Tunturi CE30 owner manual E C

Page 58

48

80

79

82

90 92

53

 

97

 

 

95

76

96

87

97

8

93

86

75

53

1

77

90

96

91

78

98

86

8394

85 89

82

8488

8

81

80

79

48

0 3 E C

5 8

Image 58 Contents
Handleiding BetriebsanleitungManuale Duso Manual DEL Usuario Bruksanvisning Käyttöohje Important Safety Instructions N E R S M a N U a L C E 3 Welcome to the World Tunturi Exercising ExercisingHeart Rate Buttons Selection Dial ResetTR Ainer 60-70 % of maximum heart-rate START/STOPSetting User Data RecoveryPreset Programs Body FATLOW LOW / Medium 23 Medium 36 Transport and StorageFemale Malfunctions61 cm Technical Specifications64 kg Wichtige Sicherheitshinweise BenutzenTrainieren MIT Tunturi Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT TunturiPulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen HGP-VERSION HerzfrequenzHerzfrequenzbereiche Programme Programm Manual CockpitTasten Drehschalter VorwahlprogrammeZusätzliche Hinweise Konstant WattBenutzerdaten Eingeben Dieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische ZweckeMittel 26 WartungTransport UND Lagerung WeiblichTechnische Daten 165 cmConsultez votre médecin avant de commencer vos exercices Conseils ET Avertissements’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Exercice Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT TunturiMesure DU Pouls Version HGP ConvientRythme Cardiaque Zones DE PoulsUnite DES Compteurs Remarques Supplementaires De puissance grâce au Bouton Central DE SelectionReglage DES Donnees Utilisateur Vous pouvez interrompre l’entraînement pendantMaintenance Transport ET RangementCaracteristiques Techniques LongueurDE Trainingsruimte Opmerkingen EN AdviezenGezondheid HET Gebruik VAN DE TrainerTrainen OM Aftevallen ConditietrainenWelkom in DE Wereld VAN Tunturi Training Trainings NiveauHartslagmeting MET Handsensoren Monitor Gebruikersgegevens Instellen Kunt het streefvermogen veranderen met hetAanvullende Opmerkingen I. Body Mass Index tabel Laag OnderhoudVerplaatsen Gemiddeld 24 26,5Technische Gegevens Avvertenze SULL’AMBIENTE AvvertenzeAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOBattito Cardiaco AllenamentoSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi Misurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA CinturaLa manopola di selezione funziona in due modi PannelloPulsanti Manopola DI Selezione Ruotando la manopola in senso antiorario èProgrammi Preimpostati Calcola la frequenza cardiaca di recuperoProgrammi Programma Manual Programma UserAnnotazioni Aggiuntive ManutenzioneImpostare I Dati Utente Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36Lunghezza Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici Disturbi Durante L’USOObservaciones Sobre Elejercicio Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre SU Salud Observaciones Sobre LA MáquinaBienvenido AL Mundo Tunturi DEL Ejercicio EjercicioLa medida del ritmo cardíaco es más fiable si se hace Ritmo CardíacocoContador Botones Dial DE SelecciónProgramas Prestablecidos PantallaProgramas Programa Manual Programa UserNotas Adicionales MantenimientoMujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36 Longitud 160 cm Transporte Y AlmacenamientoDatos Tecnicos Defectos DE FuncionamentoBeaktansvärt Rörande Träningsmiljön BruksanvisningBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningPuls TräningVälkommen Till Tunturis Träningsvärld Trådlös PulsmätningPulsmätning MED Sensorer Styrstången HGP-VERSIONEN MätareKnappar Funktionsväljare PulsområdenInställning AV Användardata Program Manual ProgramJämn Watt Ytterligare NoteringarKvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36 UnderhållStörningar VID Användning Transport OCH Förvaring Tekniska DataHuomioitavaa Harjoitteluympäristöstä Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Terveydestäsi Huomioitavaa Laitteen KäytöstäJärjestyksessä HarjoitteluSyke Valintapyörä Valintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa MittariKuitenkaan molempia yhtäaikaa Laskee palautussykkeesiUser Ohjelma NäytötValmisohjelmat Vakio WattKeskiverto 24 26,5 HuoltoKuljetus JA Säilytys NaisetMitat M6 Spring WASHER*2 M8X20 Page 203 Nr. code Description503 103E C 101 100 583 Austria