Hitachi AJ-S55GZ Approximate amount of fabric softener, 柔軟劑的大致用量, 洗衣開始前,按照水位表示,將柔軟劑倒入柔軟劑注入口內。

Page 21
Liquid detergent/Bleach
液體洗衣劑 / 漂白劑
Liquid detergent 液體洗衣劑
Dilute the liquid detergent with water and gently pour it into the injection opening.
將液體洗衣劑用水均勻稀釋,由注入口慢慢倒入。
When using preset operation, dilute the detergent with twice the amount of water.
預校運轉的時候請稀釋成二倍後再使用。
Bleach 漂白劑
Dilute the bleach with water before the washing and gently pour it into the injection opening.
開始洗衣時,先用水稀釋,然後由注入口慢慢倒入。
Liquid detergent and bleach injection opening
液體洗衣劑、漂白劑注入口
Attention 注意
Follow the instructions for the liquid detergent and bleach on the labels for the usage amount and method to use.
關於液體洗衣劑和漂白劑的使用量和使用方法,請參照其相關說明。
Please do not pour bleach directly onto the items being washed. Otherwise, it may cause discoloring and damage the clothes.
請避免將漂白劑直接用於衣物上,以免引起變色或布料損壞。
Notes 備注

Fabric softener

柔軟劑

1 Open the cap of the fabric softener injection opening. 打開柔軟劑注入口的蓋子。

120 °

Softener filling opening can only be opened by an angle of up to 120° Forced operation may damage the filling opening.

柔軟劑注入口只能打開約120 °的角度。強行打開可能會損壞注入口。

2 Pour the fabric softener into the injection opening in accordance with the indication of water level before the washing starts.

洗衣開始前,按照水位表示,將柔軟劑倒入柔軟劑注入口內。

Injection

opening

注入口

When you find it difficult to pour the fabric softener into the injection opening, push the basket to one side to pour the fabric softener in.

當柔軟劑不易倒入注入口時,請將洗衣槽偏向一側後再倒入柔軟劑。

3 Close the cap of the fabric softener injection opening. 關閉柔軟劑注入口的蓋子。

Please note that the cap of fabric softener injection opening should be closed.

請務必關閉柔軟劑注入口的蓋子才可進行運轉。

4 Fabric softener will be dispensed into the basket during the final rinse.

柔軟劑會在最後一次漂洗前自動投入槽內。

Dispensation of the fabric softener is performed automatically by the rotation of the spinning basket. The fabric softener moves in gradually during the spinning and reaches the basket before the final spinning.

柔軟劑是利用脫水槽旋轉而自動投入槽內的,在中間脫水過程中,柔軟 劑從注入口移向內部,直至最後脫水結束前投入槽內。

<Approximate amount of fabric softener>

<柔軟劑的大致用量>

Fabric softener

柔軟劑

Water level 水位

Concentrated type

濃縮型

Regular type

普通型

20L

30L

40L

50L

4

7

9

11

mL

mL

mL

mL

13

20

27

33

mL

mL

mL

mL

 

 

 

 

Concentrated detergent: 6.6mL for 30L of water

濃縮型柔軟劑:水位30L 使用量6.6mL

Normal detergent: 20mL for 30L of water 普通型柔軟劑:水位30L 使用量20mL

The concentrated type easily solidifies. Please use twice the amount of water to dilute such fabric softener.

濃縮型柔軟劑易於固化,因此請用 2 倍清水將其稀釋後再使用。

Once consumption of the softener shall be less than 45ml. Excessive consumption of the softener instead prevents it from being effective.

柔軟劑的一次使用量應低於45mL ,使用過多的柔軟劑反而不能有效發揮作用。

Please do not leave the fabric softener in the basket for an extended period (12 hours) as the fabric softener may solidify and cause malfunction.

