Black & Decker X500 Series, X600 Series Need HELP?, Full TWO-YEAR Warranty, Enchufe Polarizado

Page 5

NEED HELP?

(Call the “800” number on the cover.)

 

 

Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Household Appliance Company-Owned or Authorized Service Center. The Service Center nearest you can usually be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances-Small-Repairing” or call the appropriate toll-free “800” number on the cover of this book.

Before shipping or mailing your iron, empty all water from the iron while it’s hot. Be sure it is completely cool before packing for shipment. Pack it carefully into a sturdy carton with enough packing material to prevent damage. The original carton is not suitable for mailing. Include a note describing the problem to our Service Center and be sure to give your return address. We also suggest that you insure the package for your protection.

FULL TWO-YEAR WARRANTY

Black & Decker warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a two-year period after the original date of consumer purchase or receipt as a gift. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to

ENCHUFE POLARIZADO

Se emplean enchufes polarizados con un contacto más ancho que el otro para reducir los riesgos de choque eléctrico. Cuando el cable tiene este tipo de enchufe, entra únicamente a un contacto polarizado. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. Si aún así no entra, busque la ayuda de un electricista califica- do para que instale un contacto polarizado apropiado. Por ningún motivo trate de modificar o hacerle cambios al enchufe.

¿NECESITA AYUDA?

(Llame al No. 800 de la portada)

 

 

Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o propio de Black & Decker. Puede encontrar un centro cercano a Ud. buscando en las páginas amarillas de la guía tele- fónica bajo, “Reparación de Enseres Menores” o consulte el folleto incluido. Si envía por correo su plancha, antes de empacarla vacíe el depósito de agua mientras la plancha aún esté caliente. Asegurese de que la plancha este completamente fría antes de empacarla. Empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describien- do el problema. No se olvide de anotar su dirección y número telefónico. Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.

BESOIN D’AIDE? (Numéro sans frais indiqué sur la couverture)

Confier l’entretien du produit, le cas échéant, à un centre de service Black & Decker ou à un atelier d’entretien autorisé. Consulter la rubrique «Appareils électroménagers - Petits - Réparations» des Pages Jaunes pour trouver le centre de service de la région ou composer le numéro sans frais indiqué sur la couverture du présent guide et demander l’adresse du centre de la région.

Avant d’envoyer le fer, le vider lorsqu’il est chaud. Attendre que le fer soit complètement refroidi avant de l’emballer. Bien emballer le fer dans une boîte de carton solide, en prenant soin de l’immobiliser afin qu’il ne subisse aucun dommage. L’emballage original ne convient pas à l’expédition. Joindre à l’intention du centre d’entretien une lettre explicative énonçant le problème, sans oublier de donner l’adresse de retour. Il est également recommandé d’assurer le colis.

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS

Black & Decker garantit ce produit pour deux ans à compter de la date d'achat ou de réception en cadeau, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisation.

5

Image 5
Contents SurgeXpress Lire Toutes LES Directives Read ALL InstructionsLEA Todas LAS Instrucciones Special Instructions Polarized Plug TAMPER-RESISTANT ScrewTornillo DE Seguridad VIS IndesserrableNeed HELP? Full TWO-YEAR WarrantyEnchufe Polarizado ¿NECESITA AYUDA?DOS Años Completos DE Garantía For Household Use OnlySetting Indicator Spray Button Water Tank Utilisation DU FER HOW to USE Your IronComo Usar LA Plancha Allow to preheat for approximately 2 minutes before ironing Repassage À LA VapeurVapor Extra Planchado CON VaporSteam Ironing Surge of SteamEntretien DU FER Care of the IronCuidado DE LA Plancha Cleaning