JVC GET0634-006A, GET0634-001A, GET0634-005A Precautions on power supply and speaker connections

Page 34

ELECTRICAL CONNECTIONS / การเชือมต่อไฟฟ้า่

IMPORTANT: A custom wiring harness (separately purchased) which is suitable for your car is recommanded for connection between the unit and your car.

• Consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits for details.

ข้อสำคัญ: ขอแนะนำให้ใช้ชุดสายไฟแบบสั่งทำ (แยกซื้อต่างหาก) ซึ่งเหมาะสำหรับรถของคุณ เพื่อใช้เชื่อมต่อระหว่างเครืองและรถ่

สอบถามตัวแทนจำหน่ายวิทยุJVC ของคุณหรือบริษัทที่จัดส่งชุดอุปกรณ์เพื่อขอรายละเอียด

PRECAUTIONS on power supply and speaker connections

DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.

BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in your car.

ข้อควรระวังเกี่ยวกับการเชือมต่อแหล่งจ่ายไฟและลำโพง่

อย่าต่อสายลำโพงที่เป็นสายไฟกับแบตเตอรีรถยนต์่ไม่เช่นนั้นเครืองอาจได้รับความเส่ียหายร้ายแรง

ก่อนต่อสายลำโพงที่เป็นสายไฟกับลำโพง ควรตรวจสอบการเดินสายลำโพงในรถของท่าน

Reset the unit. / ตังค่าเครื้ องใหม่่

Connecting the external amplifier or subwoofer / การเชือมต่อเครื่ องขยายเส่ ียงหรือซับวูฟเฟอร์ภายนอก

Remote lead / สายรีโมท

Y-connector / ข้อต่อ Y*1

To the blue (white stripe) lead

 

of the unit / สำหรับสายสีน้ำเงิน

 

 

 

 

(แถบสีขาว) ของเครือง่

Signal cord / สายสัญญาณ*1

JVC Amplifier /

Rear speakers or subwoofer (Make the <L/O MODE> setting accordingly,

 

แอมพลิฟลายเออร์ของ

see page 15 of the INSTRUCTIONS.) /

(

 

 

 

ลำโพงหลังหรือซับวูฟเฟอร์ตังค่า้

 

JVC

<L/O MODE> ให้สอดคล้อง ดูหน้า 15 คำแนะนำ)

 

 

Antenna input / อินพุตสายอากาศ

Rear ground terminal / ขัวต่อสายดินด้านหลัง้

Steering wheel remote input / อินพุตรีโมทบนพวงมาลัย

15 A fuse / ฟิวส์15 A

Front speaker (left) / ลำโพงหน้า (ซ้าย)

Front speaker (right) / ลำโพงหน้า (ขวา)

Rear speaker (left) /

ลำโพงหลัง (ซ้าย)

Rear speaker (right) /

ลำโพงหลัง (ขวา)

White / สีขาว

White (black stripe) / สีขาว (แถบสีดำ)

Gray / สีเทา

Gray (black stripe) / สีเทา (แถบสีดำ)

Green / สีเขียว

Green (black stripe) / สีเขียว (แถบสีดำ)

Purple / สีม่วง

Purple (black stripe) / สีม่วง (แถบสีดำ)

Black / สีดำ

To the metallic body or chassis of the car /

Ignition switch /

 

สำหรับตัวเครืองที่ ่เป็นโลหะหรือโครงรถ

สวิตช์จุดระเบิด

Yellow / สีเหลือง*3

To a live terminal (constant 12 V) /

 

 

 

Red / สีแดง

สำหรับขัวต่อที้ ่ใช้งาน (คงที่12 V)

 

 

 

 

 

 

 

 

To an accessory terminal /

Fuse block /

 

สำหรับขัวต่ออุปกรณ์เสริม้

 

กล่องฟิวส์

 

 

 

Blue / สีนำเงิน

To the automatic antenna if any (250 mA max.) /

 

สำหรับสายอากาศอัตโนมัติถ้ามี(สูงสุด 250 mA)

Blue (white stripe) /

 

 

 

 

 

สีน้ำเงิน (แถบสีขาว)

To the remote lead of other equipment (200 mA max.) /

 

สำหรับสายรีโมทของอุปกรณ์อื่น (สูงสุด 200 mA)

*1 Not supplied for this unit.

