Blaupunkt RPD 550 Operações de CD, Reprodução do leitor de CD, Nunca insira CDs de 3 polegadas

Page 33
novamente para cancelar esta função.

Operações de CD

Reprodução do leitor de CD

Colocação de CDs

Insira o CD na respectiva ranhura com a face da etiqueta volta- da para cima.

O indicador

acender-se-á no visor e a reprodução inicia-

se automaticamente.

Etiqueta voltada para cima.

NUNCA insira CDs de 3 polegadas!

Esta unidade foi concebida para reproduzir apenas CDs nor- mais de 5 polegadas. Não tente utilizar CDs Singles de 3 pole- gadas nesta unidade, com ou sem adaptador, para não danificar o leitor e/ou CD.

Sugestão

Durante a reprodução de um CD, o indicador em forma de torta gira.

Audição de um CD inserido na unidade

Prima

CD para seleccionar o modo de CD.

A reprodução inicia-se automaticamente.

Pausa da reprodução

Prima

6/ .

Para retomar a reprodução, prima novamente 6/ .

Paragem da reprodução

Prima

AM ou FM para seleccionar a recepção de rádio.

Ejecção de CDs

Prima para ejectar o CD.

Nota

A unidade liga-se automaticamente quando é inserido um CD e a chave de ignição se encontra em "ON".

Reprodução de um CD em vários modos

Busca de faixa

Prima ou em modo de CD. Os números das faixas aparecem no visor.

: A reprodução começa no início da faixa seguinte.

: A reprodução começa no início da faixa actual. Prima novamente para a reprodução da faixa anterior.

Reprodução por varrimento

Prima em modo de CD.

O indicador "SCAN" aparece no visor. Isto reproduzirá os pri- meiros 10 segundos de todas as faixas do CD.

Prima novamente para cancelar esta função.

Reprodução repetida

Prima 5/RPT em modo de CD.

O indicador "RPT" aparece no visor e a faixa actual é reproduzida repetidamente.

Prima

5/RPT

novamente para cancelar esta função.

Reprodução aleatória

Prima

4/MIX

em modo de CD.

Todas as faixas do CD actual são reproduzidas por ordem ale- atória.

Prima 4/MIX

Busca para a frente/busca para trás

Prima e mantenha o botão

ou

premido em modo de

CD.

 

 

Liberte quando tiver encontrado o ponto pretendido.

: Busca para a frente.

 

PORTUGUÊS

 

 

: Busca para trás.

P-5

Image 33
Contents RPD Features Detachable front panel Precautions Handling the Front PanelBuilt-in power amplifier max. output 40W ⋅ 4ch Attaching the Front PanelIdentification of Controls Preset Memory button During radio receptionLCD Display window 10 LD/SENS buttonGeneral Operations Radio Reception Playing the CD player CD OperationsPlaying a CD in various modes Never Insert 3-inch CD’sSupplied Mounting Hardware InstallationsMounting Example Mounting Strap UseConnections Connection procedurePreamp Out/Line Out Connections RCA Line-out Jacks For Rear SpeakersCleaning the Connectors MaintenanceReturning to the Initial Settings Replacing the FuseCD Player Troubleshooting Troubleshooting Guide SpecificationsTrouble Cause/Solution GeneralCaractéristiques Face avant détachable Précautions à prendre Manipulations de la face avantManipulations des disques compacts Fixation de la face avantIdentification des réglages Touche Preset Memory Pendant la réception radioFonctionnement général Réception radio Utilisation du lecteur CD Fonctionnement du lecteur CDLecture d’un CD en divers modes NE Jamais utiliser de CD de 3 poucesMatériel de montage fourni PrécautionsExemple de montage Procédure de connexion RaccordementsMéthode de raccordement Raccordements de la sortie préampli/sortie de ligneEntretien Remplacement du fusibleRetrait de l’appareil Nettoyage des connecteursGuide de dépannage pour le lecteur CD Guide de dépannage SpécificationsGénéralités Problème Réception radio Problème Cause/RemèdeCómo colocar el frontal extraíble Frontal extraíbleCómo sacar el frontal extraíble Características Frontal extraíbleVentana de indicación en cristal líquido Identificación de los mandos10 Botón LD/SENS 15 Botón VOL +Funcionamiento básico Silenciamiento del sonidoEfecto de sonoridad Selección Local/Distante LO/DX Sintonización de emisoras¡NO utilice nunca discos compactos de 3 pul Gadas Reproducción de discos compactosMontaje PrecaucionesEjemplo de montaje Procedimiento de conexión ConexionesConexiones de salida de preamplificación/salida de línea AdvertenciasCómo cambiar el fusible MantenimientoCómo limpiar los conectores Cómo desmontar el equipoSolución de problemas del reproductor de CD Solución de problemas Características técnicasGeneral Problema Causa/Solución Recepción de emisoras Problema Causa/SoluciónManuseamento de discos compactos Precauções Manuseamento do painel frontalFixação do painel frontal Remoção do painel frontalRanhura de inserção do CD Insere-se o CD aqui Visor LCD Identificação dos comandos10 Botão LD/SENS 15 Botão VOL +Operações gerais Recepção de rádio Reprodução do leitor de CD Operações de CDReprodução de um CD em vários modos Nunca insira CDs de 3 polegadasMaterial de montagem fornecido InstalaçõesProcedimento de ligação LigaçõesAdvertência Conexões do terminal do pré-amplificador/terminal de linhaSubstituição do fusível ManutençãoRemoção da unidade Limpeza dos contactosEspecificações Problema Causa/SoluçãoGeral Recepção de rádio

RPD 550 specifications

The Blaupunkt RPD 550 is a versatile and robust multimedia car stereo that enhances the driving experience with a blend of advanced features and user-friendly technologies. Designed for both music enthusiasts and casual listeners, this device promises high-quality sound output and seamless connectivity options.

One of the standout features of the RPD 550 is its impressive audio quality. Equipped with a powerful amplifier and equalizer settings, it allows users to customize their sound preferences. The five-channel output delivers clear and rich audio that can fill any vehicle, ensuring that both bass and treble are balanced for an enjoyable listening experience.

Connectivity is key in today's digital age, and the Blaupunkt RPD 550 excels in this area. It supports Bluetooth technology, allowing users to wirelessly connect their smartphones and stream music effortlessly. Additionally, it includes USB and AUX input options, providing multiple ways to play music from various devices. The Bluetooth functionality also enables hands-free calling, promoting safer driving by allowing users to take calls while keeping their hands on the wheel.

The user interface of the RPD 550 is both intuitive and easy to navigate. The large LCD display provides clear visibility of track information, radio stations, and settings, even in bright sunlight. The front panel controls are straightforward, allowing drivers to focus on the road without distraction. Additionally, the device is compatible with a range of audio formats, including MP3 and WMA, giving users the flexibility to enjoy their favorite tunes.

For those who appreciate radio, the RPD 550 features a powerful FM/AM tuner with preset stations, enabling easy access to favorite channels. With its auto-scan function, users can quickly find and store stations without hassle.

Durability and reliability are also significant characteristics of the Blaupunkt RPD 550. Built with high-quality materials, it is designed to withstand the rigors of everyday use in a vehicle. Installation is straightforward, making it accessible for users who appreciate the DIY approach.

In summary, the Blaupunkt RPD 550 is an amalgamation of sound quality, modern technology, and user convenience. Its blend of connectivity options, customizable audio settings, and user-friendly design make it a perfect choice for anyone looking to upgrade their car stereo system. Whether you're embarking on a long road trip or simply commuting to work, the RPD 550 is set to enhance your audio experience on the go.