請勿讓柔軟劑長時間(超過12 小時)停留在洗衣槽內,以免柔軟劑在注入口中固化,導致洗衣機運轉不良。

When the washing machine or the basket is tilted, water may flow into fabric softener injection opening. (Thus fabric softener performance will be reduced)

若洗衣機傾斜或供水時洗衣槽傾斜時,水可能會流進柔軟劑注入口。(導致柔軟劑失去其應有的作用)

Please use an appropriate amount of detergent. Too much fabric softener may result in poor rinsing and fabric softener performance.

請使用適量的洗衣粉,使用量過多會降低漂洗效果和柔軟劑的效果。

21

Image 21
Contents Model AJ-S55GZ Contents Preface 無需進行加熱的節能乾燥方式。使洗衣粉滲入到衣料內部,使污垢從布料纖維上脫落。 安全方面的注意事項 Safety Precautions使用之前,請仔細閱讀這部分的內容,以便正確使用。 這裏所說的注意事項根據誤操作而引起的傷害大小以及緊迫程度,分為警告和注意兩種,並且按照以下標識進 行區分說明的危險。兒童尤需注意。 再伸入槽內。 即使旋轉緩慢,手部仍有被衣物纏繞否則可能導致觸電、短路或起火。 若電源線遭受損傷,可能導致觸電或火災。 兒童可能因掉入洗衣‧脫水槽Bottom of the washing when it is motion 安全方面的注意事項(續)嚴禁用螺絲刀插入洗衣機機蓋緊鎖裝置部位的孔 安裝指南 Installation Guide安裝指南(續) 排水管插入排水口時 把排水管從右面引出。供水管與機體的連接 Connecting the water supply hose to the main unitExtended the water supply hose 供水管的延長確認接頭A 、 B 之間的間隙。 Confirm the diameter of the water tap. 確認水龍頭直徑。將密封墊均勻地壓在水龍頭上,再將4個螺釘 均等地擰緊。 沿箭咀方向擰緊接頭B,使接頭A、B 之間的間隙在 4mm 以內。Water tap 水龍頭Main unit Washing Machine Repair Safety Check如出現下列情況或其他異常現象, 請立即拔下電源插頭, 務必向有關的經銷商委托檢查、修理。 可能根据實 際情況收取費用 在一般家庭以外使用時控制面板 Control Panel當手動設定為下述狀態之一時,洗衣機都會發出2聲表示接收的聲響以告知您指示基準點: 控制面板(續) Cut off the power supply. 切斷電源。為防止意外傷害及保護兒童的安全,洗衣過程中供水開始後,洗衣機會自動將機蓋鎖緊。 按下 按鈕 旋轉結束,鎖緊解除,可打開機蓋。Accessories Refer toInstallation Guide 附件請參照『安裝指南』 Technical Description各部件名稱 開始洗衣前 Before Using Your MachinePreparation for washing machine Preparation for laundry洗衣粉量(大致用量) Amount of detergent Approximately amount衣物的放入方法 盡可能均勻地放入待洗衣洗衣粉、漂白劑、柔軟劑的使用方法 How to Use Liquid Detergent, Bleach and Fabric Softener在洗衣槽有水時動洗衣機,不能進行滲透清洗。請將洗衣粉放入洗衣‧脫水槽內。 Put the detergent in the detergent dispenser柔軟劑的大致用量 Approximate amount of fabric softener洗衣開始前,按照水位表示,將柔軟劑倒入柔軟劑注入口內。 柔軟劑會在最後一次漂洗前自動投入槽內。洗衣量和洗衣粉量 Amount of Laundry and DetergentSynthetic detergent 合成洗衣劑 33g 42mL洗衣程序的選擇方法 Selection of Laundry ProcessNormal Process Put the laundry in and press the Power Switch button標準程序 Unit is set automatically to the Normal processWashing of the Normal process『標準』程序的洗衣過程 When using Liquid Detergent, Bleach and Fabric softenerWashing 第一次沖洗強力程序 Heavy Process放入衣物,按下電源開關按鈕 Press the PROGRAMbutton and select theHEAVYprocessThrough wash Washing of theHEAVYprocess 『強力』程序的洗衣過程仔細的洗滌 化學纖維或聚脂纖維等材料的衣物重量輕,水位可能較低。因此請將大件衣物或厚重衣物先放入洗衣槽內。