Tunturi CE30 owner manual Program Manual Program, Jämn Watt, Inställning AV Användardata

Page 45

3. RESET

En tryckning: återgå till programmenyn. Lång

tryckning: återstartar mätaren.

4. RECOVERY

Beräknar återhämtningsindex för din pulsnivå.

5. BODY FAT

Beräknar ditt body mass index (BMI) och visar ditt kroppsfett i %.

DISPLAY

Här visas tid (mm.ss), hastighet (km/h eller ml/h), RPM (pedalvarv per min), avstånd (km eller ml), energiförbrukning (kcal), effekt (W) och pulsnivå (bpm).

PROGRAM

1. MANUAL PROGRAM

Ställ in måltiden och/eller avståndet och/eller energiförbrukningen och/eller den övre pulsnivån med FUNKTIONSVÄLJAREN

Starta träningen genom att trycka på START/STOP- knappen.

Om du har ställt in målet/målen, kommer målet/ målen att börja räkna ner. Justera motståndet med

FUNKTIONSVÄLJAREN.

2. INSTÄLLNING AV PROGRAM Inställd programprofil visas under två sekunder medan programsökning sker. Välj önskat program med FUNKTIONSVÄLJAREN.

Ställ in träningstid och/eller önskat avstånd och/ eller energiförbrukning och/eller den övre pulsnivån med FUNKTIONSVÄLJAREN

Starta träningen genom att trycka på START/STOP- knappen.

Om du har ställt in målet/målen, kommer målet/ målen att börja räkna ner. Under träning kan du gradera belastningen med FUNKTIONSVÄLJAREN.

3. USER PROGRAM

Den programprofil som användes senast visas. Du kan antingen starta träningen med ditt personligt lagrade träningsmål genom att trycka på START/ STOP eller också kan du ändra programmet. Den programprofilsbalk (1/16) som nu kan ändras blinkar. Om du vill ändra, ändrar du balken som blinkar och bekräftar. Nästa balk kommer att blinka. Efter den sista balken kommer displayen att gå tillbaka till den första balken. Genom att hålla ENTER-knappen intryckt under 2 sekunder kan du avsluta profiländringen. Programmet är nu färdigt med dina lagrade personliga träningsdata (tid, avstånd, energimål och pulsnivågräns). Ändra dina mål vid behov. Starta träningen genom att trycka på START/STOP knappen.

Om du har ställt in målet/målen, kommer målet/ målen att börja räkna ner. Under träning kan du

B R U K S A N V I S N I N G C E 3 0

gradera belastningen med FUNKTIONSVÄLJAREN.

4. target hr (h.r.c)

Välj mellan fyra olika träningsintensiteter (55%, 75%, 90% eller TARGET). Genom att välja TARGET kan du mata in önskad pulsnivå.

Starta träningen genom att trycka på START/STOP- knappen. Om du har ställt in målet/målen, kommer målet/målen att börja räkna ner.

Under träning kommer redskapet automatiskt att justera motståndet så att du kommer att uppnå och behålla din önskade pulsnivå.

5. JÄMN WATT

Ställ in önskad effekt i watt och önskad tid och/eller avstånd och/eller energiförbrukning och/eller den övre pulsnivån med FUNKTIONSVÄLJAREN.

Starta träningen genom att trycka på START/STOP- knappen.

Om du har ställt in målet/målen, kommer målet/ målen att börja räkna ner. Under träning kommer redskapet automatiskt att justera motståndet beroende på din tramphastighet, så att du kommer att nå och bibehålla den önskade effektnivån.

Du kan ändra den önskade effekten med

FUNKTIONSVÄLJAREN.

6. RECOVERY

Starta återhämningsberäkningen efter träning genom att trycka på RECOVERY-knappen. Beräkning av återhämtningen av pulsnivån kan startas endast om pulsnivåmätaren är aktiverad och pulsnivåvärdet visas på displayen. Mätningen tar 60 sekunder. Efter 60 sekunder visas ditt återhämtningsindex, F1-F6

(F1 = bästa resultat), på displayen. För att gå tillbaka till huvudmenyn trycker du på RECOVERY-knappen igen.

7. BODY FAT

Tryck på BODY FAT knappen för att starta mätningen. Håll båda händerna på handtagen och vänta 8 sekunder. Mätaren kommer att visa symbolen för rekommenderad kroppsfetts % och BMI under 30 sekunder.

INSTÄLLNING AV ANVÄNDARDATA

Direkt efter återstart eller återställning (långt tryck) av mätaren kan du gå in i användarmenyn. Välj användare och bekräfta. Ställ in kön, ålder, längd och vikt. Bekräfta med funktionsväljaren. Data om personligt träningsmål (tid, avstånd, energi, pulsnivå) kommer att lagras och återkallas som standardvärde varje gång användaren väljs. Om du ändrar dina personliga träningsdata kommer dessa automatiskt att lagras.

