LG Electronics LX140 manual Http//tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm

Page 72

Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso.

En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal.

La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI).

Para obtener información sobre los aparatos para audición y los teléfonos digitales inalámbricos

Compatibilidad y control de volumen según la FCC

http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html

Universidad de Gallaudet, RERC

http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm

Hearing Loss Association of America [HLAA]

http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp

Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC

http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC- 03-168A1.pdf

S e g u r i d a d

71

Image 72
Contents Manual DEL Usuario Precaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad ImportantePrecaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad Importante Instalación de la batería Extraer la bateríaNivel de carga de la batería Encender el teléfonoPower save mode Reset phoneKey length Answer call Volume Auto-answer Alerts Voice dial Greeting Help Menu stylesContenido Información importante Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de laDetalles técnicos Bienvenidos Antena externa instalada en un vehículo Opcional, en caso de estar disponiblePrecaución Descripción general del Teléfono Descripción general del TeléfonoSettings My StuffMy Account My ringtones My graphics My games Available memoryDescripción general de los menús ContactsTools Recent calls VirginXLEncuentre el número de serie de su teléfono La bateríaInstalación de la batería Extraer la bateríaPara hacer funcionar su teléfono por primera vez Cargar la bateríaNivel de carga de la batería Encender el teléfonoPrograme su Virgin Mobile teléfono Apagar el teléfonoEncienda la pantalla de cristal líquido Oprima and hold hasta que se apague la pantallaCorrección de errores de marcado Fuerza de la señalIconos en pantalla Hacer llamadasRecibir llamadas Cuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestarOprima dos veces para dar por terminada la llamada Llamada en espera ID del llamadorMarcado rápido Marcados rápidos del 1 alIntroducción de texto Modos de introducción de textoFunciones de las teclas Introducir y editar información Ejemplos de introducción de textoUso de la entrada de texto en modo T9 Aparece Call the office Uso de la tecla SIGAgregar palabras a la base de datos T9 My Stuff Acceso al menúMy ringtones My Account My AccountMy graphics My gamesTapa-Para arriba con una tarjeta de la Tapa-Para arriba Con la llave de la navegación, enrolle Virgin XL yEnrolle abajo para seleccionar Top-Up Now y Para presionar My AccountSettings SettingsDisplay WallpaperClocks Incoming callsGreeting Menu stylesPower save mode BacklightStatus light ContrastVolume SoundsRingtones Key lengthLocation MessagingText entry AlertsSecurity Change lock Special #sDelete contacts Setup/Others Reset phoneSelective call block Answer callTTY mode Voice dialDialing match OffPhone info Contacts ContactsFind/Add entry Groups Speed dialsSet speed dial/ Next empty/ Delete speed dial/ Delete all Voice dials InformationDesea programar, espere el pitido y a Después del pitidoVirgin XL Virgin XLAcceso VirginXL Acceso y Opciones Finalización de la sesión de VirginXLMessaging MessagingSend message Voicemail Call voicemailVoicemail details Clear iconInbox Draft SavedDelete all Send/ Compose new/ Delete/ Delete allVirgin Alerts NotificationAuto-delete SignatureAuto text Edit/ Send message/ Delete/ Delete allAparece la lista de mensajes preestablecidos Para editar o eliminar un mensaje preestablecidoTools ToolsScheduler AddAlarm 1/ Alarm 2/ Alarm 3/ Quick alarm Preloaded/ DownloadedOnce/ Daily/ Mon Fri/ Weekends Ez tip calculator CalculatorWorld clock Voice Memo Recent Calls Recent callsMissed calls Missed calls Incoming calls Outgoing calls Delete historyOutgoing calls Delete historyMissed calls/ Incoming calls/ Outgoing calls/ All calls Recent CallsCuidado de la antena Funcionamiento del teléfonoExposición a las señales de radiofrecuencia Violar los reglamentos de la FCCSeguridad Aparatos para la sordera Otros dispositivos médicosCentros de atención médica VehículosAtmósfera potencialmente explosiva Seguridad del cargador y del adaptadorInformación y cuidado de la batería Instalado y se infla la bolsa de aire, puedenAviso general G u r i d a dDaños en su odio Actualización de la FDA para los consumidores Inconsistencias en los resultadosAdministration Environmental Protection Agency¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? G u r i d a d Inalámbricos? Campos electromagnéticos EMF internacional de laG u r i d a d Inalámbricos reducirá la exposición a RF Antena remotaProducto del uso de teléfonos inalámbricos Para reducir al mínimo su exposición a la energía dePágina Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos Presente los siguientes consejos Prestar atención a la carreteraInalámbricos con manos libres están a su Page Bastante urgentes como para llamar a los Que no sean de emergenciaEstar operando un vehículo G u r i d a d Su LX140 tiene un grado M4 Http//tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm Hay dos baterías disponibles C e s s o r i e sEl adaptador de CA le permite activar su teléfono con Declaración De Garantía Limitada Declaración De Garantía Limitada Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LGDerechos DE LA LEY Estatal
Related manuals
Manual 76 pages 57.38 Kb