LG Electronics LX140 manual G u r i d a d

Page 64

7.¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico?

Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo

que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea.

8.¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos?

El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado “Práctica recomendada para determinar la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales” establece la primera metodología consistente de pruebas para medir la tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad.

S e g u r i d a d

63

Image 64
Contents Manual DEL Usuario Precaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad ImportantePrecaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad Importante Instalación de la batería Extraer la bateríaNivel de carga de la batería Encender el teléfonoPower save mode Reset phoneKey length Answer call Volume Auto-answer Alerts Voice dial Greeting Help Menu stylesContenido Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la Información importanteDetalles técnicos Bienvenidos Opcional, en caso de estar disponible Antena externa instalada en un vehículoPrecaución Descripción general del Teléfono Descripción general del TeléfonoSettings My StuffMy Account My ringtones My graphics My games Available memoryDescripción general de los menús ContactsTools Recent calls VirginXLEncuentre el número de serie de su teléfono La bateríaInstalación de la batería Extraer la bateríaPara hacer funcionar su teléfono por primera vez Cargar la bateríaNivel de carga de la batería Encender el teléfonoPrograme su Virgin Mobile teléfono Apagar el teléfonoEncienda la pantalla de cristal líquido Oprima and hold hasta que se apague la pantallaCorrección de errores de marcado Fuerza de la señalIconos en pantalla Hacer llamadasCuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestar Recibir llamadasOprima dos veces para dar por terminada la llamada Llamada en espera ID del llamadorMarcado rápido Marcados rápidos del 1 alModos de introducción de texto Introducción de textoFunciones de las teclas Introducir y editar información Ejemplos de introducción de textoAparece Call the office Uso de la tecla SIG Uso de la entrada de texto en modo T9Agregar palabras a la base de datos T9 Acceso al menú My StuffMy ringtones My Account My AccountMy graphics My gamesTapa-Para arriba con una tarjeta de la Tapa-Para arriba Con la llave de la navegación, enrolle Virgin XL yEnrolle abajo para seleccionar Top-Up Now y Para presionar My AccountSettings SettingsDisplay WallpaperClocks Incoming callsGreeting Menu stylesPower save mode BacklightStatus light ContrastVolume SoundsRingtones Key lengthLocation MessagingText entry AlertsSecurity Special #s Change lockDelete contacts Setup/Others Reset phoneSelective call block Answer callTTY mode Voice dialDialing match OffPhone info Contacts ContactsFind/Add entry Speed dials GroupsSet speed dial/ Next empty/ Delete speed dial/ Delete all Voice dials InformationDesea programar, espere el pitido y a Después del pitidoVirgin XL Virgin XLAcceso VirginXL Acceso y Opciones Finalización de la sesión de VirginXLMessaging MessagingSend message Voicemail Call voicemailVoicemail details Clear iconInbox Draft SavedDelete all Send/ Compose new/ Delete/ Delete allVirgin Alerts NotificationAuto-delete SignatureAuto text Edit/ Send message/ Delete/ Delete allAparece la lista de mensajes preestablecidos Para editar o eliminar un mensaje preestablecidoTools ToolsScheduler AddPreloaded/ Downloaded Alarm 1/ Alarm 2/ Alarm 3/ Quick alarmOnce/ Daily/ Mon Fri/ Weekends Calculator Ez tip calculatorWorld clock Voice Memo Recent Calls Recent callsMissed calls Missed calls Incoming calls Outgoing calls Delete historyOutgoing calls Delete historyMissed calls/ Incoming calls/ Outgoing calls/ All calls Recent CallsCuidado de la antena Funcionamiento del teléfonoExposición a las señales de radiofrecuencia Violar los reglamentos de la FCCSeguridad Aparatos para la sordera Otros dispositivos médicosCentros de atención médica VehículosAtmósfera potencialmente explosiva Seguridad del cargador y del adaptadorInformación y cuidado de la batería Instalado y se infla la bolsa de aire, puedenAviso general G u r i d a dDaños en su odio Actualización de la FDA para los consumidores Inconsistencias en los resultadosEnvironmental Protection Agency Administration¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? G u r i d a d Inalámbricos? Campos electromagnéticos EMF internacional de laG u r i d a d Inalámbricos reducirá la exposición a RF Antena remotaProducto del uso de teléfonos inalámbricos Para reducir al mínimo su exposición a la energía dePágina Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos Prestar atención a la carretera Presente los siguientes consejosInalámbricos con manos libres están a su Page Que no sean de emergencia Bastante urgentes como para llamar a losEstar operando un vehículo G u r i d a d Su LX140 tiene un grado M4 Http//tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm C e s s o r i e s Hay dos baterías disponiblesEl adaptador de CA le permite activar su teléfono con Declaración De Garantía Limitada Declaración De Garantía Limitada Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LGDerechos DE LA LEY Estatal
Related manuals
Manual 76 pages 57.38 Kb