Hamilton Beach 19900 manual Garantie limitée

Page 28

840203501 FRv01.qxd:Layout 1 1/16/12 9:10 AM Page 28

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine ; de plus, l’enduit antiadhésif DurathonMC de la semelle est garanti contre l’usure pendant une période de dix (10) ans à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).

Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.

Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

28

Image 28
Contents DurathonTM Digital Iron Read Before USEImportant Safety Instructions Read ALL Instructions Before UsingOther Consumer Safety Information This product is intended for household use onlyParts and Features How to Dry Iron Position SENSING/AUTO ShutoffHow to Steam Iron How to Steam Iron Fabric Setting Chart Garment Label SymbolsTips for Best Ironing Results Fabric Facts and LabelsPrepare to Iron Fast FactsCare and Cleaning Soleplate CareSelf-Clean Feature Problem TroubleshootingProbable Cause Troubleshooting Limited Warranty Measures DE Sécurité Importantes Lire Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATIONAutres Renseignements DE Sécurité AUX Consommateurs Pièces et caractéristiques Repassage à sec Détection DE MOUVEMENT/MISE Hors Tension AutomatiqueRepassage à la vapeur Repassage à la vapeur suite Tableau de réglage de température pour les tissus Conseils pour des résultats de repassage optimaux Faits AU Sujet DES Tissus ET ÉtiquettesPréparation DU FER À Repasser Faits RapidesConseils pour des résultats de repassage optimaux suite Repassage OU Repassage À LA VapeurEntretien et nettoyage Entretien de la semelleCaractéristique d’autonettoyage Dépannage ProblèmeDépannage suite Garantie limitée Instrucciones DE Seguridad Importantes LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE UsarlaInformación Para Seguridad DEL Consumidor Este aparato está planeado para uso domésticoPartes y Características Cómo Secar la Plancha Sensor DE POSICIÓN/APAGADO AutomáticoCómo Planchar con Vapor ¡ADVERTENCIA! Peligro deCómo Planchar con Vapor Tabla de Ajuste Según Tela Temperatura PlanchadoConsejos para Mejores Resultados de Planchado Información Sobre Telas Y EtiquetasPreparación Para EL Planchado Datos RápidosPlanchado Versus Alisado CON Presión Cuidado y Limpieza Cuidado de la SuelaCaracterística de Auto-Limpieza Problema Resolviendo ProblemasProbable Causa Resolviendo Problemas Póliza DE Garantía Marca ModeloDistrito Federal Modelos Tipo