Roper Clothes Dryer warranty Vérification du conduit d’évacuation

Page 21

Vérification du conduit d’évacuation

La sécheuse doit être bien installée et munie d’un système

adéquat d’évacuation de l’air pour donner une efficacité maximale de séchage et un temps de séchage plus court. Utiliser les dégagements minimums recommandés pour l’installation que vous trouverez dans vos Instructions d’installation. Voir les instructions d’installation pour plus de renseignements.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en feuille de métal.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

Si la sécheuse n’est pas bien installée et munie d’un système adéquat d’évacuation de l’air, elle n’est pas couverte en vertu de la garantie. Pour obtenir les meilleurs résultats de séchage, l'évacuation de l'air doit être adéquate. Voir les Instructions d'installation pour plus de renseignements.

REMARQUE : Les visites de service nécessitées par une

évacuation inadéquate seront aux frais du client peu importe s’il a fait faire l’installation ou s’il l’a faite lui-même.

1.Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique ou en feuille de métal. Utiliser un conduit de 4" (10,2 cm) en métal lourd ou flexible. Ne pas déformer ni écraser le conduit d’évacuation en métal flexible. Il doit être complètement déployé pour permettre l’évacuation adéquate de l’air. Vérifier le système d’évacuation après l’installation. Se référer aux instructions d’installation pour la bonne longueur du conduit d’évacuation.

4"

10,2 cm

2.Utiliser un clapet d’évacuation de 4" (10,2 cm).

3.Utiliser l’acheminement le plus rectiligne possible lors de l’installation du conduit.

BonMeilleur

4.Utiliser des brides pour sceller tous les joints. Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit, des vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongent à l'intérieur du conduit pour fixer celui-ci.

5.Nettoyer périodiquement le conduit d’évacuation, selon l’utilisation, mais au moins à tous les 2 ans ou lors de l’installation de la sécheuse à un nouvel endroit. Après le nettoyage, veuillez suivre les instructions d’installation fournies avec la sécheuse pour une vérification finale de l’appareil.

21

Image 21
Contents Dryer User Instructions Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Checking Your VentDryer USE Starting Your DryerDrying Rack Option Cleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer LocationCleaning the Dryer Interior Dryer CareVacation and Moving Care TroubleshootingChanging the Drum Light Dryer OperationDryer Results Timer does not noticeably advanceCycle time too short Lint on loadLoads are wrinkled Replacement PartsOdors Is the electric dryer being used for the first time?Page Seguridad DE LA Secadora Instrucciones Para EL Usuario DE LA SecadoraPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Revisión de su ventilación USO DE LA Secadora Puesta en marcha de su secadoraOpción estante de secado Limpieza del filtro de pelusa Limpieza del lugar donde está la SecadoraLimpieza del interior de la secadora Limpieza de cada cargaEliminación de pelusa acumulada Cuidado para las vacaciones y la MudanzaCambio de la luz del tambor Solución DE Problemas Funcionamiento de la secadoraResultados de la secadora Pelusa en la ropa El tiempo del ciclo es demasiado cortoManchas en la carga o en el tambor Ropa arrugadaRefacciones Whirlpool CorporationSécurité DE LA Sécheuse Maytag Services, LLC, Attn Cair Center Box Cleveland, TNQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérification du conduit d’évacuation La sécheuse doit être bien installée et munie d’un systèmeUtilisation DE LA Sécheuse Mise en marche de la sécheuseOption grille de séchage Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage de l’emplacement de la SécheuseNettoyage de l’intérieur de la sécheuse Nettoyage avant chaque chargeChangement de l’ampoule du tambour Comment enlever la charpie accumuléeDépannage Fonctionnement de la sécheuseRésultats de la sécheuse Charpie sur la charge Temps de programme trop courtTaches sur la charge ou sur le tambour Charges froisséesPièces de rechange Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationWhirlpool Corporation 10/06 All rights reserved W10088772