JVC GET0635-003A Recommanded for connection between the unit and your car, Remote lead / 遙控導線

Page 62

ELECTRICAL CONNECTIONS / 電路連接

IMPORTANT: A custom wiring harness (separately purchased) which is suitable for your car is

重要事項: 建議將適用於您汽車的定製配線束(另購)連接在本機和汽車之間。

recommanded for connection between the unit and your car.

請與 JVC 汽車音響經銷商或配套元件供應公司聯繫。

• Consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits for details.

 

PRECAUTIONS on power supply and speaker connections

DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.

BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in your car.

電源和揚聲器接線注意事項

切勿把揚聲器導線接頭接至電池,否則本機將會嚴重損壞。

在把揚聲器導線接頭接至揚聲器之前,檢查您汽車上的揚聲器線路。

Reset the unit. / 重置本機。

Antenna input / 天線輸入

Connecting the external amplifier or subwoofer / 連接至外接功率放大器或重低音揚聲器

 

 

 

Remote lead / 遙控導線

 

Y-connector / Y-型連接導線*1

To the blue (white stripe) lead of

 

 

 

 

 

 

the unit / 接至本機的藍色(白色條

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

紋)導線

Signal cord / 信號導線*1

 

 

 

Rear speakers or subwoofer (Make the <L/O MODE> setting accordingly,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JVC Amplifier /

 

see page 15 of the INSTRUCTIONS.) / 後置揚聲器或重低音揚聲器(相應地

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JVC 功率放大器

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

進行 <L/O MODE> 設定,參閱使用說明書的第 15 頁。)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rear ground terminal / 本機後背接地端子

Steering wheel remote input / 方向盤遙控輸入

15 A fuse / 15 A 保險絲

Front speaker (left) /

前置揚聲器(左)

Front speaker (right) /

前置揚聲器(右)

Rear speaker (left) /

後置揚聲器(左)

Rear speaker (right) /

後置揚聲器(右)

White / 白色

White (black stripe) / 白色(黑色條紋)

Gray / 灰色

Gray (black stripe) / 灰色(黑色條紋)

Green / 綠色

Green (black stripe) / 綠色(黑色條紋)

Purple / 紫色

Purple (black stripe) / 紫色(黑色條紋)

Black / 黑色

To the metallic body or chassis of the car /

 

Ignition switch / 點火開關

 

 

 

 

 

 

接至金屬體或汽車底盤

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yellow / 黃色*3

To a live terminal (constant 12 V) /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

接至帶電端子(恆定 12 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Red / 紅色

To an accessory terminal /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuse block /

 

 

 

 

 

 

 

 

接至附屬端子

保險絲單元

 

 

 

 

 

 

 

Blue / 藍色

 

 

 

 

 

 

 

 

To the automatic antenna if any (250 mA max.) /

 

 

 

 

 

 

接至自動天線(若有裝設)(最大 250 mA

 

 

 

 

 

Blue (white stripe) /

 

藍色(白色條紋)

To the remote lead of other equipment (200 mA max.) /

 

 

連接至其他裝置上的遙控導線(最大 200 mA

*1 Not supplied for this unit.

*2 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint.

*3 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected; otherwise, the power cannot be turned on.

*1 不隨本機提供。

*2 將地線與金屬車體或者汽車底盤緊密連接,連接處應該沒有被油漆覆蓋。

*3 本機未安裝時,進行工作狀況檢查之前,必須把這導線接上,否則不能開啟電源。

TROUBLESHOOTING / 故障排除

The fuse blows. ]Are the red and black leads connected correctly?

Power cannot be turned on. ]Is the yellow lead connected?

No sound from the speakers. ]Is the speaker output lead short-circuited?

“PROTECT” appears on the display and no operation can be done. ]Is the speaker output lead short-circuited or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset your unit?

Sound is distorted. ]Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?

Noise interfere with sounds. ]Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?

This unit becomes hot. ]Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?

This unit does not work at all. ]Have you reset your unit?

保險絲燒斷。 ] 檢查紅色導線接頭和黑色導線接頭是否接觸正確?

電源不能接通。 ] 檢查黃色導線接頭是否接上?

揚聲器沒有聲音。 ] 檢查揚聲器輸出導線接頭是否短路?

PROTECT字樣在顯示窗上出現且無法進行任何操作。 ] 檢查揚聲器輸出導線是否短路或碰觸汽車底 盤/主機?您是否已經重置您的機組?

聲音失真。 ] 檢查揚聲器輸出端子是否接地? 檢查揚聲器的左(L)、右(R)端子的負極“–”是否共同 接地?

噪音干擾音響。 ] 後接地端子與車身是否使用較短和較厚的電線連接?

本機發熱。 ] 檢查揚聲器輸出端子是否接地? 檢查揚聲器的左(L)、右(R)端子的負極“–”是否共同 接地?

