LG Electronics LX140 manual G u r i d a d

Page 70

SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia.

Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor SAR más alto de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca del oído es de 1.3 W/kg y al usarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario es de 0.886 W/kg (las mediciones de uso en el cuerpo difieren según los modelos de teléfono en función de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC). Aun cuando

puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura.

La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de radiofrecuencias de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de teléfono está archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID BEJLG200C de la FCC.

Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org/

*En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones.

S e g u r i d a d

69

Image 70
Contents Manual DEL Usuario Precaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad ImportantePrecaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad Importante Nivel de carga de la batería Instalación de la bateríaExtraer la batería Encender el teléfonoKey length Answer call Volume Auto-answer Alerts Voice dial Power save modeReset phone Greeting Help Menu stylesContenido Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la Información importanteDetalles técnicos Bienvenidos Opcional, en caso de estar disponible Antena externa instalada en un vehículoPrecaución Descripción general del Teléfono Descripción general del TeléfonoMy Account SettingsMy Stuff My ringtones My graphics My games Available memoryTools Recent calls Descripción general de los menúsContacts VirginXLInstalación de la batería Encuentre el número de serie de su teléfonoLa batería Extraer la bateríaNivel de carga de la batería Para hacer funcionar su teléfono por primera vezCargar la batería Encender el teléfonoEncienda la pantalla de cristal líquido Programe su Virgin Mobile teléfonoApagar el teléfono Oprima and hold hasta que se apague la pantallaIconos en pantalla Corrección de errores de marcadoFuerza de la señal Hacer llamadasCuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestar Recibir llamadasOprima dos veces para dar por terminada la llamada Marcado rápido Llamada en esperaID del llamador Marcados rápidos del 1 alModos de introducción de texto Introducción de textoFunciones de las teclas Introducir y editar información Ejemplos de introducción de textoAparece Call the office Uso de la tecla SIG Uso de la entrada de texto en modo T9Agregar palabras a la base de datos T9 Acceso al menú My StuffMy ringtones My graphics My AccountMy Account My gamesTapa-Para arriba con una tarjeta de la Tapa-Para arriba Con la llave de la navegación, enrolle Virgin XL yEnrolle abajo para seleccionar Top-Up Now y Para presionar My AccountDisplay SettingsSettings WallpaperGreeting ClocksIncoming calls Menu stylesStatus light Power save modeBacklight ContrastRingtones VolumeSounds Key lengthText entry LocationMessaging AlertsSecurity Special #s Change lockDelete contacts Selective call block Setup/OthersReset phone Answer callDialing match TTY modeVoice dial OffPhone info Contacts ContactsFind/Add entry Speed dials GroupsSet speed dial/ Next empty/ Delete speed dial/ Delete all Desea programar, espere el pitido y a Voice dialsInformation Después del pitidoAcceso VirginXL Acceso y Opciones Virgin XLVirgin XL Finalización de la sesión de VirginXLMessaging MessagingSend message Voicemail details VoicemailCall voicemail Clear iconInbox Delete all DraftSaved Send/ Compose new/ Delete/ Delete allAuto-delete Virgin AlertsNotification SignatureAparece la lista de mensajes preestablecidos Auto textEdit/ Send message/ Delete/ Delete all Para editar o eliminar un mensaje preestablecidoScheduler ToolsTools AddPreloaded/ Downloaded Alarm 1/ Alarm 2/ Alarm 3/ Quick alarmOnce/ Daily/ Mon Fri/ Weekends Calculator Ez tip calculatorWorld clock Voice Memo Missed calls Recent CallsRecent calls Missed calls Incoming calls Outgoing calls Delete historyMissed calls/ Incoming calls/ Outgoing calls/ All calls Outgoing callsDelete history Recent CallsExposición a las señales de radiofrecuencia Cuidado de la antenaFuncionamiento del teléfono Violar los reglamentos de la FCCSeguridad Centros de atención médica Aparatos para la sorderaOtros dispositivos médicos VehículosInformación y cuidado de la batería Atmósfera potencialmente explosivaSeguridad del cargador y del adaptador Instalado y se infla la bolsa de aire, puedenAviso general G u r i d a dDaños en su odio Actualización de la FDA para los consumidores Inconsistencias en los resultadosEnvironmental Protection Agency Administration¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? G u r i d a d Inalámbricos? Campos electromagnéticos EMF internacional de laG u r i d a d Producto del uso de teléfonos inalámbricos Inalámbricos reducirá la exposición a RFAntena remota Para reducir al mínimo su exposición a la energía dePágina Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos Prestar atención a la carretera Presente los siguientes consejosInalámbricos con manos libres están a su Page Que no sean de emergencia Bastante urgentes como para llamar a losEstar operando un vehículo G u r i d a d Su LX140 tiene un grado M4 Http//tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm C e s s o r i e s Hay dos baterías disponiblesEl adaptador de CA le permite activar su teléfono con Declaración De Garantía Limitada Declaración De Garantía Limitada Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LGDerechos DE LA LEY Estatal
Related manuals
Manual 76 pages 57.38 Kb