Jensen VM9423 Menu Configuration Setup, Accéder aux articles du menu, Ajustement d’une fonction

Page 84

VM9423

MENU CONFIGURATION (SETUP)

Pour accéder aux réglages du système, pressez le bouton SETUP (31) sur la télécommande ou bien touchez le bouton

sur écran pour entrer dans le menu « SETUP ». Le sous-menu « GENERAL » apparaît surligné en bleu.

 

 

 

 

 

02:40 AM

RADIO

SETUP

 

 

 

 

 

General

Language

Audio

Speaker

Bluetooth

Back

RDS

Clock Mode

12 Hour

 

 

Rating

 

 

Clock Adjust

04 : 31 AM

 

Demo

 

 

 

 

 

 

Hardware

Video Input

AUTO

 

 

P.VOL

Beep

 

On

 

 

TS Cal

 

 

 

 

 

Accéder aux articles du menu

Touchez le nom du sous-menu ou bien utilisez la manette du jeu pour sélectionner un sous-menu (Langue, Audio, RDS ; etc.).

Les fonctions disponibles pour ajustement sous la choix du sous-menu surligné apparaîtront au centre de l’écran.

Ajustement d’une fonction

1.Utilisez l’écran tactile ou bien pressez les boutons /\ ou V sur la manette pour sélectionner la fonction à ajuster.

2.Entrez le champ de choix pour la fonction que vous voulez ajuster en utilisant l’écran tactile ou bien en pressant le bouton ENTER (manette). Un sous-menu apparaît dans le deuxième rang avec la choix sélectionnée surlignée en bleu.

3.Sélectionnez une nouvelle valeur en utilisant l’écran tactile ou bien en pressant les boutons /\ ou V sur la manette.

4.Utilisez l’écran tactile ou bien pressez le bouton ENTER (manette) pour confirmer la configuration.

Fonctions du sous-menu Général

Réglage

Choix

Fonction

 

 

 

 

 

 

Mode horloge

12 Heures

L’horloge affiche l’heure à 12 heu-

 

 

res en utilisant AM et PM.

 

24 Heures

L’horloge affiche l’heure à 24heures

 

 

jusqu’à 23:59.

Ajustement

(HH:MM)

L’horloge apparaît au coin droite

de l’horloge

 

supérieur de l’écran et sur l’écran

 

 

d’affichage aux cristaux liquides

 

 

pendant certaines opérations. A

 

 

NOTER : L’indication AM/PM

 

 

changera au fu et à mesure que

 

 

vous continuez à ajuster l’heure au

 

 

delà de 12 heures.

Entrée vidéo

Auto

La sortie du signal couleur se

(la circuiterie

 

change automatiquement basé sur

d’entrée

 

le signal d’entrée vidéo actuel -

détecte

 

NTSC ou PAL

automatique-

 

 

NTSC

Les signaux couleur sont sortis

ment le signal

vidéo de la

 

dans le format NTSC standardisé

source AUX

PAL

Les signaux couleurs sont sortis

IN)

 

dans le format PAL standardisé

 

 

 

 

 

Bip

On

Allumé, une tonalité bip audible

 

 

confirmer chaque sélection de fonc-

 

 

tion.

 

Off

Pas de tonalité bip

 

 

 

Fonctions du sous-menu Langue

Si un DVD soutient plus d’une langue de sous-titrage ou d’audio, toutes les langues sont disponibles pour sélection pendant la reproduction. Si la langue sélectionnée n’est pas soutenue par le DVD une langue par défaut est utilisée.

Réglage

Choix

Fonction

 

 

 

 

 

 

OSD

English

L’affichage sur écran apparaît en

 

 

anglais

DVD Audio

English

L’audio DVD est entendu en anglais

 

 

lorsque la choix est disponible

 

Spanish

L’audio DVD est entendu en espag-

 

 

nol lorsque la choix est disponible

 

French

L’audio DVD est entendu en

 

 

français lorsque la choix est dis-

 

 

ponible

Réglage

Choix

Fonction

 

 

 

 

 

 

DVD Sous-

English

Les sous-titres DVD apparaissent

titrage

 

automatiquement en anglais lor-

 

 

sque disponible.

 

Spanish

Les sous-titres DVD apparaissent

 

 

automatiquement en espagnol lor-

 

 

sque disponible.

