Kettler 07975-100 manual CZ Důležité pokyny, Pro vaší bezpečnost, Manipulaci

Page 16

CZ Důležité pokyny

Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod. Obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bez- pečnosti a používání a údržby veslovacího trenažéru. Pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř. prací na údržbě nebo objednání náhradních dílů.

Pro vaší bezpečnost

!POZOR! Přístroj může být používán pouze v souladu s určením, tzn. pro tělesný trénink dospělých osob.

!POZOR! Každé jiné použití je nepřípustné a může být nebez- pečné. Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody způsobené užíváním, které není v souladu s určením stroje.

Trénujete s přístrojem, který byl z technicky bezpečnostního hle- diska zkonstruován podle nejnovějších poznatků. Možným ne- bezpečným místům, která by eventuálně mohla způsobit zranění, jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit.

Tréninkový přístroj odpovídá normě DIN EN 957 –1/–7, třídě HA.

Neodborné opravy a konstrukční změny (demontáž originálních dílů, zabudování nepřípustných dílů, atd.) mohou ohrozit uživa- tele.

Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a životnost přístroje. Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotřebované součásti přístroje a odstavte přístroj až do prove- dení potřebných oprav z provozu. Používejte v případě potřeby pouze originální náhradní díly KETTLER.

V případě pochyb nebo dotazů se prosím obraťte na vašeho dis- tributora.

Proveďte cca každé 1 až 2 měsíce kontrolu všech částí přístroje, především šroubů a matek. To platí především pro upevnění madel a stupátek jako i řidítka a upevnění přední trubky.

!POZOR! Upozorněte přítomné osoby (především děti) na možná nebezpečí během cvičení.

Před zahájením tréninku si nechte svým osobním lékařem ob- jasnit, zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně dispono- vaní. Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení vašeho tréninkového programu. Chybný nebo nadměrný trénink může vést k poškození zdraví.

Všechny nepopsané zásahy/manipulace na přístroji mohou způsobit poškození přístroje nebo ohrozit cvičící osoby. Po- drobnější zásahy smí být prováděny pouze servisními pracov- níky firmy KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou KETTLER.

Aby byla dlouhodobě zaručena konstrukčně daná bezpečnostní úroveň tohoto přístroje, měl by být přístroj pravidelně kontrolován a udržován (jednou ročně) specialistou (distributorem).

Zkontrolujte před každým použitím přístroje vždy všechna šrou- bová spojení jako i příslušná bezpečnostní opatření na jejich správné uložení.

!POZOR! Zamezte během montáže produktu přístupu dětem (ne- bezpečí polknutí malých dílů).

Noste při používání přístroje vhodnou obuv (sportovní obuv).

!POZOR! Dbejte také bezpodmínečně pokynů pro sestavení tré- ninkového cyklu v tréninkovém návodu.

Naše produkty podléhají stálému, inovačnímu procesu zajištění kvality. Vyhrazujeme si právo technické změny vzniklé v důsledku tohoto procesu.

Místo pro ustavení přístroje musí být vybráno tak, aby byly za- bezpečeny dostatečné bezpečnostní odstupy k překážkám. V bezprostřední blízkosti hlavních průchozích oblastí (uličky, dveře, průchody) je třeba ustavení přístroje zamezit.

Dodržujte všeobecné bezpečnostní předpisy a opatření vztahu- jící se na manipulaci s elektrickými přístroji

Všechny elektrické přístroje vyzařují při provozu elektromagne- tické záření. Dbejte na to, aby přístroje vydávající intenzivní záření (např. mobilní telefony) nebyly odkládány do bez- prostřední blízkosti kokpitu nebo řídící elektronické jednotky, pro- tože jinak může dojít k chybám ve zobrazovaných údajích (např. měření pulsu).

Přístroj vyžaduje síťové napětí 230 V, 50 Hz.

Zapojte síťový kabel do zásuvky s ochranným kontaktem.

!POZOR! Nikdy sami neprovádějte zásahy do vašich síťových rozvodů, pověřte tím příp.kvalifikovaný odborný personál.

