Jensen VM9423 operation manual Garantie Limitée, NE Renvoyez PAS CE Produit AU Magasin

Page 111

Garantie Limitée

NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN

Radios CD ou Multimédia / Unités principales

Audiovox Electronics Corporation (la Société) s’engage à la qualité et au service des clients, et est content de vous offrir cette garantie. Nous vous prions de le lire attentivement et prendre contact avec la Société au 1-800-323-4815 avec des questions.

Qui est couvert ?

La Société étend cette garantie à l’acheteur d’origine en détail des produits achetés à un détaillant autorisé d’Audiovox aux Etats-Unis, Puerto Rico ou Canada. Cette garantie ne peut pas être transférée ni aliénée. Preuve d’achat est exigé sous forme du récépissé de vente d’origine.

Ce qui est couvert ?

La Société garantit que si ce produit ou une partie de ce produit, sous l’utilisation normale par l’acheteur d’origine, dans des conditions normales, s’avère défectueux en matériel ou en artisanat, dans 12 mois depuis la date d’achat d’origine, de tels défauts seront réparés ou remplacés avec un nouveau produit ou un produit reconditionné (à la seule discrétion de la société) sans frais pour les pièces de rechange ou le travail réparateur.

Ce qui n’est pas couvert ?

Cette garantie ne couvre pas le suivant :

Des dommages survenus lors de la transportation de ce produit à la Société ou à un centre d’entretien.

Elimination des parasites de voiture ou le bruit du moteur

Des défauts dans des parties cosmétiques, décoratives ou structurelles non-opératives

Rectification des problèmes d’antenne

Le coût de l’installation, de l’enlèvement ou de la réinstallation du produit

Dommages indirects aux disques compacts, des engins USB, des cartes de média digitales, des accessoires ou le système électrique du véhicule

Des dégâts survenus à cause de la manipulation mauvaise, l’installation incorrecte, mauvaise utilisation, négligence, des accidents, des fusibles sautés, fuite de la pile, du vol et du stockage incorrect

Produits soumis à l’enlèvement ou la dégradation du numéro de série d’usine/étiquettes de code à barres ou des marquages.

Des dégâts survenus à cause de la moisissure, l’humidité, des températures excessives, des conditions environnementales extrêmes ou des causes naturelles externes

Veuillez revoir la section Soin et Entretien de votre Guide d’Opération, pour avoir des informations supplémentaires quant à la bonne utilisation de votre produit.

Limitations

LA MESURE DE LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE SOUS CETTE GARANTIE EST LIMITEE A LA REPARATION OU REMPLACEMENT MENTIONNES CI-DESSUS ET DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE N’EXCEDERA LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR L’ACHETEUR POUR CE PRODUIT.

Cette garantie tient lieu de toute autre garantie ou responsabilité expresses.

TOUTE GARANTIE IMPLIQUEE, Y COMPRISE UNE GARANTIE IMPLIQUEE DE MARCHANDABILITE , SERA LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE ECRITE. TOUTE ACTION POUR RUPTURE D’UNE GARANTIE QUELCONQUE SOUS LA PRESENTE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLIQUEE DE MARCHANDABILITE DOIT ËTRE PORTEE DANS UNE PERIODE DE 24 MOIS DEPUIS LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE. EN AUCUN CAS LA SOCIETE NE SERA RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLIQUEE. Aucune personne ni un représentant n’est autorisée d’assumer de la part de la société une responsabilité autre que celle exprimée ici relatif à la vente de ce produit.

Certains états ne permettent pas de limitations sur la durée d’une garantie impliquée ou sur l’exclusion ou la limitation des dommages indirects et accessoires, tels que les informations ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits qui varient d’état à l’état.

Obtenir le service de garantie

Pour obtenir la réparation ou le remplacement dans les termes de cette garantie, appelez 1-800-323-4815 pour avoir l’emplacement d’une station de garantie qui dessert votre région.

Si le produit est envoyé pour un service de garantie vous devez payer les frais de transportation de départ. La Société payera la transportation de retour pour tout produit sous garantie si le produit est retourné à une adresse située aux Etats-Unis, Puerto Rico ou Canada.

