Black & Decker X600 Series manual Planchado CON Vapor, Vapor Extra, Steam Ironing, Surge of Steam

Page 10

Surge

E

Dry

Push

to

clean

F

the Heat/Fabric Dial to FILL, unplug, allow to cool, and store on heel rest. Wrap the cord, and clip in place. (C)

STEAM IRONING

Be sure the Heat/Fabric Dial is set within the Steam area (between settings 3-7) and there is water in the Water Tank. Turn the Adjustable Steam Knob (D) to

the (light), (medium), or (heavy) steam setting for your fabric as indicated in the puff band over the fabric setting (see B). If water spotting occurs, turn the Heat/Fabric Dial to a slightly higher setting or set steam to a lighter setting.

SURGE OF STEAM

Be sure there is water in the Water Tank. On some models, you will have to turn

the / Button to . To remove tough wrinkles, simply pump the SURGE

PLANCHADO CON VAPOR

Asegúrese de que el control de temperatura/tejido esté entre el 3-7 y de que haya

agua en el tanque. Gire el control de vapor (D) a (ligero), (medio), o (fuerte) para su tela, conforme a lo que indique la banda sobre la guía de

tejidos (B). Si aparecen manchas de agua, ajuste el control a una temperatura un poco más alta o la cantidad de vapor.

VAPOR EXTRA

Asegúrese de que haya agua en el tanque. En algunos modelos se deberá girar el

botón / a . Para eliminar las arrugar persistentes, simplemente bombee el resultado, repita a intervalos de 5 segundos. El vapor extra debe ser usado únicamente entre el 3-7 del control de temperatura/tejido.

ROCIO (Solamente modelos específicos)

Asegúrese de que el tanque esté lleno de aqua. Ajuste el control / a oprima el botón SPRAY (rocío) para humedecer las arrugas marcadas a cualquier temperatura (F).

en fonction du tissu et selon l’indication du guide des tissus (B). En cas d’écoulement d’eau, augmenter légèrement la chaleur ou diminuer le réglage de vapeur.

JET DE VAPEUR (Certains modèles seulement)

S’assurer qu’il y a de l’eau dans le réservoir. Dans le cas de certains modèles, il

faut régler le bouton / à . Pour enlever les plis tenaces, pomper le bouton du jet de vapeur à quelques reprises afin d’obtenir un puissant jet de vapeur concentré (E). Afin d’optimiser les résultats, utiliser le jet de vapeur à intervalles de 5 secondes. Le jet de vapeur fonctionne seulement si le sélecteur de température se trouve aux réglages de repassage à la vapeur (entre 3 et 7).

PULVÉRISATION (Certains modèles seulement)

S’assurer que le réservoir est plein. Régler le bouton / à . Enfoncer le bouton de PULVÉRISATION (F) afin d’humecter les plis tenaces peu importe le réglage.

10

Image 10
Contents SurgeXpress LEA Todas LAS Instrucciones Read ALL InstructionsLire Toutes LES Directives Special Instructions Tornillo DE Seguridad TAMPER-RESISTANT ScrewPolarized Plug VIS IndesserrableEnchufe Polarizado Full TWO-YEAR WarrantyNeed HELP? ¿NECESITA AYUDA?For Household Use Only DOS Años Completos DE GarantíaSetting Indicator Spray Button Water Tank Como Usar LA Plancha HOW to USE Your IronUtilisation DU FER Repassage À LA Vapeur Allow to preheat for approximately 2 minutes before ironingSteam Ironing Planchado CON VaporVapor Extra Surge of SteamCuidado DE LA Plancha Care of the IronEntretien DU FER Cleaning