YTTERLIGARE NOTERINGAR

1.För hastighet och avstånd kan du välja antingen millimeter eller engelska enheter genom att använda KM/ML-brytaren som är placerad på det bakre skyddet på mätaren. Nätsladden måste sättas

S

4 5

Image 45 Contents
Betriebsanleitung HandleidingManuale Duso Manual DEL Usuario Bruksanvisning Käyttöohje Important Safety Instructions N E R S M a N U a L C E 3 Exercising Welcome to the World Tunturi ExercisingHeart Rate TR Ainer 60-70 % of maximum heart-rate ResetButtons Selection Dial START/STOPPreset Programs RecoverySetting User Data Body FATFemale Transport and StorageLOW LOW / Medium 23 Medium 36 MalfunctionsTechnical Specifications 61 cm64 kg Benutzen Wichtige SicherheitshinweiseHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Trainieren MIT TunturiHerzfrequenz Pulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen HGP-VERSIONHerzfrequenzbereiche Tasten Drehschalter CockpitProgramme Programm Manual VorwahlprogrammeBenutzerdaten Eingeben Konstant WattZusätzliche Hinweise Dieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische ZweckeTransport UND Lagerung WartungMittel 26 Weiblich165 cm Technische DatenConseils ET Avertissements Consultez votre médecin avant de commencer vos exercices’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi ExerciceRythme Cardiaque ConvientMesure DU Pouls Version HGP Zones DE PoulsUnite DES Compteurs Reglage DES Donnees Utilisateur De puissance grâce au Bouton Central DE SelectionRemarques Supplementaires Vous pouvez interrompre l’entraînement pendantTransport ET Rangement MaintenanceLongueur Caracteristiques TechniquesGezondheid Opmerkingen EN AdviezenDE Trainingsruimte HET Gebruik VAN DE TrainerWelkom in DE Wereld VAN Tunturi Training ConditietrainenTrainen OM Aftevallen Trainings NiveauHartslagmeting MET Handsensoren Monitor Kunt het streefvermogen veranderen met het Gebruikersgegevens InstellenAanvullende Opmerkingen Verplaatsen OnderhoudI. Body Mass Index tabel Laag Gemiddeld 24 26,5Technische Gegevens Avvertenze Sulla Vostra Salute AvvertenzeAvvertenze SULL’AMBIENTE Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi AllenamentoBattito Cardiaco Misurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA CinturaPulsanti Manopola DI Selezione PannelloLa manopola di selezione funziona in due modi Ruotando la manopola in senso antiorario èProgrammi Programma Manual Calcola la frequenza cardiaca di recuperoProgrammi Preimpostati Programma UserImpostare I Dati Utente ManutenzioneAnnotazioni Aggiuntive Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36Dati Tecnici Trasporto E ImmagazzinaggioLunghezza Disturbi Durante L’USOObservaciones Sobre SU Salud Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre Elejercicio Observaciones Sobre LA MáquinaLa medida del ritmo cardíaco es más fiable si se hace EjercicioBienvenido AL Mundo Tunturi DEL Ejercicio Ritmo CardíacocoBotones Dial DE Selección ContadorProgramas Programa Manual PantallaProgramas Prestablecidos Programa UserMantenimiento Notas AdicionalesMujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36 Datos Tecnicos Transporte Y Almacenamiento Longitud 160 cm Defectos DE FuncionamentoBeaktansvärt Rörande Hälsan BruksanvisningBeaktansvärt Rörande Träningsmiljön Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningVälkommen Till Tunturis Träningsvärld TräningPuls Trådlös PulsmätningKnappar Funktionsväljare MätarePulsmätning MED Sensorer Styrstången HGP-VERSIONEN PulsområdenJämn Watt Program Manual ProgramInställning AV Användardata Ytterligare NoteringarUnderhåll Kvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36Störningar VID Användning Tekniska Data Transport OCH FörvaringHuomioitavaa Terveydestäsi Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Harjoitteluympäristöstä Huomioitavaa Laitteen KäytöstäHarjoittelu JärjestyksessäSyke Kuitenkaan molempia yhtäaikaa MittariValintapyörä Valintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa Laskee palautussykkeesiValmisohjelmat NäytötUser Ohjelma Vakio WattKuljetus JA Säilytys HuoltoKeskiverto 24 26,5 NaisetMitat M6 Spring WASHER*2 M8X20 Page 503 Nr. code Description203 103E C 101 100 Austria 583