Alpine MRD-F752 Channel System/Système à 5 canaux/Sistema de 5 canales, English Français Español

Page 12

SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA

Español

English

Français

5-Channel System/Système à 5 canaux/Sistema de 5 canales

 

 

 

(L)

j

 

(R)

Subwoofer o

 

 

+

 

+

+

MONO CH-1 CH-3

CHANNEL-1/2 CHANNEL-3/4

CHANNEL-5

 

BRIDGED

 

 

 

FILTER

FILTER

INPUT CHANNEL

 

CH-1

CH-2

 

 

 

 

 

 

(L)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-5

 

CH-5

OFF HP

LP

OFF HP

LP

3+4

5

1+3/2+4

 

 

INPUT

 

 

(SUB WF)

(SUB WF)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-3

CH-4

 

CH-2

CH-4

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKER OUTPUT

 

 

5/4/3 CHANNEL COMBINANT DIGITAL

AMPLIFIER MRD-F752

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

+

7

8

9

OFF HP LP

OFF HP LP

3+4 5 1+3/2+4

 

i

i

(L)

(R) (L) (R)

(R) (L)

l

m

p

n

(L) k (R)

Notes:

When not connecting the CH-5 (SUB WF), set the Input Channel Selector to the “3+4” or “1+3/2+4”position.

MRD-F752 automatically switches the input mode.

Remarques:

Si vous ne connectez pas le CH-5 (haut-parleur de sous-graves), réglez le commutateur sélecteur de canal d’entrée sur la position “3+4” ou “1+3/2+4”.

Le MRD-F752 change le mode d’entrée automatiquement.

Notas:

Si no conecta el CH-5 (altavoz de frecuencias ultrabajas), ajuste el interruptor selec- tor del canal de entrada en la posición “3+4” o “1+3/2+4”.

El MRD-F752 cambia el modo de entrada automáticamente.

 

 

 

(L)

j

 

(R)

Subwoofer o

 

 

+

 

+

+

MONO CH-1 CH-3

CHANNEL-1/2 CHANNEL-3/4

CHANNEL-5

 

BRIDGED

 

 

 

FILTER

FILTER

INPUT CHANNEL

 

CH-1

CH-2

 

 

 

 

 

 

(L)

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-5

 

CH-5

OFF HP

LP

OFF HP

LP

3+4

5

1+3/2+4

INPUT

(SUB WF)

(SUB WF)

 

 

 

 

 

 

 

 

(R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH-3

CH-4

CH-2

CH-4

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKER OUTPUT

 

5/4/3 CHANNEL COMBINANT DIGITAL

AMPLIFIER MRD-F752

 

 

7

8

9

Notes:

OFF HP LP

OFF HP LP

3+4 5 1+3/2+4

+

– +

(L) k (R)

 

i

(L) (R)

(R) (L)

l

m

n

When the Input Channel Selector switch is set to 3 + 4, the subwoofer volume level can be adjusted with the fader on the head unit side. In this case, the volume varies with the Rear (CH-3, CH-4) channels.

MRD-F752 automatically switches the input mode.

Remarques:

Quand l’interrupteur sélecteur du canal d’entrée est réglé sur la position 3 + 4, le niveau de volume du haut-parleur de sous-graves peut être réglé avec l’atténuateur de l’unité principale. Dans ce cas, le volume change avec les canaux arrière (CH-3, CH-4).

Le MRD-F752 change le mode d’entrée automatiquement.

Notas:

Cuando el interruptor selector del canal de entrada es ajustado en la posición 3 + 4, el nivel de volumen del altavoz de frecuencias ultrabajas puede ser ajustado con el atenuador de la unidad principal. En ese caso, el volumen cambia con los canales traseros (CH-3, CH-4).

El MRD-F752 cambia el modo de entrada automáticamente.

[English]

[Français]

[Español]

RCA Extension Cable (Sold Separately)

Câble de rallonge RCA (vendu séparément)

Cable de extensión RCA (vendido separadamente)

Front Speakers

Haut-parleurs avant

Altavoces delanteros

Rear Speakers

Haut-parleurs arrière

Altavoces traseros

Front

Avant

Delantero

Rear

Arrière

Trasero

Head Unit etc.

Unité principale, etc.

Unidad principal, etc.

Subwoofer

Haut-parleur de sous-graves

Altavoz de frecuencias ultrabajas

Subwoofer Output

Sortie du haut-parleur de sous-graves

Salida del altavoz de frecuencias ultrabajas

12

Image 12
Contents Contents IndiceAvertissement AdvertenciaIntroduction IntroducciónPrudencia Technical Design Features DEL DiseñoCaracteristiques DE Conception Technique Connections ConnexionsConexiones To prevent external noise from entering the audio sys- temRCA Input Jacks Prises dentrée RCA Speaker Output Terminals Bornes de sortie du haut-parleurClavijas RCA de entrada Terminales de salida del altavozBattery Lead Sold Separately Conducteur de mise sous tension télécommandée bleu/blancRemote Turn-On Lead Blue/White Ground Lead Sold SeparatelyRemarques Precauciones durante la conexión de alambresNotas Switch Settings Reglages DE CommutateurMRD-F752 Input Gain Adjustment Control Bass EQ Adjustment Knob LevelCrossover Frequency Adjustment Knob Bass EQ Adjustment Knob FrequencyConexion Recomendada DE Altavoces Le MRD-F752 change le mode d’entrée automatiquement Channel System/Système à 5 canaux/Sistema de 5 canalesEl MRD-F752 cambia el modo de entrada automáticamente English Français EspañolChannel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canalesEnglish RCA Extension Cable Sold Separately Front Speakers RearSpecifications EspecificacionesAccessories Accessoires Accesorios Tornillo autorroscante M4 xService Care Soins PratiquesCuidados Practicos