 

French

Les sous-titres DVD apparaissent

 

 

automatiquement en français lors

 

 

disponible

 

Off

Les sous-titres DVD n’apparaissent

 

 

pas automatiquement

Disc Menu

English

Le menu DVD (où applicable) est

 

 

affiché en anglais

 

Spanish

Le menu DVD (où applicable) est

 

 

affiché en espagnol

 

French

Le menu DVD (où applicable) est

 

 

affiché en français

Fonctions du sous-menu Audio

 

 

 

Setting

Options

Function

 

 

 

 

 

 

DRC

Eteint

Employez le Dynamic Range Con-

 

 

trol pour une meilleure reproduction

 

Allumé

 

à des volumes bas

 

 

 

Filtres cais-

50Hz

Sélectionner une fréquence d’aire

son de basse

 

de recouvrement règle une

80Hz

 

fréquence de coupure du filtre

 

100Hz

passe bas (LPF) du cassion de

 

basse.

 

 

 

120Hz

 

 

 

 

 

150Hz

 

 

 

 

Fonction du sous-menu haut parleur

Choisissez 4 CH ou 4.1 CH en fonction de la configuration des hauts parleurs dans votre véhicule.

Utilisez la fonction Test Tone pour vérifier les réglages haut parleur. Faites des changements en utilisant le menu EQ/FAD-BAL, accédé en pressant et maintenant le bouton AUDIO (commande du volume).

Ajustement de phase de caisson de basse : Touchez l’icône subw pour accéder au x commandes de polarité des caissons de basse et inversez la polarité du signal du caisson de basse de à 180°. Inverser la polarité peut améliorer la réponse basse liée à la configuration des hauts parleurs.