*2 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint.

*3 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected; otherwise, the power cannot be turned on.

*1 ไมได้จัดส่งให้สำหรับเครืองนี่ ้

*2 ติดสายดินกับตัวเครืองที่ ่เป็นโลหะหรือโครงรถให้แน่นหนาในส่วนที่ไม่ได้พ่นสีทับ

*3 ก่อนตรวจสอบการทำงานของเครืองนี่ ้ก่อนการติดตัง้ สายไฟต้องต่อไว้แล้ว ไม่เช่นนั้นจะไม่สามารถเปิดเครืองได้่

TROUBLESHOOTING / การแก้ไขปัญหาเบื้องต้น

The fuse blows. ]Are the red and black leads connected correctly?

Power cannot be turned on. ]Is the yellow lead connected?

No sound from the speakers. ]Is the speaker output lead short-circuited?

“PROTECT” appears on the display and no operation can be done. ]Is the speaker output lead short-circuited or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset your unit?

Sound is distorted. ]Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?

Noise interfere with sounds. ]Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?

This unit becomes hot. ]Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?

This unit does not work at all. ]Have you reset your unit?

ฟิวส์ขาด ] ต่อสายสีแดงและสีดำถูกต้องหรือไม่?

ไม่สามารถเปิดเครืองได้่ ] ต่อสายสีเหลืองแล้วหรือไม่?

ไม่ได้ยินเสียงจากลำโพง ] สายสัญญาณออกของลำโพงลัดวงจรหรือไม่?

ข้อความ “PROTECT” ปรากฏขึนบนหน้าจอและเครืองไม่สามารถทำงานได้้] สายสญญาณออกของลำโพงลัดวงจรั หรือสัมผัสกับโครงรถ/ตัวเครืองหลักหรือไม่่? ; ท่านตังเครื้ องใหม่ใช่หรือไม่่?

เสียงผิดเพี้ยน ] สายสัญญาณออกของลำโพงต่อกับสายดินหรือไม่? ; ขัวต่อ้ “–”ของลำโพง L (ซ้าย) และ R (ขวา) ต่อสายดินไว้ด้วยกันหรือไม่?

มีเสียงรบกวน ] ขัวต่อสายดินด้านหลังที้่ต่อกับโครงรถใช้สายที่สั้นและหนากว่าหรือไม่?

เครืองร้อน่ ] สายสญญาณออกของลำโพงต่อกับสายดินหรือไม่ั? ; ขัวต่อ้ “–”ของลำโพง L (ซ้าย) และ R (ขวา) ต่อสายดินไว้ด้วยกันหรือไม่?

เครืองใช้งานไม่ได้เลย่] ท่านตังเครื้ องใหม่ใช่หรือไม่่ ?

