JVC TH-V70 manual Propos des disques, Types de disques reproductibles, Ntsc, All

Page 9

A propos des disques

Types de disques reproductibles

Ce système est conçu pour reproduire les disques suivants:

DVD Vidéo, CD Vidéo, Super Video CD (SVCD), CD Audio, CD-R et CD-RW.

Ce système peut aussi reproduire les fichiers MP3 et JPEG enregistrés sur des CD-R et des CD-RW. Pour de plus amples informations sur le format MP3, référez-vous à “Lecture de disque MP3” à la page 51, et pour le format JPEG, référez-vous à “Lecture de disque JPEG” à la page 53.

Dans ce manuel, quand nous utilisant le mot “DVD”, nous faisons référence à un DVD Vidéo.

Disques que vous pouvez reproduire:

Type de disque

DVD

CD vidéo

SVCD

CD audio

CD-R

CD-RW

Français

Marque (Logo)

COMPACT

DIGITAL AUDIO

Format vidéo

 

 

NTSC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numéro de

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

code de région*

ALL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les disques suivants ne peuvent pas être reproduits:

DVD Audio, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, etc. Reproduire ces types de disque peut générer du bruit et endommager les enceintes.

Disques de 8 cm (3”)

Les disques de 8 cm (3”) ne peuvent pas être reproduits sur ce système. (N’essayez pas d’insérez un disque de 8 cm (3”) en utilisant un adaptateur. Cela endommagerait le système.)

L’utilisation de certains disques DVD, CD Vidéo ou SVCD peut différer de ce qui est expliqué dans ce manuel. Cela est dû à la programmation et à la structure du disque et ce n’est pas un mauvais fonctionnement du système.

Remarques sur les CD-R et CD-RW

Les CD-R (enregistrables) et CD-RW (réinscriptibles) réalisés par l’utilisateur peuvent être reproduits uniquement s’ils ont déjà été “finalisés”.

Le système peut reproduire les CD-R et les CD-RW enregistrés sur un ordinateur personnel si ces derniers ont été enregistrés au format CD audio.

Le système peut aussi reproduire les CD-R et les CD-RW si des fichiers MP3 ou des fichiers JPEG y sont enregistrés. Cependant, il ne pourra peut-être pas reproduire certains disques à cause de leurs caractérisques, des conditions d’enregistrement, de dommages ou de saletés sur leur surface.

Plus spécialement, la configuration et les caractéristiques d’un disque MP3 ou JPEG est déterminée par le logiciel d’écriture (codage) et le matériel utilisé pour l’enregistrement. Par conséquent, selon le logiciel et le matériel utilisé, les symptômes suivants peuvent se produire:

Certains disques ne peuvent pas être reproduits.

Certaines plages d’un disque MP3 sont sautées et ne peuvent pas être reproduites normalement.

Certains fichiers d’un disque JPEG sont reproduits avec des déformations.

Avant de reproduire un CD-R ou un CD-RW, lisez les instructions et leurs précautions attentivement.

Les CD-RW peuvent demander plus de temps avant d’être reconnus par le système. Cela vient du fait que l’indice de

réflexion des CD-RW est plus faible que celui des CD ordinaires.

*Remarque sur le code de région

Les lecteurs de DVD et les DVD possèdent leur propre numéro de code de région. Ce système ne peut reproduire que les DVD enregistrés avec le système de couleur NTSC et les numéros de code de région comprenant “1”.

Exemples:

Si un DVD avec un numéro de code de région incorrect est chargé dans l’appareil, “ERREUR DE CODE REGION” apparaît sur l’affichage et la lecture ne peut pas démarrer.

IMPORTANT: Avant de reproduire un disque, assurez-vous de ce qui suit...

Vérifiez la connexion avec le téléviseur.

Mettez le téléviseur sous tension et choisissez le mode d’entrée correct sur le téléviseur pour voir les images ou les indications de l’affichage sur l’écran sur le téléviseur.

Pour la lecture de DVD, vous pouvez changer les réglages initiaux selon vos préférences. (Voir pages 55 à 65.)