!POZOR! Při všech pracích na opravách, údržbě a čištění je bezpodmínečně nutné vytáhnout zástrčku ze zásuvky.

Nepoužívejte pro připojení žádné vícenásobné zásuvky! Při použití prodlužovacího kabelu tento musí odpovídat směrnicím VDE.

Při delším nepoužívání přístroje vytáhněte zástrčku přístroje ze zásuvky.

Bezpodmínečně dbejte na to, aby přívodní kabel elektrické ener- gie nebyl skřípnutý nebo se nestal příčinou zakopnutí.

!VAROVÁNÍ! Systémy sledování srdeční frekvence mohou být nepřesné. Nadměrný trénink může vést k vážným zdravotním poškozením nebo smrti. Při nevolnosti nebo pocitech slabosti ihned ukončete trénink.

Výrobek není určen pro osoby s tělesnou hmotností vyšší než 130 kg.

Během tréninku se nesmí nikdo nacházet v oblasti pohybu tré- nující osoby.

Na tomto tréninkovém přístroji se smějí provádět pouze cviky popsané v tréninkovém návodu.

Přístroj je třeba ustavit na rovném podkladě odolném proti otřesům. Podložte přístroj za účelem tlumení otřesů vhodným tlu- mícím materiálem (gumovou rohoží, lýkovou rohoží nebo pod.). Pouze pro přístroje se závažími: Zabraňte tvrdým nárazům zá- važí.

Dodržujte při montáži výrobku údaje o doporučených utahova- cích momentech (M = xx Nm).

K manipulaci

Zajistěte, aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro- vedením a řádnou kontrolou montáže.

Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor se z důvodu tvorby rzi, která je s tímto spojená, nedoporučuje. Dbejte

na to, aby se na jednotlivé díly přístroje nedostaly žádné teku- tiny (nápoje, pot, atd.). Toto může vést ke korozi.

Tento tréninkový přístroj je koncipován pro dospělé osoby a ni- koliv jako hračka pro děti. Mějte na paměti, že může následkem

16

Image 16
Contents „COACH E Zu Ihrer Sicherheit Wichtige HinweiseZur Handhabung Ersatzteilbestellung Seite MontagehinweiseEntsorgungshinweis For Your Safety GB Assembly InstructionsHandling the equipment List of spare parts Instructions for AssemblyWaste Disposal Pour votre sécurité Instructions de montageUtilisation Liste des pièces de rechange Consignes de montageRemarque relative à la gestion des déchets NL Belangrijke aanwijzingen HandleidingOnderdelenbestelling bladzijde MontagehandleidingVerwijderingsaanwijzing Advertencias importantes Para su seguridadAdvertencias Instrucciones para el montajeLista de repuestos página Informaciones para la evacuaciónPer la vostra sicurezza Indicazioni importantiPer l’utilizzo Lista di parti di ricambio pagg Indicazioni per il montaggio Indicazione sullo smaltimento PL Ważne informacje BezpieczeństwoZamawianie części zamiennych, strona ObsługaWskazówka dotyczàca usuwania odpadów Pro vaší bezpečnost CZ Důležité pokynyManipulaci Objednání náhradních dílů, strana Pokyn k likvidaciPara sua segurança Indicações importantesManuseamento Encomenda de peças sobressalentes páginas Instruções de montagemIndicação para a eliminação For din egen sikkerheds skyld DK Vigtige anvisningerHåndtering Bestilling af reservedele side SamleinstruktionAffaldsmateriale Za Vašo varnost SLO Važni napotkiRavnanju z napravo Naročanje nadomestnih delov Stran Napotki za montažoNapotek za odstranjevanje Checkliste Packungsinhalt Messhilfe für VerschraubungsmaterialCheckliste Packungsinhalt Actual Size M8x70 mm 9x13 M8 · ø25 · 40mm Ø13x410mm 40mm · ø25 · M8 Handhabungshinweise Ø16x9ø16x122,5ø16x9 M8x140 Ø16x8,3 M8GB Handling Utilisation NL Handleiding Aplicación Utilizzo Ersatzteilbestellung USA SLO Primer tipske ploščice serijske številke Notizen