Blaupunkt PCA450 manual Alambrado EN EL Vehiculo, Fusibles EN EL Vehiculo, Alambrado DE Potencia

Page 27

ALAMBRADO EN EL VEHICULO

FUSIBLES EN EL VEHICULO

Para seguridad DEBE instalarse en línea con el amplificador o los amplificadores, inmediatamente después de la batería, un fusible de alta corriente o un interruptor de circuito, para prevenir el daño al vehículo que se produciría si inadvertidamente se produjera un corto circuito en la línea de la batería con el chasis del vehículo. El cuadro que aparece a la derecha muestra el tamaño de fusible maestro que se recomienda para un sistema corriente de audio según su nivel de potencia de salida, en rms (amperios efectivos).

CUADRO DE ALAMBRADO PARA ALTAVOZ

(Tamaño del Fusible Potencia Total del Sistema de Amplificador en Vatios "rms")

 

100 W

200 W

500 W

1000 W

 

 

 

 

 

Tamaño del Fusible

20 A

30 A

50 A

100 A

(en amperios)

 

 

 

 

ALAMBRADO DE POTENCIA

La mayor parte de los vehículos fabricados a partir de 1990 tienen suficiente capacidad de corriente para alimentar el amplificador. Con excepción de los sistemas que pasen de los 500 vatios rms., el sistema de carga y la batería instalados en fábrica deben ser fácilmente suficientes para alimentar el aparato, si éste está adecuadamente instalado. Debe escogerse el tamaño apropiado de alambre para asegurar que éste entregue suficiente corriente al amplificador. Los calibres de alambre que se recomiendan deben aumentarse cuando se trate de alimentar sistemas que requieran mayor potencia. (Calibres de alambre mayores que los que aquí se anotan, normalmente son un desperdicio de tiempo y dinero, pues no producen un mejor rendimiento del sistema).

CUADRO DE ALAMBRADO DE ALIMENTACIÓN Y CONEXIONES A TIERRA

(Calibre del Alambre para la Potencia Total del Sistema en Vatios "rms")

LONGITUD DEL ALAMBRE

100 W

200 W

500 W

1000 W

 

 

 

 

 

5 ft. / 1.5 m

12

10

8

4

 

 

 

 

 

10 ft. / 3.0 m

12

10

8

4

 

 

 

 

 

15 ft. / 4.5 m

10

8

6

2

 

 

 

 

 

20 ft. / 6.0 m

10

8

6

2

 

 

 

 

 

25 ft. / 7.5 m

10

8

4

0 or 00

 

 

 

 

 

El diámetro del alambre debe aumentarse (el número que identifica el calibre disminuye) para los sistemas de mayores requerimientos de potencia. También, cuando el recorrido del alambre aumenta, el diámetro debe también aumentar. Los calibres de alambre que se indican en los cuadros adyacentes permiten una caída de voltaje de 0.5 voltios CD en el recorrido del cable, caída que el oyente promedio no alcanza a percibir.

ALAMBRADO DE LOS ALTAVOCES

En forma similar al alambrado de potencia, el tamaño del alambre para los altavoces varía según la cantidad de potencia requerida y la longitud del cable hasta el altavoz. El cuadro de calibres de alambre que se muestra a la derecha indica el tamaño mínimo recomendado para el alambre para un solo canal de audio impulsando el altavoz, a una cierta distancia, con una pérdida máxima de potencia de 0.5 db, que es el umbral de audibilidad. (Un calibre de alambre mayor que los anotados en la tabla, generalmente es una pérdida de tiempo y de dinero puesto que no ofrece ninguna mejoría en el funcionamiento del altavoz.)

CUADRO DE ALAMBRADO PARA ALTAVOZ

(Tamaño del Fusible Potencia Total del Sistema de Amplificador en Vatios "rms")

LONGUEUR DE CÂBLE

20 W

50 W

100 W

200 W

 

 

 

 

 

5 ft. / 1.5 m

18

16

16

16

 

 

 

 

 

10 ft. / 3.0 m

18

16

16

16

 

 

 

 

 

15 ft. / 4.5 m

16

16

16

14

 

 

 

 

 

20 ft. / 6.0 m

16

16

16

14

 

 

 

 

 

25 ft. / 7.5 m

16

16

14

12

 

 

 

 

 

ALAMBRADO FINAL EN EL VEHICULO

Los requisitos actuales, para un sistema de audio mejorado, especifican que debe instalarse una línea dedicada de potencia desde el amplificador directamente hasta la batería del vehículo. Esta línea NO DEBE llevarse al panel de fusibles del vehículo, sino que debe estar conectada directamente a la batería. NO LA LLEVE tampoco al alternador. DEBE INSTALARSE un fusible en la batería, de amperaje adecuado, según se indica en el cuadro de arriba.

