Whirlpool W10120482A Instalación de la ventilación, Preparación de la secadora

Page 19

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – SECADORA A GAS

Instalación de la ventilación

1.Instale la capota de ventilación. Emplee una masilla de sellado para sellar la abertura de la pared externa alrededor de la capota de ventilación.

2.Tome dos esquinales de cartón de la caja de la secadora y colóquelos sobre el piso, en la parte posterior de la secadora. Sujete con firmeza el cuerpo de la secadora y colóquela sobre su parte posterior, encima de los esquinales de cartón.

2.Conecte el ducto de escape a la capota de ventilación. (El ducto de escape DEBE encajar dentro de la capota.) Asegure el ducto de escape a la capota de ventilación con una abrazadera de 100 mm (4").

3.Extienda el ducto de escape a la ubicación de la secadora. Use la trayectoria más recta posible. Evite giros de 90º. Utilice abrazaderas de 100 mm (4") para asegurar las piezas del ducto. Tal vez necesite tijeras para lata para cortar el ducto en la longitud necesaria.

Preparación de la secadora

ADVERTENCIA

Peligro de peso excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la secadora.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

1.Saque la cinta adhesiva del gabinete de la secadora. Abra la puerta de la secadora y retire la cinta adhesiva del tambor de la secadora. (No todos los tambores de la secadora están pegados con cinta adhesiva.) Saque el estante de secado, si está incluido. Gire hacia la izquierda el tambor de la secadora, para asegurarse de que se haya quitado toda la cinta adhesiva. Pásele un paño húmedo al tambor para quitar el polvo.

3.Comience a atornillar las patas con la mano. Use una llave de tuercas ajustable o una llave de tubo de cabeza hexagonal de 2,5 cm (1") para terminar de atornillar las patas hasta alcanzar la marca en forma de diamante.

Marca en forma de diamante

4.Ponga la secadora de pie sobre el cartón o madera dura.

19

Image 19
Contents W10120482A Dryer Safety Table of ContentsWhat to do if YOU Smell GAS Tools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Product Dimensions Recessed Area and Closet Installation InstructionsMinimum Installation Clearances Gas Requirements Electrical RequirementsVenting Requirements Flexible Metal Vent Vent System LengthMaximum Vent Length Rigid Metal VentInstall Ventwork Installation Instructions GAS DryerPrepare Dryer Level and Exhaust the Dryer Check Operation Technical SpecificationSeguridad DE LA Secadora ÍndicePasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Piezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación Medidas del producto Instrucciones para la instalación empotrada o en clósetEspacios mínimos para la instalación Requisitos del suministro de gas Requisitos eléctricosRequisitos de ventilación Ducto de escape de metal flexible Largo del sistema de ventilaciónLongitud máxima del ducto de escape Ducto de escape de metal rígidoPreparación de la secadora Instalación de la ventilaciónNivelación y ventilación de la secadora Especificaciones técnicas Verifique el funcionamientoSecurite DU SECHE-LINGE Table DES MatieresQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Exigences demplacement Exigences DinstallationOutillage et pièces Dégagements de séparation minimums Dimensions de lappareilExigences concernant lalimentation en gaz Spécifications électriquesExigences concernant l’évacuation Conduit métallique flexible Longueur du système d’évacuationLongueur maximale du conduit Conduit métallique rigidePréparation du sèche-linge Installation du dispositif d’évacuationMise à niveau et évacuation du sèche-linge Caractéristiques techniques Contrôle du fonctionnementW10120482 AImpreso en EE.UU. Imprimé aux E.-U 2007 01/2007