HEIGHT ADJUSTMENT
TO ADJUST BACKBOARD:
1.Grasp handle and press button.
2.Raise or lower to desired height.
3. Release button.
25
MOVING SYSTEM
204583 12/04
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
POUR AJUSTER LE PANNEAU :
1.Saisissez la poignée et appuyez sur le bouton.
2.Remontez ou abaissez à la hauteur de votre choix.
3.Relâchez le bouton.
DÉPLACEMENT DU SYSTÈME
1.Placez le panneau de
2.Tout en tenant le poteau, tournez le système de
3.Amenez le système de
4.Redressez avec précaution le système de
5.Rattachez la fixation de sol et vérifiez la stabilité du système.
HÖHENVERSTELLUNG
VERFAHREN ZUR KORBWANDEINSTELLUNG:
1.Den Griff festhalten und auf den Knopf drücken.
2.Auf die gewünschte Höhe anheben oder absenken.
3.Den Knopf loslassen.
TRANSPORT DES SYSTEMS
1.Die Basketballrückwand auf die unterste Position einstellen.
2.Die Stange festhalten; zur selben Zeit das Basketballsystem nach vorne drehen, bis die Räder den Boden berühren.
3.Das Basketballsystem zum gewünschten Aufstellort fahren.
4.Das Basketballsystem vorsichtig in eine aufrechte Position drehen.
5.Die Bodensperre wieder anbringen und eine Stabilitätsprüfung für das System durchführen.
AJUSTE DE LA ALTURA
PARA AJUSTAR EL RESPALDO:
1.Sujete la manija y presione el botón.
2.Eleve o baje a la altura deseada.
3.Libere el botón.
MOVIMIENTO DEL SISTEMA
1.Ajuste la altura del respaldo de baloncesto a la posición más baja.
2.Mientras sujeta el poste, gire hacia adelante el sistema de baloncesto hasta que las ruedas toquen el piso.
3.Mueva el sistema de baloncesto a la ubicación deseada.
4.Gire cuidadosamente el sistema de baloncesto hasta que quede en posición vertical.
5.Vuelva a instalar los dispositivos de fijación al piso y revise la estabilidad del sistema.
P/N 21401701 | 08/05 | 8 |