Roper Clothes Dryer Instrucciones Para EL Usuario DE LA Secadora, Seguridad DE LA Secadora

Page 10

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA SECADORA

Ayuda o servicio técnico

Si necesita servicio, vea primero la sección “Solución de Problemas”. Puede obtener asistencia adicional llamando a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al

1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a:

Centro para la eXperiencia del cliente de

Roper Brand Home Appliances

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Para pedir piezas y accesorios, llame al 1-800-442-9991

En Canadá, para obtener asistencia, instalación o servicio técnico, llame al 1-800-807-6777, o escriba a:

Customer Interaction Centre

Whirlpool Canada LP

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

También puede obtener información visitando nuestro sitio web en www.roperappliances.com.

En Canadá, visite www.roperappliances.ca.

Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día.

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico para ayudarle mejor a obtener ayuda o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Podrá encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie, ubicados en la cavidad interna superior de la puerta de la secadora.

Nombre del distribuidor _________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Número de teléfono _____________________________________________

Número de modelo _____________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

SEGURIDAD DE LA SECADORA

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

10

Image 10
Contents Dryer User Instructions Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantChecking Your Vent What to do if YOU Smell GASStarting Your Dryer Dryer USEDrying Rack Option Cleaning the Dryer Interior Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Dryer CareChanging the Drum Light TroubleshootingVacation and Moving Care Dryer OperationCycle time too short Timer does not noticeably advanceDryer Results Lint on loadOdors Replacement PartsLoads are wrinkled Is the electric dryer being used for the first time?Page Instrucciones Para EL Usuario DE LA Secadora Seguridad DE LA SecadoraPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Revisión de su ventilación Puesta en marcha de su secadora USO DE LA SecadoraOpción estante de secado Limpieza del interior de la secadora Limpieza del lugar donde está la SecadoraLimpieza del filtro de pelusa Limpieza de cada cargaCuidado para las vacaciones y la Mudanza Eliminación de pelusa acumuladaCambio de la luz del tambor Funcionamiento de la secadora Solución DE ProblemasResultados de la secadora Manchas en la carga o en el tambor El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Ropa arrugadaWhirlpool Corporation RefaccionesMaytag Services, LLC, Attn Cair Center Box Cleveland, TN Sécurité DE LA SécheuseQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ La sécheuse doit être bien installée et munie d’un système Vérification du conduit d’évacuationMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseOption grille de séchage Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse Nettoyage de l’emplacement de la SécheuseNettoyage du filtre à charpie Nettoyage avant chaque chargeComment enlever la charpie accumulée Changement de l’ampoule du tambourFonctionnement de la sécheuse DépannageRésultats de la sécheuse Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges froisséesGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Pièces de rechangeW10088772 Whirlpool Corporation 10/06 All rights reserved