Assurez-vous que le produit soit bien emballé pour éviter des accidents pendant la transportation. Nous recommandons un transporteur qui fourni un service de dépistage pour éviter la perte des paquets. Des paquets perdus ou endommagés ne sont pas couverts par cette garantie.

Fournissez une description détaillée des problèmes que vous voulez faire résoudre par le service de garantie.

Image 111
Contents 40W x VM9423Page Contents ContenidoTable DES Matières Page Features IntroductionOptional Equipment Changing the Password ANTI-THEFT FeatureSetup Entering the Default PasswordPIC Controls and IndicatorsIR Remote Control Receiver Button OperationDown joystick ResetDisc Present Indicator Left joystickFunction Name Ref# Remote ControlRemote Control Functions Switches MEM keyFunction Using the TFT Monitor Operating Instructions Band Graphic Equalizer System ResetFunction Adjustment Options Audio AdjustmentsSetting Options Function Setup MenuAccessing Menu Items Adjusting a FeatureExiting the System Setup Menu Tuner Operation Using Preset Stations PTY SearchAuto Store AS TAG Messages Tag Message Reason ITunes TaggingIPod Compatibility Tagging MusicSatellite Radio Operation Touch the channel name to play that channel Category Guide ModeDVD/VCD Video Operation Zooming Moving Through ChaptersDirect Chapter / Track Selection Viewing an Alternate Picture Angle DVD OnlyGeneral Disc Information Symbol 12cm Disc Properties Max Play TimeSymbol Meaning Disc SymbolsDVD/CD Audio Operation CD Player User InterfaceDirect Track Entry MP3 Format Compatibility Playing MP3/WMA FilesMP3/WMA Media and File Requirements Loading an SD CardPlaying MP3/WMA Files Type a USB ConnectorLoading a USB Device MP3 User Interface Controlling MP3/WMA Disc PlaybackRandom Play Select IPod User Interface Controlling Your iPodIPod Direct Track/File Entry Bluetooth Operation About BluetoothBluetooth User Interface Making an Outgoing Call ReconnectingHands Free Profile HFP Managing Incoming CallsAdvanced Audio Distribution Profile A2DP Bluetooth SetupTFT Monitor TroubleshootingProblem Cause Corrective Action TroubleshootingMP3 Error MessagesError Messages Message Displayed Cause Corrective ActionCare and Maintenance Specifications Preparación CaracterísticasEquipo Opcional VM9423 Dispositivo ANTI-ROBO Cómo Ingresar la Contraseña PredeterminadaCómo Cambiar la Contraseña Receptor IR de Control Remoto Joystick izquierda Controles E IndicadoresBotón de Operación Pulse Band para cambiar las bandas AM,FM o SATJoystick derecha ResetRestaurarJoystick abajo Pausar/Reproducir/IntroRPT A-B PresetControl Remoto MenúNormal Close TFT Abrir Cerrar TiltExpulsa el Disco Cómo Usar EL Monitor TFT Instrucciones DE Funcionamiento Menú Fuente Ecualizador Gráfico de 7-BandasRestauración del Sistema Función Opciones de AjustePreferenc Opciones Función Ias Menú DE ConfiguraciónCómo acceder Ítems de menú Cómo ajustar una funciónFunciones de Sub-menú Demo Funciones de Sub-menú de BluetoothFunciones de Sub-menú RDS Funciones de Sub-menú CalificaciónFunciones de Sub-menú P.VOL Cómo salir del Menú de Configuración del SistemaPreferenc Opcione Función Ias Funciones de Sub-menú de DispositivosOperación DE Sintonizador Almacenamiento Automático AS Sintonía DirectaBúsqueda PTY Cómo usar Estaciones PrefijadasTabla 5 Mensajes de Etiquetado Mensaje de Etiquetado Motivo Etiquetado de iTunesCompatibilidad iPod Cómo Etiquetar MúsicaCómo Seleccionar una Estación Operación DE Radio SatelitalCómo Acceder al Modo de Radio Satelital Cómo mostrar el código de identificación IDModo de Canal de Acceso/Guía de Categoría Modo Guía de CanalModo de Guía de Categoría Operación DE Video DE DVD/VCD Cómo ver un Ángulo de Visión Alternativo