrêtez la lecture avant dutiliser cette fonctionSur Play Affichage des photosConsultation de photos Limage défilant sapproche de celui deSélectionnées Sautez Le nombre dimagesDiaporama DiaporamaProgramme Expo AUTO, Priorite Vitesse Options de menu FuncEVALUATIVE, Pondere CENTRALE, Spot Effet Dimage OFFANNULER, Executer Mode Photo OFFLW FIN/1920x1080 FIN/640x480Conf Camera Menus de réglageVARIABLE, Vitesse 3, Vitesse 2, Vitesse Instant AF, AF NormalConf ENR/ENTREE Commutateur de mode ONAiAF, Oncentre OFFAUTO, OFF HDVOFF, 2S, 4S Mode est réglée surNON, OUI Operation CarteContinu ANNULER, Initialiser Init TotaleAUDIO-VIDEO, Casque Un appareil extérieur à laide du câble HdmiHDV/DV 576i, 1080i/576iDV Verrouil OFF Conf AffichageNivblc Nivgris Grilblc GrilgrisDATE-HEURE, Donnee CAM RelevementVOL HAUT, VOL BAS, OFF Conf SystemeConf DATE/HEURE Y 1.JAN.2009 1200 AMPortrait Neige Programmes denregistrementSport Plage SpotRéglage du mode cinéma 25p Mode CinemaAttribution d’un air cinéma à vos enregistrements DenregistrementFUNC. Option souhaitée Icône actuellement FUNC. sélectionnéeActuellement sélectionnée FUNC. Option souhaitée Valeur douverture disponiblesPriorite Vitesse Priorite OuvertureFEU Artifice Correction de contre jour automatiquePortrait Ajustement manuel de lexposition Mise au point manuellePoussez le joystick vers EXP Ajustez la luminosité de limage si nécessaireAppuyez sur Magnify Mise au point à linfiniAgrandissement de limage sur lécran AUTO Balance des blancsBalance des blancs Effets dimage Effets d’image Des photosPhotos Qualité et taille de la photo 2048x1536/FINSur une carte mémoire de 1 Go Qualité souhaitée des photos Mode Photo OFFEnregistrement dune photo à partir de limage lue Mode de mesure de la lumière Mode de mesure de la lumièreAppuyez sur Photo Priorité à la mise au point automatiqueConf Camera Priorite MAP Prise de vue en rafale et bracketing de lexpositionONAiAF Rafale HTE VitesseCOR.CONT.J. Commutateur de mode Mode d’acquisitionAutres fonctions Utilisation de la touche CustomAffichages sur lécran CONFIG. Systeme Touche PersoAutres fonctions Activer/désactiver laffichage du code de données à lécranLecture de lhistogramme FlashConf Affich Code Donnees Appuyez sur Light Mini torche vidéoSecondes lors de lutilisation de la télécommande sans fil Mettez le caméscope en mode pause à lenregistrementRetardateur Niveau denregistrement audioAffichage de lindicateur de niveau audio Poussez le joystick vers MICAjustez le niveau audio à votre guise Effets numériques ET B, Sepia uniquement Commutateur de modeConf Affich Niveau Audio Utilisation dun microphone extérieurFUNC. ** Effet numérique souhaité RéglageApplication Effets OFFPour Activer UN Effet Effacement de photos Options de photoOperation Carte Effacer LES ImagesVous pouvez protéger les photos dun effacement accidentel Protection des photosFUNC. Proteger Appuyez sur Proteger lécran de sélection de photo apparaîtConnexion à un téléviseur ou un magnétoscope Diagrammes de connexionTéléviseurs haute définition Hdtv Téléviseurs définition standard Lancez la lecture des films 29 ou des photos Lecture sur lécran dun téléviseurConnexion Standard pris en DV VerrouilCe caméscope reprenez la lecture de la séquence vidéo Enregistrement Ce caméscope insérez la cassette enregistréeCe caméscope arrêtez la lecture Enregistrement de lentrée analogiqueDoublage vidéo numérique Propos des droits dauteur Conversion de la vidéo Conversion analogique/numériqueRéglez AV DV sur on Consultez les modes demploi des appareils connectésConnexion à un ordinateur Diagrammes de connexion PCConnexion à un ordinateur Connecteur USBTransfert denregistrements vidéo Équipement et configuration minimum requisTransfert de photos Transfert direct Appuyant sur impression/partageSélectionnez une option de Transfert et appuyez sur Transfert dimagesMenu transfert Sélectionnez l’image que vous souhaitez transférer etFUNC. Ordre DE Transfer Ordres de transfertAppuyez sur Lécran de sélection de photo apparaît Operation Carte SUPPR.ORD.TRANSFERApparaît et change en Mettez limprimante sous tensionSecondes Connexion à une imprimanteType Papier Papier Taille PapierMise EN Forme StandardImpression de plusieurs photos sur la même feuille Paramètre à modifier , , puis appuyez surSélectionnez , Imprimer et appuyez sur Rogner et appuyez sur Paramètres de recadrageLe cadre de recadrage apparaît Changez la taille du cadre de recadrageFUNC. ORD.DIMPRES Ordres dimpressionImprimer Sélection des photos pour l’impression ordre d’impressionOperation Carte SUPPR.ORD.DIMPRES Le menu des paramètres dimpression apparaîtSuppression de tous les ordres d’impression En cas de problème DépannageSource d’alimentation électrique Informations additionnellesHORAIRE, LA Date ET Retirer LA CassetteRegler LA Zone AUDIO-VIDEO Impression Utilisation de la carte mémoireListe des messages Message Explication/solutionMontage AutresCompatible Signal Dentree NONStandard Lecture VerrouilleMessages relatifs à limpression directe Message Batterie d’alimentation Précautions de manipulation CaméscopeFaire et à ne pas faire Tenez-la éloignée du feu où elle risque d’exploserLe couvre-prises CassettePile bouton au lithium Carte mémoireBatterie au lithium rechargeable intégrée Maintenance/DiversNettoyage des têtes vidéo Nettoyage du caméscopeCondensation RangementObjectif et viseur La condensation peut se former dans les cas suivantsLecture sur l’écran d’un téléviseur 104 À faire et à ne pas faireIFC-300PCU Informations généralesFS-43U Batteries Accessoires en optionChargeur de batterie CB-2LWE Convertisseur télé TL-H43Jeu de filtres FS-43U Convertisseur grand angle WD-H43Torche vidéo et flash VFL-1 Torche vidéo VL-3Étui de transport souple SC-2000 BandoulièreDragonne WS-20 Système CaractéristiquesAlimentation/Autres Adaptateur secteur compact CA-570Prises Entrée/Sortie Batterie d’alimentation BP-2L13 ’enregistrement Agrandissement de l’image de IndexPlage Programme d’enregistrement Standards denregistrement des bandes HDV/DV Suisse