Bushnell 26-3150 Como Funciona a Visão Noturna, Guia do Usuário Instalação das pilhas

Page 18

Português

 

 

2

3

6

 

 

 

 

4

 

1

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

6

 

 

 

 

7

Parabéns pela aquisição do produto Bushnell com visão noturna. Os produtos com visão noturna da Bushnell apresentam tubos intensificadores de imagem e óptica de alta qualidade. Eles ampliam a luz existente, permitindo fazer observações em condições que, a olho nu, seriam demasiadamente escuras.

COMO FUNCIONA A VISÃO NOTURNA

Os produtos com visão noturna da Bushnell absorvem e amplificam a luz existente através da lente objetiva; em seguida, a luz é focalizada no intensificador de imagem. No interior do intensificador, um fotocátodo é “excitado” pela luz e converte a energia fotônica em elétrons. Esses elétrons aceleram no campo eletrostático dentro do intensificador e golpeiam uma tela de fósforo (como a tela monocromática verde de televisão), que emite uma imagem visível. É a aceleração dos elétrons que proporciona a captação e melhoria da imagem. Este é um dispositivo de primeira geração.

Guia do Usuário

Instalação das pilhas

Desaparafuse a tampa do compartimento de pilhas (1)

Primeiro, insira uma pilha CR 123A em sua extremidade positiva (+).

Recoloque a tampa do compartimento de pilhas.

Como LIGAR e DESLIGAR o binóculo

9

5

Nunca ligue o binóculo durante o dia sem a proteção da tampa da lente objetiva (9). O orifício minúsculo na tampa da lente objetiva permitirá testar o binóculo em condições de luz do dia.

Para usar o binóculo, pressione o botão ON (2). Acenderá um LED verde (3), revelando que o dispositivo está ligado.

Para desligar o binóculo, pressione o botão ON (2). A imagem desaparecerá lentamente, podendo levar alguns minutos. Isso é normal e não constitui um defeito. O indicador LED verde (3) não ficará aceso se o binóculo estiver desligado.

7

32

33

Image 18
Contents Model English User’s Guide Installing Batteries HOW Night Vision WorksTurning the Binocular on and OFF Image is not focused Spots in the ImageBinocular will not turn on Visibility decreases or disappearsSpecifications TWO-Year Limited WarrantyU.S.A. Send To Canada Send To Français Taches sur l’image Garantie Limitée de Deux ans Aux États-Unis, envoyez à Au CANADA, envoyez àCómo Funciona LA Visión Nocturna Guía del usuario Instalación de las pilasCómo encender y apagar los binoculares La imagen no está enfocada Puntos en la imagenLos binoculares no se encienden La visibilidad disminuye o desapareceEspecificaciones Garantía Limitada DE DOS AñosEn EE UU, enviar a En CANADÁ, enviar a Fernglas ein- und ausschalten Gebrauchsanweisung Batterien installierenWIE Funktioniert Nachtsicht IR-Beleuchter aktivierenDas Bild ist unscharf BildfleckenFernglas schaltet sich nicht ein Sicht wird schwächer oder verschwindetSpezifikationen Zweijährige Beschränkte GarantieGuida dell’utente Installazione delle pile Come Funzionano GLI Strumenti PER Visione NotturnaAccensione e spegnimento del binocolo ’immagine è sfocata Punti sull’immagineIl binocolo non si accende La visibilità diminuisce o si annullaDati Tecnici Garanzia Limitata PER DUE AnniRecapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Como Funciona a Visão Noturna Guia do Usuário Instalação das pilhasComo Ligar e Desligar o binóculo Imagem não está bem focalizada Manchas na imagemBinóculo não liga Visibilidade diminui ou desapareceGarantia Limitada DE Dois Anos EspecificaçõesBushnell Outdoor Products