Si apparaît sur l’écran du téléviseur quand vous appuyez sur une touche, c’est que le disque ne peut pas accepter l’opération que vous essayez de faire, ou que l’information nécessaire pour cette opération n’est pas enregistrée sur le disque.

NOTICE: Dans certains cas, l’opération sera refusée sans que n’apparaisse sur l’écran.

6

Image 9
Contents TH-V70 For Canada/pour le Canada Mises en garde, précautions et indications diversesFor U.S.A Table des matières Introduction Vérification des accessoires fournisRemarques sur la manipulation de l’appareil Précautions importantes Appareil central Noms des pièces et des commandes Panneau avant Panneau arrièreFenêtre d’affichage Caisson de grave actifTélécommande Noms des pièces et des commandesTélécommande Touches de sélection de sourceTypes de disques reproductibles Propos des disquesNtsc ALLAffichage des images fixes à haute résolution Fonction de commande de la lecture PBCCommande de la lecture par menu Propos des disquesRéglage du sélecteur DISP.SET Pour commencerDISP.SET Socle fourni Pour attacher le socle, référez-vous à laPositionnement vertical de l’appareil central Pour commencerAttachez les pieds au socle Pour les connexions, voir pages 10 àConnexion d’un téléviseur ConnexionsAppareil ’entrée vidéo compositeVIDEOcentral Cordon vidéo fourni ’entrée S-vidéoConnexion des antennes FM et AM Antenne cadre AMAntenne FM Connexion du caisson de grave actif fourni Connexion des enceintes satelliteDisposition des enceintes Connexion des enceintes satellites avant, centrale, arrière Connexion d’un appareil numérique Connexion d’un appareil analogiqueAppareil CentralCordon d’alimentation fourni Connexion du cordon d’alimentationEmplacement du support au mur Installation des appareils sur un murFixation des enceintes arrière sur un mur Fixation de l’antenne cadre AM sur un murExemple de fixation Fixation de l’appareil central sur un murVous pouvez fixer l’appareil central sur un mur Evitez les murs en contreplaqué ou en plâtreFixez la planche sur le mur Mise en place des piles dans la télécommande Utilisation de la télécommandeCommande du système à partir de la télécommande Remettez le couvercle en placeRéglage du signal de télécommande pour la Utilisation de la télécommande pour commander le téléviseurCommande du téléviseur Pour commander votre téléviseurOpérations de base Volume +Mise sous/hors tension du système AudioSélection de la source de lecture Ajustement du volumePour mettre l’appareil hors tension DVD AM FM AUX AUX Digital retour au débutCoupure temporaire du son Opérations de baseAjustement de la luminosité Appuyez sur MutingRéglage de la phase Réglage du volumeMise hors tension de l’appareil avec la minuterie Réglage du caisson de graveTouche Decode Changement du mode de décodage+ Touche Progressive VFP AUTO/PCM Dolby D DTS retour au débutMaintenez pressée Progressive VFP pendant 3 secondes Changement du mode de balayageInterlace O Progressive Propos du système de balayageIcônes guide sur l’écran Lecture de baseSi l’appareil est placé horizontalement, appuyez sur Touche Play Touche PauseAppuyez sur Arrêt temporaire de la lectureLecture de base Recul de la position de lecture pendant la lecture d’un DVDReprise de la lecture Appuyez sur FF/¢ ou 4/REW ¢ ou 4 sur l’appareil central Méthode 1 a partir de la télécommande UniquementPour retourner à la vitesse de lecture normale Appuyez sur Play ou sur 3 sur l’appareil central MéthodeAccord manuel d’une station Opérations du tunerUtilisation de l’accord par préréglage Appuyez répétitivement sur FM/AM pour choisir la bandeSélection du mode de réception FM Réduction du bruit des émissions AMPour accorder une station préréglée Dolby Surround Création de champs sonores réalistesDTS Digital Surround Reproduction multicanaux 5,1 ca. typiqueModes Surround disponibles pour chaque signal