Whirlpool Top Loading Washer Use and Care Guide warranty Utilisation DE LA Laveuse

Page 20

UTILISATION DE LA LAVEUSE

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou d’autres fluides inflammables dans la laveuse.

Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.

Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

1. Trier et préparer le linge

Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus.

Trier les articles en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que de la solidité des teintures.

Séparer les articles très sales des articles peu sales.

Séparer les articles délicats des tissus résistants.

Ne pas sécher les vêtements si les taches sont toujours présentes après le lavage car la chaleur pourrait fixer les taches sur le tissu.

Traiter les taches sans délai.

Fermer les fermetures à glissière, attacher les crochets, cordons et ceintures en tissu. Ôter les garnitures et les ornements non lavables.

Réparer les déchirures pour éviter que les articles

ne s’endommagent encore davantage lors du lavage.

Conseils utiles :

Lors du lavage d’articles imperméables ou résistants à l’eau, charger la machine de façon uniforme.

Utiliser des sacs en filet pour aider à empêcher l’emmêlement lors du lavage d’articles délicats ou de petits articles.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Retourner les tricots pour éviter le boulochage. Séparer les articles qui forment la charpie de ceux qui la retiennent. Les articles synthétiques, tricots et articles en velours retiennent la charpie provenant des serviettes, des tapis et des tissus chenille.

REMARQUE : Toujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tissus pour éviter d’endommager les vêtements.

2. Ajouter les produits de lessive

Verser une mesure de détergent ou un sachet de lessive à dose unique dans le panier.

Si l’on utilise des produits activateurs de détergent de type Oxi, un agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ou de l’assouplissant pour tissu sous forme de cristaux, les ajouter au fond du panier de la laveuse avant d’ajouter les vêtements.

REMARQUE : Suivre les instructions du fabricant pour déterminer la quantité de produits de lessive à utiliser.

20

Image 20
Contents Table of Contents Washer Safety WHAT’S NEW Under the LID? Lid LockSounds SensingControl Panel and Features FillWash RinseCycle Guide SpinDone LID LockedUsing Your Washer Sort and prepare your laundryAdd laundry products Helpful TipsLoad laundry into washer Add liquid chlorine bleach to dispenserAdd fabric softener to dispenser on some models Select cycleWasher Maintenance Select Load SizeSelect Wash Temp Select options, if desiredWasher Care Washer CareNON-USE and Vacation Care Winter Storage CareTroubleshooting REINSTALLING/USING Washer AgainTo use washer again NoisesIf you experience Possible Causes Solution Water Leaks Washer not performing as expectedWash temperatures Not cleaning or Limited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Representations Outside of WarrantySécurité DE LA Laveuse Quoi DE Neuf Sous LE COUVERCLE? Verrouillage du couvercleDétection Bruits Tableau DE Commande ET Caractéristiques Fill remplissageWash Lavage Rinse RinçageSpin Essorage Done TerminéGuide DE Programmes La laveuseAjouter les produits de lessive Utilisation DE LA LaveuseTrier et préparer le linge Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur Sélectionner le Volume DE LA Charge Sélectionner le programmeSélectionner la Wash Temp température de lavage Sélectionner les options, si désiréEntretien DE LA Laveuse Entretien DE LA LaveuseTuyaux D’ARRIVÉE D’EAU RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA Laveuse Entretien DE LA Laveuse suiteNON-UTILISATION ET Entretien EN Période DE Vacances Transport DE LA LaveuseDépannage Vibrations ou déséquilibreBruits Fuites d’eauFuites d’eau suite La laveuse ne fonctionne pas comme prévuLa laveuse ne se Des petits articles sont peut-être Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme Le long de la paroi du panier. Charger la machine uniquement Garantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas Exonération DE Responsabilité EN Dehors DE LA GarantiePage If you need replacement parts or to order accessories Our consultants provide assistance withNos consultants fournissent ’assistance pour Pour plus d’assistance