English |
| Français |
| Español |
TECHNICAL DESIGN
FEATURES
Class-T Amplification
Unlike regular Class D amplifiers, the
Built in Crossover
In any multi amp, or multi speaker audio system, there will need to be a divider established between sets of speakers to separate them from one another, this is the function of a crossover. Crossovers are used to take out the high frequencies on subwoofers (Low Pass), or re- move the bass from
Check the Bass EQ
Most users will be listening to their systems while actu- ally driving. A moving vehicle means a cockpit bom- barded with road noise. High levels of road noise mean masked bass frequencies (weak bass). A bass EQ is a simple way to boost
Temperature Control with a Powerful Fan
In the
The fan rotates in connection with the Remote
CARACTERISTIQUES DE CONCEPTION TECHNIQUE
Amplification Classe-T
Contrairement aux amplificateurs habituels de Classe D, le
Séparateur incorporé
Dans tout système audio à plusieurs amplificateurs ou enceintes, il doit y avoir un diviseur installé entre les jeux d’enceintes pour les séparer l’une de l’autre, c’est la fonction d’un séparateur. Les séparateurs sont utili- sés pour prendre les hautes fréquences des subwoofers
Utilisation de l’EQ (égaliseur) de basses
La plupart des utilisateurs utilisent leur appareil pen- dant qu’ils conduisent. Un véhicule en déplacement si- gnifie un habitacle bombardé par les bruits de la route. Et un grand volume de bruits de route masque les bas- ses fréquences (basses faibles). Un EQ de basses est un moyen simple d’augmenter les courbes de fréquence des basses pour surmonter ces facteurs de perte et être sûr d’obtenir des basses claires et puissantes.
Contrôle de la température avec un ventilateur puis- sant
A l’intérieur du
Ce ventilateur tourne en connexion avec le conducteur de mise en tension télécommandée.
CARACTERISTICAS TECNICAS
DEL DISEÑO
Amplificador de clase T
Contrariamente a los amplificadores normales de clase D, el
Divisor de frecuencias incorporado
En cualquier sistema audio con varios amplificadores, o con varios altavoces, debe haber un divisor colocado entre los juegos de altavoces para separar unos de otros, esta es la función del divisor de frecuencias. Estos divi- sores se utilizan para extraer las frecuencias altas de los altavoces de subgraves (Paso bajo), o para eliminar las frecuencias graves de los altavoces de medios y agu- dos (Paso alto). En un sistema compuesto por un alta- voz de subgraves y unos altavoces de medios/agudos, existirá una superposición de ciertas frecuencias que los dos juegos de altavoces reproducirán conjuntamen- te. Al utilizar un divisor de frecuencias para eliminar es- tas frecuencias superpuestas de cada altavoz, el ampli- ficador resultará más eficiente, todo el sistema será más lineal y habrá menos tensión en los altavoces peque- ños.
Verificación del ecualizador de graves
La mayor parte de los propietarios escuchan sus siste- mas mientras conducen. Un vehículo en marcha es como un puesto de piloto bombardeado por los ruidos de la carretera. Los niveles altos del ruido de la carretera dan lugar a unos sonidos bajos enmascarados (bajos débi- les). Un ecualizador de graves es un remedio simple para acentuar la curva de las frecuencias graves a fin de superar estos factores supresores de las graves y para asegurar unas graves distintas y potentes.
Control de la temperatura con un ventilador potente En el
Este ventilador gira en conexión con el conductor de encendido a distancia.
MONO |
| BRIDGED | BATTERY | REMOTE | GND | ||||
FILTER | FILTER | INPUT CHANNEL | |||||||
|
|
|
|
|
|
| 80A |
|
|
(L) |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
INPUT | OFF HP LP | OFF HP LP | 3+4 5 1+3/2+4 |
|
| (SUB WF) |
|
| |
(SUB WF) |
|
|
|
|
| 80 |
|
| |
(R) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| FUSE | POWER SUPPLY | |||
|
|
|
| SPEAKER OUTPUT |
|
|
|
5/4/3 CHANNEL COMBINANT DIGITAL AMPLIFIER
Air ventilation holes/
Orifices de ventilation/
Orificios de ventilación
Caution:
Do not close the air ventilation hole. If closed, heat is accumulated inside and it may cause fire hazard.
Précaution:
Ne pas fermer l’orifice de ventilation. Si vous le fermez, la chaleur s’accumulera à l’intérieur et un incendie ris- que de se produire.
Precaución:
No cierre el orificio de ventilación. Si lo hiciera, el calor se acumularía en el interior y podría ocasionar un in- cendio.
4