Parts List
Item | Part No. | Description |
|
|
|
1 | 2500A4411 | Ventilator Nut |
2 | 5010000629 | Ventilator Black |
3 | R2000B043C | Globe (Clear) |
4 | 2500A1381 | Bail Handle |
5 | 5010000576 | Heat Shield |
6 | 5010000107 | Knob w/screw |
7 | Base | |
8 | #95 Size | Tube Style Mantle |
9 | 2500A3151 | Globe Guard |
PELIGRO
• PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO |
• Esta lámpara es un aparato de combustión. |
Todos los aparatos de combustión producen |
monóxido de carbono (CO) durante el proceso |
de combustión. Este producto está diseñado |
para producir cantidades extremadamente dimi- |
nutas y no peligrosas de (CO) si se usa y man- |
tiene de acuerdo con todas las advertencias e |
instrucciones. No bloquee el fluido de aire hacia |
dentro o hacia afuera de la lámpara. |
• El envenenamiento de Monóxido de Carbono |
(CO) produce síntomas parecidos a la infl uenza |
Características
Técnicas
Consumo: 5,000 BTU/H
Categoria: Propano de presión regulada.
Combustible: Use los cilindros desechables de propano de 16.4 onzas ( .46 kgs.). Regulador: 2600
9
1
2
3
4
(fl u), ojos llorosos, dolores de cabeza, mareos, |
cansancio y posiblemente la muerte. Usted no |
puede verlo u olerlo. Es un asesino invisible. |
Si estos síntomas se presentan durante el |
funcionamiento de este producto. ¡Busque aire |
fresco inmediatamente! |
• ¡Solamente para uso al aire libre! |
• No la use nunca dentro de la casa, camper, |
tienda de campaña, vehículo u otras áreas |
cerradas o no ventiladas. Esta lámpara |
consume aire (oxígeno). No la use dentro de |
áreas cerradas o no ventiladas para evitar |
poner su vida en peligro. |
CUIDADO
• SEGURIDAD DE SERVICIO |
• Use solamente el propano preparado para |
separación de vapor. |
• Mantenga limpias todas las conexiones y termi- |
nales. Antes de conectar inspeccione el cilindro |
del propano y las conexiones de la lámpara de |
propano por si estuvieran dañadas. |
• Durante el montaje, COMPRUEBE SI HAY |
FUGAS de una o más formas: Poner agua |
jabonosa en las conexiones. Mire si se producen |
burbujas. Escuche por un ruido de gas escapan- |
do. Sienta por si hay un frío extremo. Huela por |
un olor a huevo podrido. No use una llama. No la |
use si hay una fuga. |
• Úsela solamente como un aparato para alum- |
brar. No altere nunca en ninguna manera o no |
la use con ningún aparato o pieza que no esté |
expresamente aprobado por Coleman. |
• No la use nunca como una estufa para |
calentar un lugar. |
8
5
6
7
• Úsela siempre parada en posición derecha. |
Proteja el cilindro de un calor excesivo. |