Sólo DVD Cómo acceder el Menú DVDCómo moverse por los capítulos Selección Directa de Capítulo / PistaTabla 6 Propiedades del Disco Información General de DiscoSímbolo Significado Información de Reproducción de VCDInterfaz de Usuario del Reproductor de CD Operación DE Audio DE DVD/CDIngreso Directo de Pista Cómo Reproducir Archivos MP3/WMA Requisitos de Medio y Archivos MP3Compatibilidad de Formato MP3 Cómo controlar la Reproducción de MP3/WMA Cómo Cargar una Tarjeta SDInterfaz de usuario MP3 Cómo cargar un Dispositivo USBCómo Pausar la Reproducción Cómo controlar su iPod Interfaz de Usuario iPodIngreso Directo de Pista/Archivo Operación DE Bluetooth Acerca de BluetoothInterfaz de Usuario Bluetooth Cómo Hacer una Llamada Saliente Cómo administrar Llamadas EntrantesPerfil de Manos Libres HFP Cómo ReconectarPerfil Avanzado de Distribución de Audio A2DP Configuración BluetoothPantalla TFT Resolución DE ProblemasProblema Causa Acción Correctiva Tabla 8 Resolución de ProblemasVCD Mensajes de ErrorTabla 9 Mensajes de Error Mensaje Mostrado Causa Acción CorrectivaCuidado y Mantenimiento Especificaciones Preparation CaractéristiquesEquipement facultatif VM9423 Fonctions ANTI-VOL Entrer le mot de passe par défautChanger le mot de passe Opération Bouton Commandes ET IndicateursManette vers le haut IR Remote Control Receiver Manette de gaucheManette vers le bas Manette à droiteEteindre le claiver TelecommandeFonctions Télécommande Fonction Nom Ref#Band Ejecter le disque Utilisation DU Moniteur TFT Instructions D’OPERATION Menu Source Egaliseur Graphique à 7-BandeRéinitialisation du système Fonction Choix d’ajustementsRéglage Choix Fonction Menu Configuration SetupAccéder aux articles du menu Ajustement d’une fonctionFonctions du sous-menu Rating Fonctions du sous-menu BluetoothFonctions du sous-menu RDS RégionTS Cal Calibration d’écran Sortir du menu de la configuration du systèmeFonctions du sous-menu matériel Fonctions du sous-menu P.VOLOperation Tuner Mise en mémoire automatique AS Syntonisation directeRecherche PTY Utiliser les stations prérégléesMessages TAG Message Tag Raison Repérage iTunesCompatibilité iPod Repérer la musiqueAfficher le code d’identification ID Accéder au mode Radio SatelliteMode préréglé Operation Radio SatelliteMode du Guide Canal/Catégorie Mode du guide canalMode du Guide Catégorie Operation Video DVD/VCD Sélection directe du chapitre/de la piste PBC Commande de reproduction VCD uniquementAccéder au menu DVD Se mouvoir à travers les chapitresPropriétés du disqueDisc Properties Information général sur le disqueSymbôle Signification Information sur la reproduction du VCDOperation Audio DVD/CD Interface d’utilisateur lecteur CDEntrée directe de piste ’ordre de reproduction MP3 Jouer DES Fichiers MP3/WMAExigence fichiers et média MP3/WMA Compatibilité avec format MP3Charger un dispositif USB Commander la reproduction du disque MP3/WMACharger une carte SD Interface d’utilisateur MP3Sélectionner la reproduction au hasard Avant, ou bien pressez le bouton / 18 sur la télécommandeInterface d’utilisateur iPod Commander votre iPodEntrée directe Piste/Fichier Interface Musique Operation BluetoothPropos de Bluetooth Interface d’utilisateur BluetoothFaire un appel sortant Profil Mains Libres HFPRebranchement Gestion des appels entrantsConfiguration Bluetooth La liste menuProfil de distribution audio avancé A2DP ACC TFT Monitor DepannageProblème Cause Correction DépannageVCD MP3 Messages ErreurMessage Affiché Cause Correction Messages erreur104 Soin et Maintenance 106 Do not Return this Product to the Store Limited WarrantyNo Retorne Este Producto a LA Tienda Garantía LimitadaNE Renvoyez PAS CE Produit AU Magasin Garantie Limitée