Hitachi AJ-S55GZ user manual AIR-JET Process, 風乾程序, Preparing for AIR-JET, 開始風乾前

Page 47

AIR-JET Process

風乾程序

Preparing for AIR-JET

開始風乾前

Air Jet function helps to shorten the time for laundry airing by using of strong wind and high-speed spinning . It prevents shrinkage and transfrigure that caused by heating.

風乾功能是利用強風和高速脫水,縮短衣物晾乾時間,可免除傳統熱烘式乾衣引致縮水變形的問題。

May be used to dry the heat-irresistible swimsuit or the underwear containing the amino heat-insulation materials.

可對不耐熱的泳衣或含隔熱材料的內衣進行風乾。

Keep room free of mugginess for causing no temperature rise.

由於溫度不上升房間不會悶熱。

Provide the same drying effect as the airing in the room.

可以達到和房間內晾乾同等的乾燥效果。

Maximal 1.5kg of blending chemical fiber can be dried in 3 hours.

可在 3 小時內風乾 1.5kg 化學纖維混紡等衣物。

Be able to control the black mildew in the washing basket. (The process ofBASKET AIR-JETthat only

dries the washing basket may be applied to prevent the mildew.) 50

可抑制洗衣槽中的黑色霉菌。(可利用僅風乾洗衣槽的『筒風乾』程序來防止霉菌) 50

The drying capacity can be as high as 12kg.5kg. . (Blending chemical fiber)

衣物最大風乾量為 1.5kg (化學纖維混紡)

About 1.5kg of laundries 1.5kg洗衣量

Hair above the filter net (Well rearrange the post- spinning wet laundries and put them into the washing basket)

棉絮過濾網之上(將已脫水濕 衣理順後並放入洗衣槽內)

Laundries not applicable to air-jet

不適宜風乾的衣物

Laundries not applicable to the washing processes ofSILK

( 31)

不能在絲絨程序中洗滌的衣物 ( 31)

Comforter and blanket

被子、毛毯

Shoes

鞋子

Laundries inclined to decolor

易脫色衣物

Laundries with the label for washing

洗衣標籤中有 標誌的衣物

Laundries inclined to be reshaped

容易變形的衣物

Excessive use of detergent may cause insufficient air-jet or unexpected corrugations. 洗衣量過多時會造成風乾不充分或出現較多皺紋。

■■Approximateweightofofairair-jet-jetlaundries

風風乾乾物物的的大大致致重重量量

Pleaseneverhandlethewaterproofpaperororlaun-

drieslaundrwithesairwith-jetairmode-jet mode. .

請請勿勿風風乾乾具具防防水水性性的的紙紙張張或或衣衣物物。。

White shirt

(blending, about 200g) 白襯衫

(混紡約 200 )

Close-fitting trousers (with the amino heat-insulation materials)

(chemical fiber, about 200g) 緊身褲(含隔熱材料) (化學纖維約 200 )

Overall

(blending, about 200g) 罩衫

(混紡約 200 )

Washable silk (silk, about 200g) 可洗的絲綢 (絲綢約 200 )

Sweater

(chemical fiber, about 500g) 絨布衫

(化學纖維約 500 )

sports suit (jacket and trousers)

(chemical fiber, about 700g) 運動衫(上下)

(化學纖維約 700 )

Lady's shirt vest (with the amino heat- insulation materials) (chemical fiber, about 200g) 女用襯衣背心(含隔熱材料) (化學纖維約 200 )

Night-suit (jacket and

work clothes

trousers)

(blending, about 800g)

(blending, about 500g)

工作服

 

睡衣(上下)

 

(混紡約 800

)

(混紡約 500 )

••Thefigureinintheparenthesesmeanstheapproximateweightofofonepieceofofclothes. .Theweightvariesacaccordingtotothe type,sizeandthicknessofoflaundries. .

(())中的的數數值值表表示示一一件件衣衣物物的的大大致致重重量量。。該該重重量量隨隨衣衣物物種種類類、、大大小小、、厚厚度度等等因因素素的的變變化化而而有有所所不不同同。。

