LG Electronics LX140 manual Daños en su odio

Page 59

Seguridad

del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.

Hablar por el teléfono durante un período de tiempo

prolongado puede reducir la calidad de la llamada

 

debido al calor generado durante la utilización.

 

Cuando el teléfono no se use durante mucho

 

tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el

 

cable de alimentación desconectado.

 

El uso del teléfono cerca de equipo receptor

 

(como un televisor o radio) puede causar

 

interferencia el teléfono.

 

No use el teléfono si la antena está dañada. Si una

 

antena dañada toca la piel, puede causar una ligera

 

quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio

S

autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.

e g u

No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre,

r i

apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el

d a d

teléfono no funciona, llévelo a un Centro de

 

servicio autorizado LG.

 

 

No pinte el teléfono.

 

Los datos guardados en el teléfono se pueden

 

borrar debido a un uso descuidado, reparación del

 

teléfono o actualización del software. Por favor

 

respalde sus números de teléfono importantes.

 

(También podrían borrarse los tonos de timbre,

 

mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y

 

videos.) El fabricante no es responsable de daños

debidos a la pérdida de datos.

Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas.

No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.

Use los accesorios (especialmente los micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los cables están protegidos y no están en contacto con la antena innecesariamente.

Cuando escuche música, asegúrese de hacerlo a un volumen moderado que le permita oir lo que ocurre a su alrededor, especialmente si, por ejemplo, va a curzar una calle.

Daños en su odio

Si escucha música a elevado volumen durante periodos prolongados, podría producirse daño s en el oido Por ello, le recomendamos no encender/apagar el terminal cuando esté cerca del odio, así como mantener siempre volúmenes razonables cuando escuche música o hable por teléfono.

58

Image 59
Contents Manual DEL Usuario Precaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad ImportantePrecaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad Importante Encender el teléfono Instalación de la bateríaExtraer la batería Nivel de carga de la bateríaGreeting Help Menu styles Power save modeReset phone Key length Answer call Volume Auto-answer Alerts Voice dialContenido Detalles técnicos Información importanteCumplimiento de clase B según el artículo 15 de la Bienvenidos Precaución Antena externa instalada en un vehículoOpcional, en caso de estar disponible Descripción general del Teléfono Descripción general del TeléfonoMy ringtones My graphics My games Available memory SettingsMy Stuff My AccountVirginXL Descripción general de los menúsContacts Tools Recent callsExtraer la batería Encuentre el número de serie de su teléfonoLa batería Instalación de la bateríaEncender el teléfono Para hacer funcionar su teléfono por primera vezCargar la batería Nivel de carga de la bateríaOprima and hold hasta que se apague la pantalla Programe su Virgin Mobile teléfonoApagar el teléfono Encienda la pantalla de cristal líquidoHacer llamadas Corrección de errores de marcadoFuerza de la señal Iconos en pantallaOprima dos veces para dar por terminada la llamada Recibir llamadasCuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestar Marcados rápidos del 1 al Llamada en esperaID del llamador Marcado rápidoFunciones de las teclas Introducción de textoModos de introducción de texto Ejemplos de introducción de texto Introducir y editar informaciónAgregar palabras a la base de datos T9 Uso de la entrada de texto en modo T9Aparece Call the office Uso de la tecla SIG My ringtones My StuffAcceso al menú My games My AccountMy Account My graphicsCon la llave de la navegación, enrolle Virgin XL y Tapa-Para arriba con una tarjeta de la Tapa-Para arribaMy Account Enrolle abajo para seleccionar Top-Up Now y Para presionarWallpaper SettingsSettings DisplayMenu styles ClocksIncoming calls GreetingContrast Power save modeBacklight Status lightKey length VolumeSounds RingtonesAlerts LocationMessaging Text entrySecurity Delete contacts Change lockSpecial #s Answer call Setup/OthersReset phone Selective call blockOff TTY modeVoice dial Dialing matchPhone info Find/Add entry ContactsContacts Set speed dial/ Next empty/ Delete speed dial/ Delete all GroupsSpeed dials Después del pitido Voice dialsInformation Desea programar, espere el pitido y aFinalización de la sesión de VirginXL Virgin XLVirgin XL Acceso VirginXL Acceso y OpcionesMessaging MessagingSend message Clear icon VoicemailCall voicemail Voicemail detailsInbox Send/ Compose new/ Delete/ Delete all DraftSaved Delete allSignature Virgin AlertsNotification Auto-deletePara editar o eliminar un mensaje preestablecido Auto textEdit/ Send message/ Delete/ Delete all Aparece la lista de mensajes preestablecidosAdd ToolsTools SchedulerOnce/ Daily/ Mon Fri/ Weekends Alarm 1/ Alarm 2/ Alarm 3/ Quick alarmPreloaded/ Downloaded World clock Ez tip calculatorCalculator Voice Memo Missed calls Incoming calls Outgoing calls Delete history Recent CallsRecent calls Missed callsRecent Calls Outgoing callsDelete history Missed calls/ Incoming calls/ Outgoing calls/ All callsViolar los reglamentos de la FCC Cuidado de la antenaFuncionamiento del teléfono Exposición a las señales de radiofrecuenciaSeguridad Vehículos Aparatos para la sordera Otros dispositivos médicos Centros de atención médicaInstalado y se infla la bolsa de aire, pueden Atmósfera potencialmente explosivaSeguridad del cargador y del adaptador Información y cuidado de la bateríaG u r i d a d Aviso generalDaños en su odio Inconsistencias en los resultados Actualización de la FDA para los consumidores¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? AdministrationEnvironmental Protection Agency G u r i d a d Campos electromagnéticos EMF internacional de la Inalámbricos?G u r i d a d Para reducir al mínimo su exposición a la energía de Inalámbricos reducirá la exposición a RFAntena remota Producto del uso de teléfonos inalámbricosPágina Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos Inalámbricos con manos libres están a su Presente los siguientes consejosPrestar atención a la carretera Page Estar operando un vehículo Bastante urgentes como para llamar a losQue no sean de emergencia G u r i d a d Su LX140 tiene un grado M4 Http//tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm El adaptador de CA le permite activar su teléfono con Hay dos baterías disponiblesC e s s o r i e s Declaración De Garantía Limitada Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG Declaración De Garantía LimitadaDerechos DE LA LEY Estatal
Related manuals
Manual 76 pages 57.38 Kb