En cuanto al alambrado final de la señal, asegúrese de llevar los cables de audio por el costado del vehículo opuesto al que lleva las líneas de potencia del mismo, para evitar tomar ruido de estas líneas. También, trate de llevar los cables de audio por una ruta distante a las fuentes de ruido, tales como los computadores del motor y los computadores de los frenos ABS.

Las conexiones apropiadas a tierra son importantes para asegurar el flujo adecuado de la corriente. Asegúrese de que ha removido de la superficie donde hace la conexión todo rastro de la pintura, para efectuar una conexión eléctrica sólida

25

Batería

Conexión a la

Batería

Fusible o

Interruptor de

Circuito

Arandela de

Protección

Para evitar daños

al cable de

alimentación

Radio

Cable de

Alimentación (Calibre 10 o de mayor tamaño)

Antena de Potencia

Cable de Encendido

(Cable de calibres 18 - 20)

Alambres de los

Altavoces

o

Cables RCA

Altavoces

Amplificador

Tornillos de Conexión a Tierra

Haga una perforación de un 1/8" en el

metal del chasis

Emplee la misma conexión a tierra si está usando varios amplificadores

Image 27
Contents Page PARAMETER/FEATURE Blaupunkt Specifications PCA 450 4/3/2 Channel AmplifierÍndice DAS Matérias Table of ContentsIndice Table DES MatièresThank YOU for Choosing Blaupunkt PCA Amplifier Benefits & FeaturesInstallation Warnings Safety ConcernsSystem Planning Installation ToolsVehicle Fusing Vehicle WiringSpeaker Outputs +12 Battery TriggerFusePower Connections Connections & ControlsLine Level Input FrequencyGain Control High-Pass Bass Boost System Configuration #2 System Configuration #1System Configuration #4 System Configuration #3Symptom Probable Cause or Correction TROUBLE-SHOOTING GuideBlaupunkt Technical Support Limited Warranty Information United States onlyAvantages ET Propriétés DES Amplificateurs PCA Merci D’AVOIR Choisi BlaupunktConsignes DE Sécurité Avertissements Relatifs À L’INSTALLATIONPlanification DU Système Outils D’INSTALLATIONCâblage DES HAUT-PARLEURS Câblage DU VéhiculePose DE Fusibles SUR LE Véhicule Câblage DE L’ALIMENTATIONConnexions D’ALIMENTATION Connexions & CommandesPrise pour enceintes +12 Batterie Déclencheur FusiblePasse-bas FréquenceCanaux mixtes Canaux passe-haut + 3 canaux multimode passif Configuration DE Système NCanaux Mode large bande, LP, HP Symptôme Cause Proble OU Correction Guide DE DépannageAssistance Technique DE Blaupunkt Informations SUR LA Garantie Limitée États-Unis seulementBeneficios Y Funciones DEL Amplificador Tipo PCA LE Agradecemos QUE Haya Escogido BlaupunktPrecauciones DE Instalaciones Consideraciones DE SeguridadHerramientas Para LA Instalacion Planificacion DEL SistemaAlambrado DE LOS Altavoces Alambrado EN EL VehiculoFusibles EN EL Vehiculo Alambrado DE PotenciaConexiones DE Potencia Conexiones Y ControlesSalidas de la Bocina DisparadorFusibleEntrada de Nivel Aéreo Configuracion DEL Sistema #2 Configuracion DEL Sistema #1Configuracion DEL Sistema #4 Configuracion DEL Sistema #3Simtoma Causas Probables O Accion Correctiva Resolucion DE ProblemasApoyo Tecnico DE Blaupunkt Características E Vantagens do Amplificador PCA Obrigado POR Escolher BlaupunktAdvertências Para a Instalação Medidas DE SegurançaFerramentas DE Instalação Planejamento do SistemaFios Para OS ALTO-FALANTES Fiação do VeículoInstalação DOS Fusíveis no Veículo Fios ElétricosConexão DE Força Entradas E ControlesSaídas das Colunas LigaçãoEntrada de Nível de Linha Conexões Elétricas E Saídas DOS ALTO-FALANTESSistema DE Configuração No Alcance Completo Subwoofer Sintoma Causa Provável Ação Corretiva Guia Para Solução DE ProblemasApoio Técnico Blaupunkt Assembly & Mounting