2

Image 34
Contents Initial setting Space To cancel the prohibition, repeat the sameSSM Strong-station Sequential Memory Station name * = Frequency =Color SSM *2 SSM 01SSM 07 SSM 13 R06 F06Red To an accessory Terminal Fuse block Blue ConnectorSignal cord Rear speakers or subwoofer JVC Amplifier Audio dealers To prevent short circuitsThis unit does not work at all Reset the unit. See Playback order is determined when the files areTurn off the power then on again Check the cords and connectionsAM Tuner FM TunerKD-R516 / KD-R515 For safety How to read this manualTemperature inside the car Contents Setting the clock Canceling the display demonstrationInitial setting Preparing the remote controller RM-RK50 Replacing the lithium coin batteryInput jack Detaches the panel Basic operationsMain unit Remote sensorListening to the radio Manual searchUsing the remote controller Manual presetting FM/AMSelecting a preset station Title assignmentProhibiting disc ejection Listening to a discStopping playback and ejecting the disc Selecting a track/folderStop playing and detaching the USB device Listening to the USB deviceTime = back to the beginning Listening to the other external components Connecting an external component to the AUX input jackAdjust the volume Portable audio player Etc Mm stereo mini plug not suppliedTone Selecting a preset sound modeStoring your own sound mode Boost = Bass Boost = User = back to the beginningMenu operations Selectable setting, Initial UnderlinedMenu item Menu item Selectable setting, Initial Underlined Frequency Mode An external amplifierLine output Keytouch toneColor Button Zone / Disp Zone / ALL Zone Menu hierarchy Operation Beginning Adjust the level of the selected primary colorCreating your own day and night colors-USER StepMaintenance Tuner operations More about this unitBasic operations Disc/USB operationsPlaying an MP3/WMA disc Playing MP3/WMA tracks from a USB deviceUnit does not work at all TroubleshootingSymptom Remedy/Cause Store stations manually Not workDisc sound is sometimes BackNor ejected InterruptedBack in the order you have Wma to non-MP3 or WMA tracksDisplay Folder that contains MP3/WMA tracks IntendedSpecifications Non-contact optical pickup Power Requirement Operating VoltageType Compact disc player Semiconductor laserEN, TH In-dash mounting / การติดตั้งจอแบบ In-dash When installing the unit without using the sleeve / ่DC, Negative ground Precautions on power supply and speaker connections This unit does not work at all. Have you reset your unit?GET0634-005A How to read this manual Contents Canceling the display demonstration Preparing the remote controller RM-RK50 Basic operations Listening to the radio Manual presetting FM/AM Listening to a disc Listening to the USB device Listening to the other external components Selecting a preset sound mode Menu operations Menu item Selectable setting, Initial Underlined Mode SUB.W All zone Creating your own day and night colors-USER Maintenance More about this unit Playing an MP3/WMA disc Troubleshooting Disc cannot be played back Wma to non-MP3 or WMA tracks Specifications MP3/WMA EN, CT Removing the unit / 拆卸本機 In-dash mounting / 裝設、固定在儀表板內Part list / 零件清單 Signal cord / 信號導線 Recommanded for connection between the unit and your carReset the unit. / 重置本機。 Antenna input / 天線輸入 Ignition switch / 點火開關KD-R511 Battery Products European Union onlyContents Canceling the display demonstration Button When an FM stereo broadcast is hard to receive Frequency = Clock = back to BeginningAutomatic station selection Standby receptionsTracing the same programme TA Standby ReceptionListening to a disc To the beginning This unit can play MP3/WMA files stored in a USB deviceFor more details about USB operations, 22 Mm stereo mini plug not supplied Portable audio player EtcInstalling the lithium coin battery CR2025 Using the remote controllerBefore using the remote controller Selecting a preset sound mode 000 24H/12H Hour Category Menu item MonoCategory Menu item Selectable setting, Initial Underlined Mode External amplifierMuting While using a mobile phoneTelephone AM*10All zone DAY Zone Color Disp Zone Center holder FM Radio Data System operations Playing an MP3/WMA disc Unit Supplying kits Unit does not work at allTracks on the CD-R/CD-RW Radio AM cannot be selectedAlternately on the display Disc cannot be played back Numbers, and a limited number of symbols A limited number of symbolsIntended Will be the first track/folder for playback LW Tuner DB Quieting DBf 1.8 μV/75 Ω Alternate Channel 65 dBStereo Separation 40 dB MW Tuner 50 μVCD Player Section USB Section General Having Trouble with operation? Votre voiture In-dash mounting / Montage encastréRemoving the unit / Retrait de l’appareil Part list / Liste de piècesModified wiring 1 / Câblage modifié Original wiring / Câblage originalModified wiring 2 / Câblage modifié