47

Image 47
Contents Model AJ-S55GZ Contents 使洗衣粉滲入到衣料內部,使污垢從布料纖維上脫落。 Preface無需進行加熱的節能乾燥方式。 這裏所說的注意事項根據誤操作而引起的傷害大小以及緊迫程度,分為警告和注意兩種,並且按照以下標識進 行區分說明 Safety Precautions安全方面的注意事項 使用之前,請仔細閱讀這部分的內容,以便正確使用。兒童可能因掉入洗衣‧脫水槽 即使旋轉緩慢,手部仍有被衣物纏繞的危險。兒童尤需注意。 再伸入槽內。 否則可能導致觸電、短路或起火。 若電源線遭受損傷,可能導致觸電或火災。嚴禁用螺絲刀插入洗衣機機蓋緊鎖裝置部位的孔 Bottom of the washing when it is motion安全方面的注意事項(續) 安裝指南 Installation Guide安裝指南(續) 排水管插入排水口時 把排水管從右面引出。供水管的延長 Connecting the water supply hose to the main unit供水管與機體的連接 Extended the water supply hose沿箭咀方向擰緊接頭B,使接頭A、B 之間的間隙在 4mm 以內。 Confirm the diameter of the water tap. 確認水龍頭直徑。確認接頭A 、 B 之間的間隙。 將密封墊均勻地壓在水龍頭上,再將4個螺釘 均等地擰緊。Main unit Water tap水龍頭 在一般家庭以外使用時 Safety CheckWashing Machine Repair 如出現下列情況或其他異常現象, 請立即拔下電源插頭, 務必向有關的經銷商委托檢查、修理。 可能根据實 際情況收取費用控制面板 Control Panel當手動設定為下述狀態之一時,洗衣機都會發出2聲表示接收的聲響以告知您指示基準點: 按下 按鈕 旋轉結束,鎖緊解除,可打開機蓋。 Cut off the power supply. 切斷電源。控制面板(續) 為防止意外傷害及保護兒童的安全,洗衣過程中供水開始後,洗衣機會自動將機蓋鎖緊。各部件名稱 Accessories Refer toInstallation Guide 附件請參照『安裝指南』Technical Description Preparation for laundry Before Using Your Machine開始洗衣前 Preparation for washing machine盡可能均勻地放入待洗衣 Amount of detergent Approximately amount洗衣粉量(大致用量) 衣物的放入方法Put the detergent in the detergent dispenser How to Use Liquid Detergent, Bleach and Fabric Softener洗衣粉、漂白劑、柔軟劑的使用方法 在洗衣槽有水時動洗衣機,不能進行滲透清洗。請將洗衣粉放入洗衣‧脫水槽內。柔軟劑會在最後一次漂洗前自動投入槽內。 Approximate amount of fabric softener柔軟劑的大致用量 洗衣開始前,按照水位表示,將柔軟劑倒入柔軟劑注入口內。33g 42mL Amount of Laundry and Detergent洗衣量和洗衣粉量 Synthetic detergent 合成洗衣劑洗衣程序的選擇方法 Selection of Laundry ProcessUnit is set automatically to the Normal process Put the laundry in and press the Power Switch buttonNormal Process 標準程序第一次沖洗 When using Liquid Detergent, Bleach and Fabric softenerWashing of the Normal process『標準』程序的洗衣過程 WashingPress the PROGRAMbutton and select theHEAVYprocess Heavy Process強力程序 放入衣物,按下電源開關按鈕化學纖維或聚脂纖維等材料的衣物重量輕,水位可能較低。因此請將大件衣物或厚重衣物先放入洗衣槽內。 Washing of theHEAVYprocess 『強力』程序的洗衣過程Through wash 仔細的洗滌Washing of the Speedy process『快速』程序的洗衣過程 Cleans Laundry FastSpeedy Process 快速程序運用特設的運動浸泡水流進行洗衣 Soak Process浸洗程序 Wash with special moving steeped water flow請勿清洗易褪色的衣物。 浸洗程序(續)Washing of the Soak process 『浸洗』程序的洗衣過程開始洗衣前 Before using your machineSilk Process 絲絨程序絲絨程序(續) Make preparation How to wash洗衣方法 Please do not use detergent dispenser洗衣結束後 Washing of the Silk process『絲絨』程序的洗衣過程 After washing開始洗滌前 How to put in comforter and blanketBlanket Process 被毯程序洗衣機自動設定為50L,也可根據衣物的多少, 手動設定水位 被毯程序(續)Press thePROGRAMbutton and select theBLANKETprocess 按下『程序』按鈕 ,選擇『被毯』程序After the end of washing Washing of the Blanket process『被毯』程序的洗衣過程 使用洗衣蓋 Using the Washing CapInstallation of the washing cap Adjustment of the position and height of the washing cap洗衣蓋的取出方法 Taking out the washing cap除洗衣→沖洗→脫水及洗衣→脫水設定外,設定其他洗衣方式時,最後排水結束後不會為疏鬆衣物而進行理衣攪拌。 Wash in Your Favorite Way按照您喜歡的方式進行洗衣 可以單獨設定洗衣、沖洗、脫水任何一個程序,亦可將各個程序組合運轉。洗衣內容將不會被儲存How to use the Rinse button 沖洗按鈕的使用 How to use the Wash button 洗衣按鈕的使用風脫水 Content of the washing process自動設定的水位 預校時間洗衣 Using the Preset for WashingPress the Program button , select the washing mode Press the Preset button , set the predefined time預校時間洗衣(續) Fix the preset duration press the Preset Button洗淨及預乾一步完成 Cleaning and pre-drying finish at one stepClothes not suitable for this mode Wind Dehydration Process第二次沖洗 風脫水 Washing of the Wind Dehydration processSecond Rinsing Wind dehydration 開始風乾前 AIR-JET Process風乾程序 Preparing for AIR-JETPress the AIR-JET button to set the air- jet duration 風乾程序(續)Air-jet Process 風乾方法建議使用時間表 Shorten Laundry Airing Duration縮短晾曬時間 Proposed Operation Time放入衣物過多或衣物尚末理順時,可能會出現錯誤。 Maintenance of Washing Basket Basket AIR-JETBASKET Clean洗衣槽的保養(筒風乾 筒清洗) 請務必將衣物理順後再放入洗衣槽內。洗衣槽的保養(筒風乾 筒清洗)(續) Press the Program button , select the Basket Clean process使用中的注意事項 Use the Detergent Again再次使用洗衣液 Use Guidelines納米鈦淨化網的維護 Maintenance and RepairMaintenance of nanometer titanium filter net 維護保養方法棉絮過濾器的保養每次使用後都必須進行 維護保養方法(續)Pay attention to the rust on the washing basket 洗衣粉加入盤的保養拆下時易損壞,操作時請加以注意有可能結冰時 When icing is possibly underway機體的保養 How to maintain the water supply openingMaintenance to the main unit 供水口的保養關於異常警報 When Failure HappensAbout the abnormality alarm 有故障發生時要求修理前 有故障發生時(續)Before the repair request No stirring It doesnt work after setting of air-jet dryCase 現象 No spinning, washing basket cant rotate以下現象並非故障 Automatic power OFF電源自動關閉功能 Following cases are not the failuresAbout Lint RinseSpinning LevelTime PowerSwitch Drying另售部件 Optional PartsProduct Specifications