To Set Up
DANGER
• CARBON MONOXIDE HAZARD |
• For outdoor use only. |
• Never use inside house, camper, tent, vehicle |
or other unventilated or enclosed areas. This |
lantern consumes air (oxygen). Do not use |
in unventilated or enclosed areas to avoid |
endangering your life. |
■ Note: Use Coleman® 16.4 oz. disposable |
propane cylinders. The |
■Unfold cylinder base as shown.
■Place cylinder securely in lan- tern base.
TM |
Para Guardar
■ Asegurarse de que la lámpara esté fría.
■ Alejar la lámpara de la llama (incluyendo los mecheros pilotos) y otras fuentes
de encendido.
■Quitar el cilindro de propano
de la lámpara.
■Volver a colocar
la tapa protectora del cilindro
de propano.
Cosas que Debe Saber
1. | En algunos sitios es inseguro e ilegal guardar |
| o usar cilindros de propano líquido de más |
| de 1.14 kg (2.5 lbs.), capacidad de agua |
| (aproximadamente 465g (1 lb.) propano) en sitios |
| cerrados ocupados. |
2. | Tenga siempre un juego de repuesto de Mantillas |
| Coleman®. Una vez que mada, una mantilla es |
| frágil y se puede dañar si se toca o se cae. |
3. | Limpie con un paño ligero y con liquido de lavar |
| platos suave. No use abrasivos. |
4. | Los sitios comunes para guardar equipos de |
| campamento y expedición son un sótano, ático |
| o garaje. Para evitar la acumulación de polvo, |
| telarañas, etc., que son comunes en estas áreas, |
| ponga su lámpara en una bolsa de plástico y |
| ciérrela con una banda elástica. |
5. | Durante el funcionamiento, lleve la lámpara por |
| el asa. |
6. | Si su lámpara produce una llama humeante |
used with lanterns must be constructed and |
marked in accordance with the specifications |
for |
of Transportation or Transport Canada, CAN/ |
CSA B339. |
■ Take lantern outdoors away from ignition sources. |
■ Turn fuel valve off. |
Remove protective cap from top of propane cylin- der. Save cap for use in storing. Screw propane cylinder into lantern. Take care not to
CAUTION |
•SERVICE SAFETY
•Keep all connections and fi ttings clean. Inspect propane cylinder and lantern propane connections for damage before attaching.
•During set up, check all connections and
fi ttings for leaks using soapy water. Bubbles indicate a leak. Never use a fl ame.
To Tie On Mantles
WARNING
•Replace any mantle with a hole in it. A hole can cause lantern to overheat and create a hazard. Never operate lantern without heat shield.
Always use genuine Coleman® #95 size mantles. If using
If using original wire clip mantles, attach MANTLE to BURNER TUBE AND LOWER MANTLE SUPPORT. Be sure clips engage grooves.
Burner |
Tube |
Mantle |
Support |
■Twist clips.
■Invierta la base
y colóquela en el collar para guardarla.
PELIGRO
•EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO
•No guarde nunca el propano cerca de calor excesivo, llamas expuestas, pilotos de encen- dido, luz solar directa, otras fuentes de encendido o cuando las temperaturas exce- dan de 120 grados F (49°C).
•El cilindro debe ser desconectado cuando guarde la lámpara.
amarilla, revise el quemador y el tubo del aire |
para ver si tienen telarañas. |
7. Para servicio de reparación, llame a uno de |
los números listados en la cubierta frontal para |
obtener la ubicación de su Centro de Servicio |
Coleman más cercano. Si la lámpara debe ser |
enviada por correo al Centro de Servicio, adjunte |
al producto una etiqueta que tenga su nombre, |
dirección, número de teléfono durante el día y |
una descripción del problema. Quite el globo |
y el ventilador para prevenir que se rompan. |
NO envíe el cilindro de propano. Empaquete |
cuidadosamente el producto y envíelo ya sea por |
servicio de entrega o por correo asegurado con |
el franqueo y el seguro pagado por anticipado a: |
Para los productos comprados en los Estados Unidos:
The Coleman Company, Inc.
3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.
1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707
Para los productos comprados en Canada: Sunbeam Corporation (Canada) Limited DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street • Brampton, ON L6Y 0M1
1 800 387-6161
8.Si no está completamente satisfecho con el funciona- miento de este producto, por favor llame a uno de los números listados en la cubierta de este manual.
www.coleman.com
|
|