Fisher & Paykel IWL12 Saleté du linge How dirty?, Soin du linge Fabric care

Page 56

Saleté du linge (How dirty?)

Votre laveuse Intuitive sélectionnera automatiquement

une intensité moyenne de lavage (indiquée par trois voyants lumineux au-dessus du bouton HOW DIRTY?). Ce paramètre sera approprié pour un chargement de linge nécessitant un lavage moyen, mais selon le niveau

de saleté du linge, vous pourrez choisir un lavage plus modéré ou plus intensif. Par exemple, un chargement de jeans sales nécessitera un lavage plus intense tandis que

pour un chargement de serviettes de bain utilisées une

fois seulement, le lavage le plus modéré sera sans doute suffisant.

LINGE TACHÉ (STAINED)

Ce programme alterne lavage avec quatre trempages courts pour enlever les taches de vos vêtements (par exemple, trois minutes d’agitation, quatre minutes de trempage, trois minutes d’agitation etc.). Le programme STAINED utilisera une agitation de niveau de saleté moyen, il n’est donc à sélectionner que pour les taches de type ‘général’. Si vous avez une tache spécifique (comme sang, herbe, vin, chocolat ou tomates), utilisez l’un des programmes STAINS LIFECYCLES (Voir Programmes Lifecycles page 65).

Soin du linge (Fabric care)

SENSEUR AUTOMATIQUE (AUTO SENSING)

Chargez votre laveuse Intuitive et pressez le bouton START/PAUSE. Le senseur automatique évaluera les types de tissus de votre chargement et sélectionnera le lavage approprié pour obtenir le meilleur résultat. Pour un lavage normal, nous recommandons un lavage d’intensité moyenne.

REPASSAGE FACILE (CREASABLES)

Les vêtements délicats se froissent souvent facilement, et nécessitent donc un essorage minimal

àune vitesse très faible. L’option repassage facile changera automatiquement l’étape de rinçage

àun rinçage doublement intense et sélectionnera un essorage court et lent (300 tours/minute) pour que le linge soit le moins froissé possible. L’option repassage facile n’est pas seulement utile pour les vêtements délicats, mais également pour faciliter le

repassage de tous les types de vêtements.

LAINE (WOOL)

Certains tissus nécessitent un soin particulier, comme les lainages lavables en machine. Ces lainages ont été traités spécialement pour pouvoir être lavés en machine. Le programme laine a été conçu avec un lavage modéré, un rinçage au jet et un rinçage en profondeur et un essorage modéré (670 tours/minute) pour prendre soin des lainages lavables en machine.

LAVAGE À LA MAIN (HANDWASH)

L’option Handwash offre un lavage particulièrement délicat pour les tissus très fragiles. Ce programme a été conçu pour les vêtements que vous avez jusqu’à présent hésité à mettre en machine. Avec l’option Handwash, les vêtements sont lavés tout en douceur, rincés en profondeur avant un essorage très court et lent (300 tours/minute). Si vous ne voulez pas essorer vos vêtements, sélectionnez Drip Dry (linge à étendre). (Consultez les pages 58 et 60).