82

Image 84
Contents VM9423 40W xPage Contents ContenidoTable DES Matières Page Features IntroductionOptional Equipment ANTI-THEFT Feature SetupEntering the Default Password Changing the PasswordControls and Indicators IR Remote Control ReceiverButton Operation PICReset Disc Present IndicatorLeft joystick Down joystickRemote Control Remote Control FunctionsSwitches MEM key Function Name Ref#Function Using the TFT Monitor Operating Instructions System Reset Function Adjustment OptionsAudio Adjustments Band Graphic EqualizerSetup Menu Accessing Menu ItemsAdjusting a Feature Setting Options FunctionExiting the System Setup Menu Tuner Operation Using Preset Stations PTY SearchAuto Store AS ITunes Tagging IPod CompatibilityTagging Music TAG Messages Tag Message ReasonSatellite Radio Operation Category Guide Mode Touch the channel name to play that channelDVD/VCD Video Operation Moving Through Chapters Direct Chapter / Track SelectionViewing an Alternate Picture Angle DVD Only ZoomingSymbol 12cm Disc Properties Max Play Time Symbol MeaningDisc Symbols General Disc InformationDVD/CD Audio Operation CD Player User InterfaceDirect Track Entry Playing MP3/WMA Files MP3/WMA Media and File RequirementsLoading an SD Card MP3 Format CompatibilityType a USB Connector Loading a USB Device MP3 User InterfaceControlling MP3/WMA Disc Playback Playing MP3/WMA FilesRandom Play Select IPod User Interface Controlling Your iPodIPod Direct Track/File Entry Bluetooth Operation About BluetoothBluetooth User Interface Reconnecting Hands Free Profile HFPManaging Incoming Calls Making an Outgoing CallBluetooth Setup Advanced Audio Distribution Profile A2DPTroubleshooting Problem Cause Corrective ActionTroubleshooting TFT MonitorError Messages Error MessagesMessage Displayed Cause Corrective Action MP3Care and Maintenance Specifications Preparación CaracterísticasEquipo Opcional VM9423 Dispositivo ANTI-ROBO Cómo Ingresar la Contraseña PredeterminadaCómo Cambiar la Contraseña Controles E Indicadores Botón de OperaciónPulse Band para cambiar las bandas AM,FM o SAT Receptor IR de Control Remoto Joystick izquierdaResetRestaurar Joystick abajoPausar/Reproducir/Intro Joystick derechaPreset Control RemotoMenú RPT A-BClose TFT Abrir Cerrar Tilt NormalExpulsa el Disco Cómo Usar EL Monitor TFT Instrucciones DE Funcionamiento Ecualizador Gráfico de 7-Bandas Restauración del SistemaFunción Opciones de Ajuste Menú FuenteMenú DE Configuración Cómo acceder Ítems de menúCómo ajustar una función Preferenc Opciones Función IasFunciones de Sub-menú de Bluetooth Funciones de Sub-menú RDSFunciones de Sub-menú Calificación Funciones de Sub-menú DemoCómo salir del Menú de Configuración del Sistema Preferenc Opcione Función IasFunciones de Sub-menú de Dispositivos Funciones de Sub-menú P.VOLOperación DE Sintonizador Sintonía Directa Búsqueda PTYCómo usar Estaciones Prefijadas Almacenamiento Automático ASEtiquetado de iTunes Compatibilidad iPodCómo Etiquetar Música Tabla 5 Mensajes de Etiquetado Mensaje de Etiquetado MotivoOperación DE Radio Satelital Cómo Acceder al Modo de Radio SatelitalCómo mostrar el código de identificación ID Cómo Seleccionar una EstaciónModo de Canal de Acceso/Guía de Categoría Modo Guía de CanalModo de Guía de Categoría Operación DE Video DE DVD/VCD Cómo acceder el Menú DVD Cómo moverse por los capítulosSelección Directa de Capítulo / Pista Cómo ver un Ángulo de Visión Alternativo Sólo DVDInformación General de Disco Símbolo SignificadoInformación de Reproducción de VCD Tabla 6 Propiedades del DiscoOperación DE Audio DE DVD/CD Interfaz de Usuario del Reproductor de CDIngreso Directo de Pista Cómo Reproducir Archivos MP3/WMA Requisitos de Medio y Archivos MP3Compatibilidad de Formato MP3 Cómo Cargar una Tarjeta SD Interfaz de usuario MP3Cómo cargar un Dispositivo USB Cómo controlar la Reproducción de MP3/WMACómo Pausar la Reproducción Interfaz de Usuario iPod Cómo controlar su iPodIngreso Directo de Pista/Archivo Operación DE Bluetooth Acerca de BluetoothInterfaz de Usuario Bluetooth Cómo administrar Llamadas Entrantes Perfil de Manos Libres HFPCómo Reconectar Cómo Hacer una Llamada SalienteConfiguración Bluetooth Perfil Avanzado de Distribución de Audio A2DPResolución DE Problemas Problema Causa Acción CorrectivaTabla 8 Resolución de Problemas Pantalla TFTMensajes de Error Tabla 9 Mensajes de ErrorMensaje Mostrado Causa Acción Correctiva VCDCuidado y Mantenimiento Especificaciones Preparation CaractéristiquesEquipement facultatif VM9423 Fonctions ANTI-VOL Entrer le mot de passe par défautChanger le mot de passe Commandes ET Indicateurs Opération BoutonIR Remote Control Receiver Manette de gauche Manette vers le basManette à droite Manette vers le hautTelecommande Fonctions TélécommandeFonction Nom Ref# Eteindre le claiverBand Ejecter le disque Utilisation DU Moniteur TFT Instructions D’OPERATION Egaliseur Graphique à 7-Bande Réinitialisation du systèmeFonction Choix d’ajustements Menu SourceMenu Configuration Setup Accéder aux articles du menuAjustement d’une fonction Réglage Choix FonctionFonctions du sous-menu Bluetooth Fonctions du sous-menu RDSRégion Fonctions du sous-menu RatingSortir du menu de la configuration du système Fonctions du sous-menu matérielFonctions du sous-menu P.VOL TS Cal Calibration d’écranOperation Tuner Syntonisation directe Recherche PTYUtiliser les stations préréglées Mise en mémoire automatique ASRepérage iTunes Compatibilité iPodRepérer la musique Messages TAG Message Tag RaisonAccéder au mode Radio Satellite Mode prérégléOperation Radio Satellite Afficher le code d’identification IDMode du Guide Canal/Catégorie Mode du guide canalMode du Guide Catégorie Operation Video DVD/VCD PBC Commande de reproduction VCD uniquement Accéder au menu DVDSe mouvoir à travers les chapitres Sélection directe du chapitre/de la pisteInformation général sur le disque Symbôle SignificationInformation sur la reproduction du VCD Propriétés du disqueDisc PropertiesOperation Audio DVD/CD Interface d’utilisateur lecteur CDEntrée directe de piste Jouer DES Fichiers MP3/WMA Exigence fichiers et média MP3/WMACompatibilité avec format MP3 ’ordre de reproduction MP3Commander la reproduction du disque MP3/WMA Charger une carte SDInterface d’utilisateur MP3 Charger un dispositif USBAvant, ou bien pressez le bouton / 18 sur la télécommande Sélectionner la reproduction au hasardCommander votre iPod Interface d’utilisateur iPodEntrée directe Piste/Fichier Operation Bluetooth Propos de BluetoothInterface d’utilisateur Bluetooth Interface MusiqueProfil Mains Libres HFP RebranchementGestion des appels entrants Faire un appel sortantConfiguration Bluetooth La liste menuProfil de distribution audio avancé A2DP Depannage Problème Cause CorrectionDépannage ACC TFT MonitorMessages Erreur Message Affiché Cause CorrectionMessages erreur VCD MP3104 Soin et Maintenance 106 Limited Warranty Do not Return this Product to the StoreGarantía Limitada No Retorne Este Producto a LA TiendaGarantie Limitée NE Renvoyez PAS CE Produit AU Magasin