Speedy Process Cleans Laundry Fast快速程序 Washing of the Speedy process『快速』程序的洗衣過程浸洗程序 Soak ProcessWash with special moving steeped water flow 運用特設的運動浸泡水流進行洗衣Washing of the Soak process 浸洗程序(續)『浸洗』程序的洗衣過程 請勿清洗易褪色的衣物。Silk Process Before using your machine絲絨程序 開始洗衣前絲絨程序(續) 洗衣方法 How to washPlease do not use detergent dispenser Make preparation『絲絨』程序的洗衣過程 Washing of the Silk processAfter washing 洗衣結束後Blanket Process How to put in comforter and blanket被毯程序 開始洗滌前Press thePROGRAMbutton and select theBLANKETprocess 被毯程序(續)按下『程序』按鈕 ,選擇『被毯』程序 洗衣機自動設定為50L,也可根據衣物的多少, 手動設定水位Washing of the Blanket process 『被毯』程序的洗衣過程After the end of washing Installation of the washing cap Using the Washing CapAdjustment of the position and height of the washing cap 使用洗衣蓋洗衣蓋的取出方法 Taking out the washing cap按照您喜歡的方式進行洗衣 Wash in Your Favorite Way可以單獨設定洗衣、沖洗、脫水任何一個程序,亦可將各個程序組合運轉。洗衣內容將不會被儲存 除洗衣→沖洗→脫水及洗衣→脫水設定外,設定其他洗衣方式時,最後排水結束後不會為疏鬆衣物而進行理衣攪拌。How to use the Rinse button 沖洗按鈕的使用 How to use the Wash button 洗衣按鈕的使用Content of the washing process 自動設定的水位風脫水 Press the Program button , select the washing mode Using the Preset for WashingPress the Preset button , set the predefined time 預校時間洗衣預校時間洗衣(續) Fix the preset duration press the Preset ButtonClothes not suitable for this mode Cleaning and pre-drying finish at one stepWind Dehydration Process 洗淨及預乾一步完成Washing of the Wind Dehydration process Second Rinsing Wind dehydration第二次沖洗 風脫水 風乾程序 AIR-JET ProcessPreparing for AIR-JET 開始風乾前Air-jet Process 風乾程序(續)風乾方法 Press the AIR-JET button to set the air- jet duration縮短晾曬時間 Shorten Laundry Airing DurationProposed Operation Time 建議使用時間表洗衣槽的保養(筒風乾 筒清洗) Maintenance of Washing Basket Basket AIR-JETBASKET Clean請務必將衣物理順後再放入洗衣槽內。 放入衣物過多或衣物尚末理順時,可能會出現錯誤。洗衣槽的保養(筒風乾 筒清洗)(續) Press the Program button , select the Basket Clean process再次使用洗衣液 Use the Detergent AgainUse Guidelines 使用中的注意事項Maintenance of nanometer titanium filter net Maintenance and Repair維護保養方法 納米鈦淨化網的維護Pay attention to the rust on the washing basket 維護保養方法(續)洗衣粉加入盤的保養拆下時易損壞,操作時請加以注意 棉絮過濾器的保養每次使用後都必須進行有可能結冰時 When icing is possibly underwayMaintenance to the main unit How to maintain the water supply opening供水口的保養 機體的保養About the abnormality alarm When Failure Happens有故障發生時 關於異常警報有故障發生時(續) Before the repair request要求修理前 Case 現象 It doesnt work after setting of air-jet dryNo spinning, washing basket cant rotate No stirring電源自動關閉功能 Automatic power OFFFollowing cases are not the failures 以下現象並非故障Spinning RinseLevel About LintSwitch PowerDrying Time另售部件 Optional PartsProduct Specifications