本機完全不能操作。 ] 您是否已經重置您的機組?

2

Image 62
Contents Initial setting Space To cancel the prohibition, repeat the sameSSM Strong-station Sequential Memory Station name * = Frequency =Color SSM *2 SSM 01SSM 07 SSM 13 R06 F06Red To an accessory Terminal Fuse block Blue ConnectorSignal cord Rear speakers or subwoofer JVC Amplifier Audio dealers To prevent short circuitsThis unit does not work at all Reset the unit. See Playback order is determined when the files areTurn off the power then on again Check the cords and connectionsAM Tuner FM TunerKD-R516 / KD-R515 Temperature inside the car How to read this manualFor safety Contents Initial setting Canceling the display demonstrationSetting the clock Preparing the remote controller RM-RK50 Replacing the lithium coin batteryInput jack Detaches the panel Basic operationsMain unit Remote sensorListening to the radio Manual searchUsing the remote controller Manual presetting FM/AMSelecting a preset station Title assignmentProhibiting disc ejection Listening to a discStopping playback and ejecting the disc Selecting a track/folderTime = back to the beginning Listening to the USB deviceStop playing and detaching the USB device Listening to the other external components Connecting an external component to the AUX input jackAdjust the volume Portable audio player Etc Mm stereo mini plug not suppliedTone Selecting a preset sound modeStoring your own sound mode Boost = Bass Boost = User = back to the beginningMenu item Selectable setting, Initial UnderlinedMenu operations Menu item Selectable setting, Initial Underlined Frequency Mode An external amplifierLine output Keytouch toneColor Button Zone / Disp Zone / ALL Zone Menu hierarchy Operation Beginning Adjust the level of the selected primary colorCreating your own day and night colors-USER StepMaintenance Tuner operations More about this unitBasic operations Disc/USB operationsPlaying an MP3/WMA disc Playing MP3/WMA tracks from a USB deviceUnit does not work at all TroubleshootingSymptom Remedy/Cause Store stations manually Not workDisc sound is sometimes BackNor ejected InterruptedBack in the order you have Wma to non-MP3 or WMA tracksDisplay Folder that contains MP3/WMA tracks IntendedSpecifications Non-contact optical pickup Power Requirement Operating VoltageType Compact disc player Semiconductor laserEN, TH DC, Negative ground When installing the unit without using the sleeve / ่In-dash mounting / การติดตั้งจอแบบ In-dash Precautions on power supply and speaker connections This unit does not work at all. Have you reset your unit?GET0634-005A How to read this manual Contents Canceling the display demonstration Preparing the remote controller RM-RK50 Basic operations Listening to the radio Manual presetting FM/AM Listening to a disc Listening to the USB device Listening to the other external components Selecting a preset sound mode Menu operations Menu item Selectable setting, Initial Underlined Mode SUB.W All zone Creating your own day and night colors-USER Maintenance More about this unit Playing an MP3/WMA disc Troubleshooting Disc cannot be played back Wma to non-MP3 or WMA tracks Specifications MP3/WMA EN, CT Part list / 零件清單 In-dash mounting / 裝設、固定在儀表板內Removing the unit / 拆卸本機 Signal cord / 信號導線 Recommanded for connection between the unit and your carReset the unit. / 重置本機。 Antenna input / 天線輸入 Ignition switch / 點火開關KD-R511 Battery Products European Union onlyContents Canceling the display demonstration Button When an FM stereo broadcast is hard to receive Frequency = Clock = back to BeginningAutomatic station selection Standby receptionsTracing the same programme TA Standby ReceptionListening to a disc To the beginning This unit can play MP3/WMA files stored in a USB deviceFor more details about USB operations, 22 Mm stereo mini plug not supplied Portable audio player EtcBefore using the remote controller Using the remote controllerInstalling the lithium coin battery CR2025 Selecting a preset sound mode 000 24H/12H Hour Category Menu item MonoCategory Menu item Selectable setting, Initial Underlined Mode External amplifierMuting While using a mobile phoneTelephone AM*10All zone DAY Zone Color Disp Zone Center holder FM Radio Data System operations Playing an MP3/WMA disc Unit Supplying kits Unit does not work at allAlternately on the display Disc cannot be played back Radio AM cannot be selectedTracks on the CD-R/CD-RW Intended Will be the first track/folder for playback A limited number of symbolsNumbers, and a limited number of symbols LW Tuner DB Quieting DBf 1.8 μV/75 Ω Alternate Channel 65 dBStereo Separation 40 dB MW Tuner 50 μVCD Player Section USB Section General Having Trouble with operation? Votre voiture In-dash mounting / Montage encastréRemoving the unit / Retrait de l’appareil Part list / Liste de piècesModified wiring 2 / Câblage modifié Original wiring / Câblage originalModified wiring 1 / Câblage modifié