Black & Decker X500 Series, X600 Series manual Special Instructions

Page 3

dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disas- semble the iron; instead, take it to an authorized service center for examination and repair. Incorrect reassembly can cause a risk of elec- tric shock when the iron is used.

Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children. Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board.

Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution when you turn iron upside down – there may be hot water in the reservoir.

Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.

SPECIAL INSTRUCTIONS

To avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage appliance on the same circuit.

If an extension cord is necessary, a 10-ampere rated cord with a polarized plug and UL, CSA, or NOM approval should be used. Cords rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled on or tripped over.

Siempre desconecte la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando no esté en uso.

No use la plancha si el cable, o el enchufe están dañados, o si la plancha ha sufrido algún golpe. Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no desarme la plancha; llévela a un centro de servicio autorizado para que la examinen, reparen o ajusten. El armarla incorrectamente puede ocasionar choques eléctricos al planchar.

La supervisión de un adulto es necesaria cuando la plancha sea usada cerca de o por un niño. No desatienda la plancha mientras esté conectada o sobre el planchador.

Pueden ocurrir quemaduras al tocarse las partes metálicas de la plancha, el agua caliente o el vapor. Tenga cuidado al invertir la plancha; puede ser que haya agua caliente en el tanque.

No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables.

Ne pas utiliser le fer si la fiche ou le cordon sont en mauvais état, ou si le fer est tombé ou a été endommagé. Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas démonter soi-même le fer. Il est préférable d’en confier l’entretien et la réparation à un centre d’en- tretien autorisé, puisqu’un assemblage incorrect risque de produire des secousses électriques lors de l’utilisation.

Exercer une étroite surveillance lorsque le fer est utilisé à proximité d’un enfant ou qu’il est utilisé par ce dernier. Ne pas laisser le fer sans surveillance lorsqu’il est branché ou qu’il est placé sur une planche à repasser.

Les pièces métalliques, l’eau chaude ou la vapeur peuvent occasion- ner des brûlures. Faire attention lorsqu’il est nécessaire de renvers- er un fer à vapeur, car de l’eau chaude peut s’écouler du réservoir.

Ne pas utiliser en présence de vapeurs explosives ou inflammables.

MESURES SPÉCIALES

Afin d’éviter les surcharges, ne pas brancher d’autres appareils à forte consommation électrique sur le même circuit.

3

Image 3
Contents SurgeXpress Read ALL Instructions LEA Todas LAS InstruccionesLire Toutes LES Directives Special Instructions VIS Indesserrable TAMPER-RESISTANT ScrewPolarized Plug Tornillo DE Seguridad¿NECESITA AYUDA? Full TWO-YEAR WarrantyNeed HELP? Enchufe PolarizadoDOS Años Completos DE Garantía For Household Use OnlySetting Indicator Spray Button Water Tank HOW to USE Your Iron Como Usar LA PlanchaUtilisation DU FER Allow to preheat for approximately 2 minutes before ironing Repassage À LA VapeurSurge of Steam Planchado CON VaporVapor Extra Steam IroningCare of the Iron Cuidado DE LA PlanchaEntretien DU FER Cleaning