Bushnell 26-3150 instruction manual Dati Tecnici, Garanzia Limitata PER DUE Anni

Page 17

DATI TECNICI

 

Ingrandimento dell’immagine

3.1x

Diametro dell’obiettivo

50mm

Campo visivo

15°

Regolazione diottrica

+ 4

Limiti di messa a fuoco

1.5 –

Campo visivo massimo relativo

122 m

Illuminatore IR incorporato

Dimensioni

20 x 16,4 x 6.8 cm

Peso

2.5 lbs. 1,1 kg

Pila (non inclusa)

1 x CR123A

30

GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI

Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell.

A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue.

1)Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di spedizione.

2)Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.

3)Una spiegazione del difetto.

4)Scontrino riportante la data di acquisto.

5)Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi.

Recapito negli Stati Uniti:

Recapito in Canada:

Bushnell Outdoor Products

Bushnell Outdoor Products

Attn.: Repairs

Attn.: Repairs

8500 Marshall Drive

25A East Pearce Street, Unit 1

Lenexa, Kansas 66214

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia. In Europa si può

anche contattare la Bushnell a questo numero: BUSHNELL Outdoor Products Gmbh

European Service Centre

MORSESTRASSE 4

D- 50769 - Cologne Germania

tél: +49 (0) 221 709 939 3

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

Questa garanzia dà specifici diritti legali. Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.

©2005 Bushnell Outdoor Products

Prodotto LED Classe 1 ai sensi IEC 60825-1/nov 1993, appendice EN 60825-1A11/ott1996

31

Image 17
Contents Model English Turning the Binocular on and OFF User’s Guide Installing BatteriesHOW Night Vision Works Binocular will not turn on Spots in the ImageImage is not focused Visibility decreases or disappearsU.S.A. Send To Canada Send To SpecificationsTWO-Year Limited Warranty Français Taches sur l’image Aux États-Unis, envoyez à Au CANADA, envoyez à Garantie Limitée de Deux ansCómo encender y apagar los binoculares Cómo Funciona LA Visión NocturnaGuía del usuario Instalación de las pilas Los binoculares no se encienden Puntos en la imagenLa imagen no está enfocada La visibilidad disminuye o desapareceEn EE UU, enviar a En CANADÁ, enviar a EspecificacionesGarantía Limitada DE DOS Años WIE Funktioniert Nachtsicht Gebrauchsanweisung Batterien installierenFernglas ein- und ausschalten IR-Beleuchter aktivierenFernglas schaltet sich nicht ein BildfleckenDas Bild ist unscharf Sicht wird schwächer oder verschwindetZweijährige Beschränkte Garantie SpezifikationenAccensione e spegnimento del binocolo Guida dell’utente Installazione delle pileCome Funzionano GLI Strumenti PER Visione Notturna Il binocolo non si accende Punti sull’immagine’immagine è sfocata La visibilità diminuisce o si annullaRecapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Dati TecniciGaranzia Limitata PER DUE Anni Como Ligar e Desligar o binóculo Como Funciona a Visão NoturnaGuia do Usuário Instalação das pilhas Binóculo não liga Manchas na imagemImagem não está bem focalizada Visibilidade diminui ou desapareceEspecificações Garantia Limitada DE Dois AnosBushnell Outdoor Products