Huffy MA188 manual Réglage DE LA Hauteur Pour Ajuster LE Panneau, Déplacement DU Système

Page 8

HEIGHT ADJUSTMENT

TO ADJUST BACKBOARD:

1.Grasp handle and press button.

2.Raise or lower to desired height.

3. Release button.

25

MOVING SYSTEM

204583 12/04

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR

POUR AJUSTER LE PANNEAU :

1.Saisissez la poignée et appuyez sur le bouton.

2.Remontez ou abaissez à la hauteur de votre choix.

3.Relâchez le bouton.

DÉPLACEMENT DU SYSTÈME

1.Placez le panneau de basket-ball à sa position la plus basse.

2.Tout en tenant le poteau, tournez le système de basket-ball vers l'avant jusqu'à ce que les roues touchent le sol.

3.Amenez le système de basket-ball à l'emplacement désiré.

4.Redressez avec précaution le système de basket-ball.

5.Rattachez la fixation de sol et vérifiez la stabilité du système.

HÖHENVERSTELLUNG

VERFAHREN ZUR KORBWANDEINSTELLUNG:

1.Den Griff festhalten und auf den Knopf drücken.

2.Auf die gewünschte Höhe anheben oder absenken.

3.Den Knopf loslassen.

TRANSPORT DES SYSTEMS

1.Die Basketballrückwand auf die unterste Position einstellen.

2.Die Stange festhalten; zur selben Zeit das Basketballsystem nach vorne drehen, bis die Räder den Boden berühren.

3.Das Basketballsystem zum gewünschten Aufstellort fahren.

4.Das Basketballsystem vorsichtig in eine aufrechte Position drehen.

5.Die Bodensperre wieder anbringen und eine Stabilitätsprüfung für das System durchführen.

AJUSTE DE LA ALTURA

PARA AJUSTAR EL RESPALDO:

1.Sujete la manija y presione el botón.

2.Eleve o baje a la altura deseada.

3.Libere el botón.

MOVIMIENTO DEL SISTEMA

1.Ajuste la altura del respaldo de baloncesto a la posición más baja.

2.Mientras sujeta el poste, gire hacia adelante el sistema de baloncesto hasta que las ruedas toquen el piso.

3.Mueva el sistema de baloncesto a la ubicación deseada.

4.Gire cuidadosamente el sistema de baloncesto hasta que quede en posición vertical.

5.Vuelva a instalar los dispositivos de fijación al piso y revise la estabilidad del sistema.

P/N 21401701

08/05

8

Image 8
Contents Portable System Manual del Propietario del Sistema Portátil Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIADeux personnes Personen Personas STOP! HALT! ¡ALTO Warnung Safety Instructions Sicherheitshinweise Déplacement DU Système Réglage DE LA Hauteur Pour Ajuster LE PanneauHöhenverstellung Verfahren ZUR Korbwandeinstellung Transport DES SystemsWichtig ¡IMPORTANTEFront View Back View Parts List See Hardware Identifier Teileliste Siehe Teileschlüssel #15 #20 #48 #37 #17 #31 #30 #32 #34 9/16 3/4 Vorsicht ¡PRECAUCIÓN Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE IMPORTANT! / IMPORTANT! WICHTIG! / ¡IMPORTANTEPage Front Side Avant Vorderseite Lado Frontal 9/16 3/4 Toward Pole Vers le poteau Zur Stange hin Hacia el Poste IMPORTANT! / Important WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Page Bolts 43 and nuts 39 as shown. Attach pole cap 22 as shown IMPORTANT! / IMPORTANT! WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Install Slam Jam Rim to Backboard 08/05 Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Side View VUE DE CôtéSeitenansicht Vista LateralWarnung ¡ADVERTENCIA Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Avertissement10 ft 05 m