d’entrée Création d’un champ sonoreReproduction All Channel Stereo Appuyez sur Surround Mode Sélection du mode SurroundCréation de champs sonores réalistes Démarrez la lecture du logicielAjustez les niveaux de sortie des enceintes -10 dB à +10 dB Utilisation des modes DAP et All Channel StereoEffect DSP Effect 1 DSP Effect 2 DSP EffectUtilisation de la barre sur l’écran Opérations avancéesAffichage de la barre sur l’écran Appuyez sur on ScreenChangement des informations de durée Opérations de base à l’aide de la barre sur l’écranAppuyez deux fois sur on Screen Appuyez sur EnterLocalisation de la scène souhaitée Partir du menu de disque Opérations avancéesLocalisation de la scène souhaitée Partir du menu de DVD Appuyez sur TOP Menu ou MenuSélection d’un angle de vue Sélection de l’angle de vue duAppuyez sur Angle Touche AngleSélection de la langue des sous-titres Affichage de tous les angles de vue sur le téléviseurMaintenez pressée Angle pendant plus d’une seconde Appuyez sur SubtitleSélection de la langue audio Appuyez sur AudioTouche Audio Sélection du canal audio ST 1 ST 2 L 1 R 1 L 2 RST 1/ST Pour corriger une mauvaise entrée Lecture à partir d’un emplacement donné du disqueAppuyez sur Digest Utilisez les touches numériques 0-9 pour entrer la durée∞ Appuyez sur DigestLecture d’image avec effets spéciaux Lecture image par imageAffichage d’images fixes en continu Zoom avant/arrière Lecture au ralentiAppuyez sur ¡ ou Appuyez sur Zoom + ouAppuyez sur VFP Progressive Changement du réglage VFPPour ajuster Usager 1 ou Usager Répétez les étapes 2-5 pour ajuster les autres paramètresLecture dans l’ordre souhaité Changement de l’ordre des plagesLecture des plages dans un ordre aléatoire Répétez l’étape 3 pour programmer les pas suivantsRépétition d’un passage souhaité Lecture répétéePour annuler la lecture répétée Appuyez sur on Screen Pour annuler la lecture répétée A-BOpérations de base Lecture de disque MP3Affichage de commande MP3 Opération à l’aide de l’affichage de commande MP301 / 14 Total OpérationsLecture de disque Jpeg DiaporamaInsérez un disque Jpeg Opérations à l’aide de ’affichage de commande Jpeg Affichage de commande JpegAppuyez sur Menu Réglage des préférences du DVD Utilisation des menus de choixMenus de choix Procédure de base à l’aide des menus de choix Appuyez sur ChoiceChoice Enter Menu Langue Réglage des préférences du DVDListe des codes de langue Eléments Contenu et instructionsMenu Image Menu Audio Menu Taille Menu Reglage H.-PMenu Distance Menu NiveauEnceinte Centrale Enceinte ARR. Droite Enceinte ARR. Gauche Test TONMenu Autres Restriction de la lecture avec la censure parentale Réglage de la censure parentaleTouche Curseur et Mise hors service temporaire de la censure parentale Changement du réglage de la censure parentaleLe nouveau réglage est mémorisé Liste des codes de pays/zone pour la censure parentale Appuyez sur Setting Réglage du système à l’aide de la fenêtre d’affichageRépétez les étapes 2 et 3 pour régler d’autres éléments Connexion et réglage Système de commande à distance AV Compu LinkConnexion d’un téléviseur et d’un magnétoscope Réglez AV Compu Link du menu Autre de la façon suivanteLecture monotouche de DVD Insérez un disque dans l’appareil centralPour commander votre convertisseur Catv ou tuner DBS Commande d’appareils vidéo d’autres fabricantsFaites glisser le sélecteur de mode de télécommande sur ControlPlay Pour commander votre magnétoscopeStop PauseRemarques générales EntretienManipulation des disques Nettoyage de l’appareilGénéral Guide de dépannageGuide de dépannage GénéraleLecture de DVD Lecture Lecture JpegAutres Balayage entrelacé GlossaireIndex Spécifications Masse 410 g 0,91 livre Section de l’amplificateurEN, FR 0402TMMMDWJEM About MP3 and Jpeg files discs Supplements for MP3 and Jpeg PlaybackWhen the center unit is placed vertically