56

Image 56
Contents Clothes Washer English Français Contents Page Installation Instructions Water TemperatureLocation Shut Off ValvesModel All models SpecificationsDimensions Removing Basket Packer and Accessories Installation Pack contains the followingStep Remove Bottom PackerInlet Hoses Leveling the WasherSpecial Instructions OperationSpecial Requirements for Alcove or Closet Installation Mobile Home InstallationSpecification subject to change without notice Grounding InstructionsImportant Safety Instructions Read all Safety Information Before UsingWater Heater Safety What to do if you Smell GasSafety Precautions Important Safety Instructions Press Power How Dirty? Getting Started QuicklyAdd Detergent Fabric CareWash Cycle Progress Options MenuLifecycles Refer to pages 25How Dirty? Fabric CareWash 2 Agitation Wash Top Loader Type Wash Eco Active WashWash 1 Detergent Activating Wash Front Loader Type Wash Chart below shows the stages when the lid is locked/unlocked LidlockAll About The Options Button Time To GoTo Select a Wash Option To Customise a Wash OptionTemperature OptionsCold+ Controlled Cold Wash AdvanceDelay Start Save TimeSoak Drip DryTraditional Wash Max Spin SpeedWater Levels Adjusting The Wash Settings To Access the Adjust Settings MenuS1 Wash Temp Adjust = Temperature of Wash Water S2 Auto Water Level AdjustmentS5 Out of Balance Recovery S7 Reset DefaultsS4 Creasable Spin Speed S6 End of Cycle BeepsLifecycles L1 Favorite CycleTo Save your Favorite Cycle To Select your Favorite CycleL2 Family Cycles Diaper RinseComforter AllergyL3 Sport Cycles SweatyMuddy Sports ShoesL4 Stain Cycles ChocolateTomato BLOOD/GRASSMAX Wash TUB CleanL5 Extra Cycles Sorting & Loading Before WashingWashing When Someone is ill or has an Infection Washing Difficult ItemsWashing Woollens Washing Bulky ItemsDetergent BleachChoosing the Right Detergent How much Detergent?Cleaning the Dispenser Fabric SoftenerHow the Fabric Softener is Dispensed How much Fabric Softener?Care and Cleaning Cleaning the Inside of your WasherCaring For Your Intuitive Automatic Lint SystemSounds and Beeps Products that might damage your IntuitiveFilling Agitating/DrainingBefore You Call For Service Please read the following pages before calling for serviceIf Your Intuitive Beeps For Help Musical series of beeps* every 5 secondsIf the problem persists refer to the service contacts on Single beep every secondOperating Problems Wash Problems Black or Gray Marks on clothesService Fisher & Paykel undertakes to Limited WarrantyHow long does this Limited Warranty last? This Warranty does not cover How to get ServiceFisher & Paykel Appliances, Inc Hubble, Irvine, CA Commercial useNo other Warranties Table des matières Instructions d’installation Lieu d’installationTempérature de l’eau Robinets de contrôleSpécifications Modèle Tous les modèlesEnlever l’emballage du tambour et les accessoires Le kit d’installation contientÉtape Enlever l’emballage du basTuyaux d’arrivée d’eau Mettre la laveuse de niveauInstructions particulières Mise en marcheInstallation dans des maisons mobiles Instructions de mise à la terre’entretien ’espace vertical minimal du sol au plafond, ou Distribué, pour une laveuse et une sécheuseSécurité chauffe-eau Importantes consignes de sécuritéSi vous sentez le gaz Ne pas trafiquer les boutons et touches de commande Précautions de sécuritéVeuillez Conserver CES Instructions Appuyez sur Power Saleté du linge How dirty? Mise en marche rapideAjouter le détergent à lessive Soin du linge Fabric careÉcran d’affichage Déroulement du programme de lavageMenu d’options Programmes LifecyclesSaleté du linge How dirty? Soin du linge Fabric careVerrouillage du couvercle Le bouton d’options Affichage du temps restantPour sélectionner une option de lavage Pour personnaliser une option de lavageLes options TempératureCold+ température froide à tiède Sélection des étapes Wash advanceDépart différé Delay start Programme court Save timeTrempage Soak Linge à étendre Drip dryLavage traditionnel Traditional wash Vitesse maximale d’essorage Max spin speedNiveaux d’eau Water levels Programmes Lifecycles Pour Enregistrer votre programmeFavorite Cycle Pour Sélectionner votre programe Favorite CycleRinçage DE Couche Diaper Rinse Couettes ComforterAllergie Allergy De déteindreTranspiration Sweaty Boue MuddyChaussures DE Sport Sport Shoes Articles DE Plage Beach GearChocolat Chocolate Tomate Tomato D’après les études effectuées, les taches deSANG/HERBE BLOOD/GRASS FRUIT/VIN FRUIT/WINENettoyage DU Tambour TUB Clean Lavage Intensif MAX WashTriage et chargement Avant le lavageDétergent à lessive Les produits javellisantsChoisir le bon détergent à lessive Quelle quantité de détergentAssouplissant Distribution de l’assouplissantQuelle quantité d’assouplissant? Nettoyage du distributeurEntretien de votre laveuse Entretien et nettoyageNettoyer l’intérieur de votre laveuse Système anti-charpie automatiqueSignaux sonores Les produits risquant d’endommager votre IntuitiveRemplissage Agitation/VidangeAvant d’appeler le service d’entretien En cas de signal sonore d’appel à l’aideMy load is OUT of Balance Mon chargement est Déséquilibré Am not getting any HOT Water Je ne reçois pas D’EAU ChaudeUn signal sonore toutes les secondes et Am not getting any Water Je ne reçois pas d’EAUAm Overloaded Je suis Surchargée Have TOO Many Suds Il y a Trop DE MousseProblèmes de fonctionnement Gauche de la machineProblèmes de lavage Le lavage Fait DES Plis dans le lingeLes Taches NE Partent PAS Le linge ressort avec des Traces Noires ou GrisesLe linge S’ENTORTILLE Service à la clientèleLe linge de couleur Déteint sur le reste du linge Durée de cette Garantie limitée Garantie limiteeFisher & Paykel s’engage à Cette garantie ne couvre pas les points suivants Aucune autre garantie Comment solliciter le service clientèle ?Utilisation commerciale Copyright Reserved Fisher & Paykel Tous droits réservés Fisher & Paykel